胡增彬

《經驗選秘》~ 卷一 (1)

回本書目錄

卷一 (1)

1. 卷一

頭風,治一切偏正頭風。

硫黃(一錢),川椒(炒研,三分)

拌勻,熔成小餅,左疼塞左鼻,使涕從右出,右疼塞右鼻,使涕從左出,若正疼則左右換塞,待清涕流過自愈。內以茯神(抱木者佳)搗末,湯酒任下二錢,數服效。

又方,石菖蒲根搗汁,酒沖服效。

又方,雞蛋三個,人川芎末三錢,和勻炒熟,食數次愈。

又方,白芷(三錢),天麻(一錢),防風(一錢),荊芥(錢半)

白話文:

頭風

治法:

本方可治一切偏正頭風。

主方:

  • 硫黃 (一錢)
  • 川椒 (炒研,三分)

將硫黃和川椒拌勻,熔成小餅。若頭風偏於左側,則將藥餅塞入左側鼻孔,使鼻涕從右側流出;若頭風偏於右側,則將藥餅塞入右側鼻孔,使鼻涕從左側流出。若頭風位於頭頂正中,則左右鼻孔交替塞藥餅。待清鼻涕流出後,頭風自會痊癒。

內服方:

  • 茯神 (抱木者最佳) 搗成粉末,用湯或酒送服,每次兩錢,服用數次見效。

其他方:

  • 石菖蒲根搗汁,用酒沖服,可治頭風。
  • 雞蛋三個,川芎末三錢,混合均勻後炒熟,分次食用,可治頭風。
  • 白芷 (三錢)、天麻 (一錢)、防風 (一錢)、荊芥 (錢半),研末服用,可治頭風。

注:

  • 藥量請根據個人情況調整,不可自行随意增减。
  • 孕婦、哺乳期婦女、兒童及患有其他疾病者,請在使用前咨询医师。

煎服即愈。

治頭面發腫豬頭風,野苧麻根搗極爛,敷之即愈。

頭風外治神方,桑木燒灰淋汁,乘熱薰洗。

諸般頭痛,仰臥,用生羅卜汁少許注鼻中。左疼注左鼻,右疼注右鼻。

頭眩暈倒,鮮白果三個研,開水沖,空心服,至重不過五服。老少皆治。

治大頭瘟,項腫腮大,形如蛤蟆。

靛青花(三錢),雞子清(一個),燒酒(一碗)

共打勻,吃下即愈。真神方。

頭痛奇方,生薑一片破開,入雄黃末於內,濕紙包煨,乘熱貼太陽。

白話文:

煎煮服用就能治癒。治療頭面發腫的豬頭風,用野苧麻根搗爛敷在患處即可痊癒。治療頭風的神奇外治方,將桑木燒成灰,用清水淋出汁液,趁熱薰洗患處。各種頭痛,仰躺著,用少許生蘿蔔汁滴入鼻孔,左側頭痛就滴入左側鼻孔,右側頭痛就滴入右側鼻孔。治療頭眩暈倒,用三個新鮮白果研磨成粉末,用開水沖服,空腹服用,最重不超過五次即可。老少皆宜。治療大頭瘟,脖子腫脹,腮幫子很大,形狀像蛤蟆一樣,用靛青花三錢,雞蛋清一個,燒酒一碗,混合在一起服用,就能治癒,真是神方。治療頭痛的奇方,將生薑一片破開,放入雄黃末在內,用濕紙包裹煨熱,趁熱貼在太陽穴上。

婦人血風,頭暈欲死,倒地不知人事。生蒼耳草嫩心陰乾為末,每用一錢,酒調服神驗。此物能通頂門,故易奏效也。

頭面發熱,有光彩,他人手近之如火燒。蔥汁五錢,酒調服,吐出蟲即安。

頭面腫大,此症名大頭瘟,自頸至頂腫成一桶,咽喉閉塞,急用:

延胡索(錢半),皂角,川芎(各一錢),藜蘆(五分),躑躅花(二分半)

共為末,用紙捻蘸藥推入鼻中取嚏,日三五次甚效。嚏出膿血者更妙,無嚏者難治,左右看病之人用此取嚏,亦不傳染。

白話文:

婦女患上血風症,頭暈目眩,快要昏死過去,倒在地上昏迷不醒。將蒼耳草嫩心陰乾磨成粉末,每次服用一錢,用酒調服,效果神奇。蒼耳草可以通達頭頂,所以效果顯著。

頭面發熱,有光彩,別人用手靠近就會感覺像火燒一樣。取蔥汁五錢,用酒調服,吐出蟲子之後就會痊癒。

頭面腫大,這種病症叫做大頭瘟,從脖子到頭頂腫成一個桶狀,咽喉阻塞。緊急情況下,需要使用:

