《楊氏家藏方》~
1. 卷第二十
2. 雜方五十八道
(雜病一,烏髭六,生髮三,面脂一,面藥六,出靨子二,耳聾六,鼻塞一,鼻衄二,吐血二,骨鯁二,盜汗三,腋氣二,解毒六,下蟲四,尿血二,脫肛二,嵌,蛇蠍傷四,闢殼一)
白話文:
(雜病一項,使鬍鬚變黑的藥方六個,生髮的藥方三個,潤膚的面脂一個,敷臉的藥方六個,去除臉上黑痣的藥方兩個,治療耳聾的藥方六個,治療鼻塞的藥方一個,治療流鼻血的藥方兩個,治療吐血的藥方兩個,治療魚骨哽喉的藥方兩個,治療盜汗的藥方三個,治療狐臭的藥方兩個,解毒的藥方六個,驅除體內寄生蟲的藥方四個,治療尿血的藥方兩個,治療脫肛的藥方兩個,治療嵌頓的藥方,治療蛇蠍咬傷的藥方四個,治療雞眼或胼胝的藥方一個)
3. 神仙如意丸
治男子、婦人一切風勞氣冷,心腹積滯,脾寒瘧疾,膿血瀉痢,咳嗽,目疾,小兒諸疾。(雜病方。)
砒(二兩,別研),黃丹(五錢,研炒),草烏頭(五錢,生去皮尖,為末),硃砂(一分,別研,半入藥,半為衣),巴豆(一十二枚,去皮不去油),木鱉子(六枚,去殼,別研,生用),雄黃(五錢,別研),黃蠟(二兩),瀝青(二兩,別研)
上件前七味研勻,次溶黃蠟、瀝青二味,濾過,與前藥末搜和丸如雞頭實大,以硃砂為衣。每服一丸,隨病證用湯使送下。如心痛及脾寒瘧疾,燒鐵淬醋湯下。久痢脫肛及休息痢,脾虛泄瀉,並以陳艾心七枚、棗三枚、乾薑一塊皂子大,水一盞,煎至半盞送下,愈後一月只可食淡粥。寒熱氣塊,嚼乾柿,用白湯送下。
一切酒食傷,生薑湯下。赤白痢,燒乾姜灰半錢,溫米飲調送下。眼多冷淚不止,煎椒鹽湯下。暑氣並熱嗽,乳糖、生薑湯下。小便冷淋,茴香、木通酒調海金沙末一錢下。男子小腸氣,炒茴香鹽酒下。婦人赤白帶下,燒秤錘淬醋下。血崩及血瘕,燒秤錘淬酒下。月事不勻,當歸、紅花湯下。
小兒急慢驚風,丸如黃米大,一周晬兒急驚,金銀薄荷湯下;慢驚,金銀湯下,各三丸。小兒瀉痢,丸如綠豆大,以艾心三枚、棗一枚、乾薑一豆大,水一盞,煎至三分,下一丸。
白話文:
這個藥方名為「神仙如意丸」,主治男子、婦人各種因風邪、勞累、寒氣引起的疾病,像是心腹脹滿、消化不良、脾胃虛寒引起的瘧疾、膿血痢疾、咳嗽、眼疾,以及小孩的各種疾病。
藥方組成為:砒霜(二兩,要另外研磨)、黃丹(五錢,研磨後炒過)、生草烏頭(五錢,去皮尖後磨成粉)、硃砂(一分,要另外研磨,一半加入藥中,一半做藥丸外衣)、巴豆(十二枚,去皮但保留油)、木鱉子(六枚,去殼,另外研磨,生用)、雄黃(五錢,另外研磨)、黃蠟(二兩)、瀝青(二兩,另外研磨)。
先將前七種藥材研磨均勻,接著將黃蠟、瀝青融化,過濾後與之前的藥末混合均勻,搓成雞頭大小的丸子,再用硃砂包覆外層。每次服用一丸,根據不同病症用不同的藥引送服。例如心痛和脾寒瘧疾,可用燒紅的鐵塊淬醋後的水送服;久瀉脫肛、反覆痢疾、脾虛腹瀉,可用陳艾心七枚、紅棗三枚、乾薑一塊(如皂子大小),加水一碗煎至半碗送服,痊癒後一個月內只能吃清淡的粥。因寒熱引起的氣塊,可嚼乾柿子,用白開水送服。
各種飲食不當造成的疾病,用生薑湯送服。赤白痢疾,用燒乾薑灰半錢,以溫熱的米湯調和送服。眼睛經常流冷淚不止,用花椒鹽水煎湯送服。因暑熱引起的咳嗽,用乳糖、生薑湯送服。小便淋漓,可用茴香、木通酒調和海金沙末一錢送服。男子小腸疝氣,可用炒過的茴香加鹽酒送服。婦女赤白帶下,用燒紅的秤錘淬醋後的水送服。血崩和子宮腫塊,用燒紅的秤錘淬酒後的水送服。月經不調,用當歸、紅花湯送服。
小兒急慢驚風,藥丸可製成黃米大小,週歲以內的急驚風,用金銀花薄荷湯送服;慢驚風,用金銀花湯送服,每次各三丸。小兒瀉痢,藥丸可製成綠豆大小,用艾心三枚、紅棗一枚、乾薑(如豆子大小),加水一碗煎至三分,送服一丸。
