原文
夫醫之為藝,探天地清濁之源,察陰陽消息之機,順四時之宜,藉百藥之功,以治人之疾者也。
白話
醫學這門技藝,探索天地清濁的本源,察看陰陽消長的機轉,順應四季的適宜,借用百草藥物的功效,來治療人民的疾病。
原文
粵自神農著金石草木之書,黃帝岐伯撰《內經素問》,其學盛行而不廢。
白話
自從神農氏編寫了金石草木的書籍,黃帝和岐伯撰寫了《內經素問》,他們的學問盛行而不廢止。
原文
名世之士,若扁鵲、和、緩,藝成而名立,蓋班班可考。
白話
聞名於世的士人,如扁鵲、醫和、醫緩,技藝學成而名聲建立,斑斑可考。
原文
然皆心得其微,取諸左右,砭艾湯熨,變化不測,實未嘗為方以詔後之人也。
白話
然而都是心中體會其中的精微,取法於身旁的事物,砭石艾灸湯藥熱敷,變化莫測,實在未曾建立規範來告知後人。
原文
惟伊尹論湯液,漢長沙太守張仲景引而申之,始有可傳之方,蓋已末矣。
白話
只有伊尹論述湯液,漢代長沙太守張仲景加以引用發揮,才有可以流傳的方劑,可見醫道至此已趨衰落。
原文
夫疾病之變無窮,而吾之為方有限,欲以有限之方,通無窮之變,其不附會臆度,繆以毫釐者鮮矣!
白話
疾病的變化是無窮的,而我們所開的方劑是有限的,想要用有限的方劑來通達無窮的變化,那些不牽強附會主觀揣測、誤差極小的真是少之又少啊!
原文
是以有經絡形證之辨,有增減三五之法,神而明之,祈乎其人。嗚呼!
白話
因此有經絡形證的辨別,有增加或減少藥物的種種方法,要能神妙地明瞭其中的道理,就有賴於那個人了。嗚呼!
原文
豈以後人若扁鵲、和、緩者,不可覬一得於千百年之間,而人之有疾,蓋死生於呼吸之際,不得已而有是也歟!
白話
難道是因為後人像扁鵲、醫和、醫緩那樣的人,不能在千百年之間僥倖獲得一點成就,而人們有了疾病,大概在生死呼吸之間,不得已才會有這樣的情況嗎!
原文
由是言之,後之醫以方為書者,凡有一得之效,舉不可廢也。
白話
由這樣說來,後世以醫方寫書的醫者,凡是有一得之效的,都不可廢棄。
原文
余家藏方甚多,皆先和武恭王及余經用,與耳目所聞嘗驗者也。
白話
我家藏方很多,都是先父武恭王和我經常使用,以及親眼所見親耳所聞曾經驗證過的。
白話
來到當塗後,郡府事務繁多有餘暇,每日打開箱子取出這些方劑,按照類別編排次序。
原文
凡用藥相似而責效不同者,皆備列之,得一千一百一十有一道。
白話
凡是藥物相似而期望效果不同的,都詳細列出,共得到一千一百一十一首方劑。
原文
蓋今之為醫者,皆有嘗試之方,深藏篋中,不輕以語人,僥倖一旦之售,以神其術。今余之所得,多良醫之深藏而不語人者也。
白話
大概是現在的醫生,都有嘗試過的方劑,深藏在箱子中,不輕易告訴人,僥倖希望有一天能施展,以顯揚他的醫術。現在我所得的,多數是良醫深藏而不告訴人的。
原文
方將使人家有是書,集天下良醫之所長,以待倉猝之用,不亦慈父孝子之心乎!於是鋟木郡齊,以廣其傳云。淳熙五年三月乙未朔代郡楊倓序
白話
將要使每家都有這本書,集合天下良醫的所長,用來等待倉促急迫時的應用,這不也是慈父孝子的心意嗎!於是在郡學刻木版印刷,以擴大它的流傳。淳熙五年三月乙未朔日代郡楊倓序
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。