延胡索(半錢)、皂角、川芎(各一錢)、藜蘆(五分)、躑躅花(二分半)

將以上藥材研磨成粉末,用紙捻蘸取藥粉推入鼻中,使其打噴嚏,每天三到五次,效果顯著。如果打噴嚏排出膿血,效果更佳。如果無法打噴嚏,則難以治療。左右看病的人使用此藥打噴嚏,也不會傳染。

又方,蚯蚓十餘條,以白糖拌入,碗喋蓋好,半日即化為水,至遲者一日必化,用鴨毛蘸水,敷之即消,百發百中之仙方也。如無白糖之處,用蚯蚓糞井水調敷亦可。須戒殺生。

發中生癤,如珠相染不已。此名火珠,遲則難治。急用生羅卜搗爛,好醋泡透,敷之。此林屋山人經驗方也。

頭角太陽生瘡,當日頭重如山,二日即變青紫,三日青至心胸而死。此症有因好服春方藥而生者,有因食煎炒厚味而生者。初起用金銀花二斤煎湯,飲數十碗方可少解其毒,然必潰爛。再用:

白話文:

另外一種方法:取十多條蚯蚓,用白糖拌勻,蓋好碗,半天就會化成水,最慢一天也會化掉。用鴨毛沾水敷在患處,就能消腫,百試百靈的仙方。如果沒有白糖,可以用蚯蚓糞和井水調和敷用也可以。要謹記戒殺生。

頭髮裡生瘡,像珠子一樣不斷蔓延。這叫做火珠,拖延就會難治。趕緊用生蘿蔔搗碎,浸透好醋,敷在患處。這是林屋山人傳下來的經驗方。

頭部太陽穴長瘡,當天頭就會重得像山一樣,第二天就會變成青紫色,第三天青色會蔓延到心胸而死。這種病症有因常服春季藥方而引起的,也有因食用油膩厚重的食物而引起的。初期可以用金銀花兩斤煎湯,喝上幾十碗才能稍微解毒,但瘡一定會潰爛。然後再用:

金銀花,元參(各三兩),當歸(二兩),甘草(一兩)

水煎,日服一劑,七日始可收口。又手腳指頭生瘡,亦多不救,亦可以此法治之。

頭上軟癤,雞肫皮、明礬為末,麻油調搽。

又方,野芋頭磨醋敷。

捲毛瘡,生頭上如葡萄狀。黃柏一兩,乳香二錢五分。為末,槐花煎水調敷。

白話文:

金銀花、元參各三兩,當歸二兩,甘草一兩,用水煎煮,每天服用一劑,連續服用七天才可停藥。另外,手腳指頭生瘡,通常不易治癒,也可以用這個方法治療。頭上長軟癤,可以用雞肫皮、明礬研磨成粉末,用麻油調和塗抹。另外,也可以用野芋頭磨成泥,加醋敷在患處。捲毛瘡長在頭上,形狀像葡萄,可以用黃柏一兩,乳香二錢五分研磨成粉末,用槐花煎的水調和敷在患處。

抓傷麵皮,寒熱磨水搽之,過宿則無痕跡。

眉上生瘡,肥皂(燒存性),枯礬(要燒透),各等分為末,麻油調塗。先用白礬泡水洗淨。

又方,白菜搗塗亦效。

耳內膿血腫痛,有虛有熱,其症不一,甚至痛不可忍,夜難安枕。用韭菜自然汁灌入,百發百中,其效如神。

耳內膿血不幹,石榴花片(瓦上焙枯)研末,加冰片少許,吹入三四次即愈。其痂不必挖動,聽其自落為妙。或用龍骨研末吹入亦可。

白話文:

抓傷了皮膚,可以用冷熱水混合後擦拭,過夜之後就沒有痕跡。

眉毛上長瘡,可以用肥皂燒成灰,和枯礬(要燒透)研磨成粉末,再用麻油調和塗抹。先用白礬泡水清洗傷口。

另外一個方法,可以用白菜搗碎後塗抹,也會有效果。

耳朵裡流膿血腫痛,可能是虛寒或發熱,症狀各不相同,甚至痛得無法忍受,晚上也睡不安穩。可以用韭菜的汁液灌入耳中,百試百靈,效果如同神效。

耳朵裡流膿血一直不癒合,可以用石榴花瓣在瓦片上焙乾研磨成粉末,加入少許冰片,吹入耳朵裡三四次就能痊癒。痂皮不要挖,讓它自然脫落最好。或者可以用龍骨研磨成粉末吹入耳中也可以。