4. 枸杞子丸
滋補真元,通流血脈,潤澤顏色。久服烏髭鬚,延年耐老。(一名老鴉丹。以下烏髭方。)枸杞子,苣藤子,菟絲子(酒浸軟,別搗),覆盆子,當歸(洗焙),熟乾地黃(洗焙),乾山藥白茯苓(去皮),白芍藥,白朮,白蒺藜(炒去刺),牛膝(酒浸一宿),香白芷,延胡索,蓽澄茄(以上一十五味各一兩),破故紙(二兩,炒)
上件為細末,用無灰酒煮麵糊和丸如梧桐子大,候乾,以蒼耳葉罨一宿。每服三十丸至五十丸,溫酒或鹽湯送下,空心。
白話文:
這藥丸可以滋養身體的精氣,使血脈暢通,讓氣色紅潤。長期服用可以使鬍鬚變黑,延年益壽。(又名老鴉丹,以下是使鬍鬚變黑的配方。)
藥材包含:枸杞子、苣藤子、菟絲子(用酒浸泡軟化,另外搗碎)、覆盆子、當歸(洗淨烘乾)、熟地黃(洗淨烘乾)、乾山藥、白茯苓(去皮)、白芍藥、白朮、白蒺藜(炒過去除刺)、牛膝(用酒浸泡一個晚上)、香白芷、延胡索、蓽澄茄(以上十五味藥材各一兩)、破故紙(二兩,炒過)。
將以上藥材磨成細末,用沒有雜質的酒煮成的麵糊和成丸子,像梧桐子那麼大,等丸子乾燥後,用蒼耳葉包裹一個晚上。每次服用三十到五十丸,用溫酒或鹽湯在空腹時送服。
5. 五聖還童散
一能明目,二去頭風,三補水臟,四固濟牢牙,五烏髭鬢。
白鹽(半斤),青鹽,黑牽牛,酸石榴皮(三味各二兩),硇砂(一兩半),地龍(去土),川楝子(去核),百藥煎,香白芷,威靈仙,藿香葉(去土),細辛(去葉土),當歸(洗焙),仙靈脾,烏賊魚骨,熟乾地黃(洗焙。十一味各一兩),胡桃(一十枚),蛇蛻(二條),蟬蛻(半兩),不蚛皂角(三十條)
上件除皂角不銼外,其餘藥碎銼,以醋一斗同浸,七日取出,不用諸藥,只用皂角並醋,將皂角蘸醋,用桑柴灰火炙,候乾再蘸炙,以醋盡為度,焙乾,為細末;又入沒食子七對,同為細末,每藥一兩入麝香半錢。每日一、二次揩牙,遇寅日摘白髭五、七根,過數日再看,其摘去處必生黑髭。
白話文:
此藥方有五種功效:第一,能使眼睛明亮;第二,能去除頭風(頭痛);第三,能補養腎臟;第四,能使牙齒牢固;第五,能使鬍鬚、鬢髮變黑。
藥材包含:白鹽半斤,青鹽、黑牽牛子、酸石榴皮各二兩,硇砂一兩半,地龍(去除泥土)、川楝子(去除果核)、百藥煎、香白芷、威靈仙、藿香葉(去除泥土)、細辛(去除葉子和泥土)、當歸(洗淨烘乾)、仙靈脾、烏賊魚骨、熟乾地黃(洗淨烘乾)各一兩,胡桃十枚,蛇蛻二條,蟬蛻半兩,以及不蛀的皂角三十條。
除了皂角之外,將其他藥材切碎,用一斗醋浸泡七天後取出,不用藥材,只留下皂角和醋。將皂角沾醋,用桑樹柴火灰炙烤,烤乾後再沾醋炙烤,直到醋用完為止。然後將皂角焙乾,磨成細末。再加入沒食子七對,一起磨成細末。每取藥粉一兩,加入麝香半錢。每天早晚用來擦牙,在寅日(凌晨三點到五點)拔除五到七根白鬍鬚,過幾天再看,拔掉的地方必定會長出黑鬍鬚。
6. 烏金散
牢牙,烏髭鬢。
漿石榴皮,生乾地黃,槐白皮,青鹽,何首烏,豬牙皂角(六味各一兩),細辛(末,半兩),升麻(末,半兩),麝香(四錢,別研)
上件,先以前石榴皮等六件銼碎,用藏瓶一枚,入藥在內,鹽泥固濟,留一竅子出煙火,火煅令赤,候煙盡為度,研細,次入升麻、細辛、麝香,研和令勻。每日早晚常用揩牙、盥漱。
白話文:
這藥方可以牢固牙齒,讓鬍鬚、鬢髮烏黑。
配方包含:漿汁石榴皮、生的乾地黃、槐樹白皮、青鹽、何首烏、豬牙皂角(以上六種藥材各一兩),細辛粉末(半兩)、升麻粉末(半兩),以及另外研磨的麝香(四錢)。
製作方法:先將石榴皮等前六味藥材切碎,放入一個密封的瓶子裡,用鹽泥封固瓶口,留一個小孔出煙。用火煅燒到瓶子發紅,等到沒有煙冒出時停止,取出藥材研磨成細末。然後加入升麻粉末、細辛粉末和麝香,一起研磨均勻。每天早晚用來擦拭牙齒、漱口。