耳內如有蟲行,或血水流出,或干痛難忍。用蛇蛻燒存性,研末吹之立愈。此經驗秘方也。

耳爛流膿血方,陳皮一錢,燈草一錢(燒灰)冰片一分。

上藥共研勻,吹入。

諸蟲入耳,用麻油滴入蟲即出。韭汁、雄雞冠血俱效。

又方,雞冠血能治壁虎入耳。

耳定,耳內生粒如棉花子大,極痛。用人指甲瓦上煅存性,研細,入冰片少許,吹入耳中,其痛即止。

白話文:

"若感到耳朵裡有蟲子爬行,或者有血水流出,或者乾燥疼痛到難以忍受,可以使用蛇蛻燒成灰,再研磨成粉末,直接吹入耳中,這樣會立刻痊癒。這是個經驗祕方。

對於耳朵腐爛流膿血的情況,可以使用陳皮一錢,加上燈草一錢後燒成灰,再加入冰片一分,共同研磨均勻後,吹入耳中。

對於各種進入耳朵的蟲子,可以使用麻油滴入,蟲子就會自動出來。韭汁和雄雞冠的血液也有相同效果。

另外一個方法是,使用雄雞冠的血液可以治療壁虎進入耳朵的情況。

還有一個方法,當耳內長出像棉花籽大小的東西,極度疼痛時,可以用人指甲在瓦片上煅燒成灰,研磨成細粉,再加入少量冰片,吹入耳中,疼痛就會停止。"

又方,老鼠刺葉(即功勞葉)剪取葉尖,瓦上煅存性研細,加冰片少許,吹入耳中自效。

耳流膿腫痛,油胭脂、水粉,拌勻,手捻成末,吹入神效。

又方,明礬、龍骨各煅一錢為末,吹耳即愈。

耳痛難忍,鐵刀磨水滴耳中即安。

又方,川芭蕉根搗汁,滴之尤效。

螞蝗入耳,取田中泥放耳邊,自出。

蜒蛐入耳,生半夏末、麻油調塗耳門,蟲聞香即出。

白話文:

老鼠刺葉尖剪下,在瓦上燒成灰燼,研磨成細粉,加入少許冰片,吹入耳中即可見效。

耳流膿腫痛,將油胭脂和水粉混合,用手搓成粉末,吹入耳中,效果顯著。

明礬和龍骨各燒成灰燼,研磨成粉末,吹入耳中,即可痊癒。

耳朵疼痛難忍,用鐵刀磨水滴入耳中,疼痛即刻消失。

川芭蕉根搗碎取汁,滴入耳中,效果非常顯著。

螞蝗進入耳朵,取田中的泥土放在耳朵邊,螞蝗會自己爬出來。

蜒蛐進入耳朵,將生半夏粉末和麻油調勻,塗抹在耳門處,蜒蛐聞到香味就會自己爬出來。

螞蟻入耳,用手將耳扯動即出。或用穿山甲燒灰研末,調水灌入即出。

耳猝聾閉方,蓖麻子(一百粒),大棗(十五枚,去核)

共搗爛入男胞,乳汁和成作錠如棗核樣,以絲棉裹一枚塞之,覺耳中熱為度,一日一換,二十日瘥。

目中起星翳,荸薺搗汁灑紙上,候燥刮點日效。

又方,胡椒、韭菜、廣皮、橘皮、菊葉、木鱉之類,皆可搗爛,以棉裹塞鼻中,過夜則星自落。日久者多塞幾次愈。

白話文:

螞蟻爬進耳朵裡,可以用手拉扯耳朵,把螞蟻弄出來。也可以用穿山甲燒成灰,研磨成粉末,用清水調和後灌入耳朵,就能把螞蟻逼出來。

如果突然耳朵失聰,可以用一百粒蓖麻子、去核的十五枚大棗,搗碎後加入人奶,揉成像棗核大小的藥丸,用棉花包裹塞入耳朵,直到感覺耳朵發熱為止,一天換一次,持續二十天就能痊癒。

眼睛裡長了星翳,可以將荸薺搗碎取汁,滴在紙上,待紙乾燥後刮下粉末,每天服用即可。

另外,也可以將胡椒、韭菜、廣皮、橘皮、菊花葉、木鱉等搗碎,用棉花包裹塞入鼻孔,過夜後星翳就會自行消失。如果病程較久,可以多塞幾次就會痊癒。

目中生障翳,鵝兒不食草搐鼻、塞耳、貼目。去翳神藥也。

又方,烏賊骨研細,和蜜點之。

火眼初發,寒熱,茶水磨搽,神效。

一方,用生地搗爛貼兩足心,治小兒眼發尤驗。

泥沙入目,腫痛欲瞎。用極粗牛膝一段約二寸長,令患者嚼如泥。左眼右嚼,右眼左嚼,吐出搓丸,塞再眼角,泥沙裹藥和淚流出。

塵芒入目,生藕搗汁,以棉沁汁,滴入目中即出。

飛絲入目,其有入目後赤腫痛閉者,以明礬一撮放水碗中,將舌舐水,隨舐隨快,見水面有絲一條,眼即無恙。雖患三四日者,亦無不效。或以滾水一杯,安鹽少許,明礬三錢,將舌尖浸於水中,絲亦自落水內。

白話文:

眼睛裡長了障翳,像小鵝不吃草一樣,鼻子抽搐、耳朵塞住、眼睛閉著。這裡提供一個去除翳障的神奇藥方。

另外一種方法是,將烏賊骨研磨成粉末,加入蜂蜜製成藥丸,點入眼睛。

眼睛剛開始發炎,伴隨著寒熱,可以用茶水研磨後塗抹,效果神奇。

還有一個方子,用生地搗碎後貼在雙腳心,治療小兒眼疾特別有效。

如果眼睛裡進了泥沙,眼睛腫痛快要瞎掉,可以用一段約兩寸長的粗牛膝,讓病人嚼成泥狀,左眼就用右側牙齒嚼,右眼就用左側牙齒嚼,然後吐出來搓成藥丸,塞在眼睛的角落,泥沙就會隨著藥丸和眼淚一起流出來。

如果眼睛裡進了塵埃,可以用生藕搗汁,用棉花沾取汁液,滴入眼睛,塵埃就會出來。

如果眼睛裡進了飛絲,而且眼睛發紅腫痛,無法睜開,可以將一撮明礬放到水碗中,用舌頭舔水,一邊舔一邊快速觀察,當看見水面出現一條絲線時,眼睛就會恢復正常。即使患病三四天了,也都能有效。或者用一杯滾水,加入少許鹽和三錢明礬,將舌尖浸入水中,飛絲也會自動掉入水中。

又方,用雄雞冠血滴入目中,亦治沙塵入目。

又方,白菜揉爛,帕包滴汁二三點入目、即出。

打傷眼睛方,生豬肉一片,以當歸、赤石脂二味研末,摻肉上貼之,拔出瘀血,眼即無恙。

又方,以生半夏為末,水調塗之即愈。

眼目昏花,黑豆(一升),枸杞(四兩)。

同煮,取豆揩之。

風火眼痛,靜坐運目平明時,用津唾以大指揩之,更將自己小便揩之。

爛眩風眼,文蛤,黃連(去毛),防風,荊芥穗(各五錢),苦參(四錢),銅綠(五分)。

白話文:

另外一種方法,是用公雞冠上的血滴入眼睛,也能治療沙塵進入眼睛。

另外一種方法,將白菜揉爛,用布包好,擠出汁液,滴入眼睛兩三滴,然後就取出來。

治療眼睛被打傷的方法:取一片生豬肉,將當歸和赤石脂研磨成粉末,撒在豬肉上敷在傷處,可以拔出瘀血,眼睛就會恢復正常。

另外一種方法,將生半夏研磨成粉末,用清水調和後塗抹在傷處,就能治癒。

治療眼睛昏花的方法:用黑豆一升和枸杞四兩一起煮,煮好之後,用煮好的黑豆擦拭眼睛。

治療風火眼痛的方法:靜坐運目到天亮的時候,用自己的唾液用大拇指擦拭眼睛,然後再用自己的尿液擦拭眼睛。

治療爛眩風眼的方法:將文蛤、黃連(去毛)、防風、荊芥穗(各五錢)、苦參(四錢)、銅綠(五分)這些藥材一起使用。

為極細末,用薄荷煎湯作丸彈子大。臨用時以熱水化開,乘熱洗眼,日三次。此方價廉功倍,若倉起自用,兼以濟人甚美。

又方,紅棗二枚,青礬一分,蒸水洗眼。火眼、時眼皆治。

捲毛倒睫,木鱉子(一個,去殼)為末,棉裹鼻中,左眼塞右,右眼塞左,一二夜即愈。切不可將毛拔去,拔後重出毛硬而卷,將為終身之累。

又方,五倍子為末,蜜調敷眼皮上,其睫自起。

兩目忽然不見,取地上三尺下黃土,攪水澄清洗之,此葛仙肘後方也。

白話文:

將藥材研磨成極細的粉末,用薄荷煎成的湯水做成彈子般大小的丸子。使用時,用熱水將丸子化開,趁熱洗眼睛,每天三次。這個方子價格便宜,效果卻很好,如果自己突然需要使用,也可以用來幫助其他人,非常棒。

另外一個方子,用紅棗兩枚和青礬一分,蒸水後洗眼睛。可以治療火眼和時眼。

如果出現眼睫毛倒長的狀況,將木鱉子去殼研磨成粉末,用棉花包裹後塞入鼻孔,左眼塞右鼻孔,右眼塞左鼻孔,一兩晚就能治好。切記不要拔掉睫毛,拔掉後長出來的睫毛會更硬更卷,會造成一輩子的困擾。

另一個方子,將五倍子研磨成粉末,用蜂蜜調和後塗抹在眼皮上,睫毛就會自然地恢復正常。

如果雙眼突然看不見,取地面三尺以下的黃土,攪拌水後澄清,用清水洗眼睛。這是葛仙肘後方。

風火眼治法,黃丹和白蜜調,敷太陽穴立效。

又方,每日望井中周圍三遍,能去火氣。

眼生紅子,有人白眼珠上生一紅顆,頃刻頭面皆腫,用真熊膽二粒(米大),開水調服,立刻平復。

目睛垂出至鼻,或時大便血痛,名曰肝脹。羌活煎汁服數盞。

又方,目珠縮入,用老薑燒熱,敷眉心即愈。

眼中急起胬肉,此症不過半日即遮白眼,一日即遮黑眼。用刀上鐵鏽滴涼水少許,用筷子頭磨起鏽水點患處,頻點頻開。

白話文:

治療風火眼,可用黃丹和白蜜調和,敷在太陽穴,效果很快。另外,每天望井水周圍三次,也能去除火氣。眼睛生紅點,有些人白眼球上會長一個紅色的顆粒,瞬間頭面都會腫起來,用真熊膽兩粒(米粒大小),用開水調和服下,馬上就能消退。眼睛突出到鼻子上,或者伴隨血便疼痛,叫做肝脹,可以用羌活煎汁服用幾碗。另外,眼睛縮進去,可以用老薑燒熱,敷在眉心即可痊癒。眼睛突然長肉,這種病症半日就會遮住白眼,一日就會遮住黑眼,可以用刀上的鐵鏽滴入少許涼水,用筷子頭磨出鏽水點在患處,頻頻點開即可。

瞽目神方一婦雙目不見,夢觀音大士唸誦:能伏災風火,普明照世間。二語誦至百遍即愈,試之雙目復明。蓋此婦平日祀大士最虔,故神默祐而愈。後有人雙目不見,初誦數千遍不效,嗣後虔心齋戒,誦至數月,雙目亦明。

鼻血不止,多年尿壺,火上烘熱,向鼻熏之,立止如神,百發百中。

又方,亂髮一丸,烏梅一個,燒灰吹鼻。

又方,白及末唾津調塗山根便止。山根即鼻梁上也。

鼻中生毛,晝夜可長一二尺,漸粗如繩,痛不可忍。此食豬、牛、羊血過多所致。用硇砂、乳香,等分為丸,服十粒,毛自落。

白話文:

一位女子雙眼失明,夢到觀音大士唸誦:「能伏災風火,普明照世間。」這兩句話唸誦了百遍後,女子就恢復了視力。這是因為這位女子平時非常虔誠地供奉觀音大士,所以神明暗中庇佑她而痊癒。後來有人雙眼失明,一開始唸誦了幾千遍都沒有效,後來虔誠地齋戒,唸誦了幾個月後,雙眼也恢復了光明。

鼻子流血不止,可以用尿壺放在火上加熱,然後用熱氣熏鼻子,馬上就能止血,效果極佳,百試百靈。

另一個方法,用一撮頭髮和一個烏梅燒成灰,然後吹入鼻孔。

再一個方法,用白及粉末和唾液混合塗抹在鼻梁上,就能止血。鼻梁就是鼻子上的骨頭。

鼻子裡面長毛,一天一夜可以長一兩尺,越來越粗,像繩子一樣,痛得受不了。這是因為吃了太多豬肉、牛肉、羊肉造成的。可以用硇砂和乳香等量混合製成藥丸,服用十粒,毛就會自動脫落。

又方,豬毛焙存性,研末。吹入鼻中即愈。如食牛、羊血過多者,或加牛、羊毛即可。

鼻垂紅線尺許,痛甚欲死。

真硼砂,上梅冰片(各一分)

為末,以人乳調之。輕輕點在紅線中間,頃刻即消。

鼻大如拳,疼痛欲死。

黃芩,生甘草,麥冬,花粉(各三錢),桔梗,天冬(各五錢),紫菀(二錢),百部,紫蘇(各一錢)

白話文:

另外一種方法,把豬毛烤焦研成粉末,吹入鼻中就能治好。如果因為吃太多牛羊血而引起的,可以加點牛羊毛。

鼻子垂下紅色的線,長達一尺,疼痛難忍,快要死了。

用硼砂和冰片各一份,磨成粉末,用人乳調勻,輕輕點在紅色線的中間,很快就會消退。

鼻子腫得像拳頭一樣大,疼痛難忍,快要死了。

用黃芩、甘草、麥冬、花粉各三錢,桔梗、天冬各五錢,紫菀二錢,百部、紫蘇各一錢。

水煎服。四劑即消。

鼻淵,老刀豆慢火焙乾為末,酒服三錢,不過三服即愈。

鼻淵鼻鼽,鼻塞鼻瘡,俱用辛荑,研末,入麝香少許研勻,以蔥白蘸塞鼻中,數次愈。

鼻流黃水,絲瓜梗近根處三五寸,燒灰存性,酒調服愈。

鼻生息肉,藕節有須處一節燒灰存性,吹入立效。

又方,以枯礬研,和豬脂搗丸,以棉裹塞鼻數,其肉隨藥而出。

鼻衄不止,取本人鼻血,以紙捻蘸之,點眼角內立止。血出左鼻孔者點右眼;出右孔者點左眼,左右齊出者,兩眼俱點。

白話文:

用清水煎煮服用,四剂就能消除。

鼻淵病症,將老刀豆用慢火焙乾磨成粉末,用酒送服三錢,服用不超过三剂就能痊癒。

鼻淵和鼻鼽,鼻塞鼻瘡,都可以用辛荑研磨成粉末,加入少許麝香一起研勻,用蔥白蘸取塞入鼻中,多次使用就能痊癒。

鼻子流黃水,取絲瓜梗靠近根部三五寸處,燒成灰保留藥性,用酒調服即可痊癒。

鼻子長息肉,取藕節有鬚處一節燒成灰保留藥性,吹入鼻孔,效果顯著。

另外,可以用枯礬研磨成粉,和豬脂一起搗成丸藥,用棉花包裹塞入鼻孔,息肉就會隨著藥物排出。

鼻子流血不止,取病人自己的鼻血,用紙捻蘸取,點在眼角內,即可止血。左鼻孔流血就點右眼,右鼻孔流血就點左眼,左右鼻孔都流血,就兩隻眼睛都點。

又方,以蒜頭去皮搗爛,塗兩足心,厚一寸許,左鼻塗左,右鼻塗右。

又方,以水金散煎眼,外用龍骨末吹入立止。

鼻流濁涕,蒼耳子(炒,二錢半),辛荑仁,薄荷葉(各五錢),白芷(一兩)

共為細末,每食後蔥湯調服二錢。

腦漏,辛荑末一兩,拌煙吃即愈。

又方,馬兜鈴(五錢),麻黃(三錢),北五味(二錢),甘草(二錢)

水二碗,煎八分,去渣入砂糖半盅,調服自愈。

入中腫大,生蒲黃(二錢),川連,頂好冰片(各一錢)

白話文:

另外一種方法,把蒜頭去皮搗爛,塗在雙腳心,厚約一寸,左鼻塗左邊,右鼻塗右邊。

另一種方法,用水金散煎水洗眼,外用龍骨末吹入,立刻止住。

鼻涕濁黃,用蒼耳子(炒,二錢半)、辛荑仁、薄荷葉(各五錢)、白芷(一兩)研成細末,每餐後用蔥湯調服二錢。

腦漏,用辛荑末一兩,拌煙吸食即可痊癒。

另外一種方法,用馬兜鈴(五錢)、麻黃(三錢)、北五味(二錢)、甘草(二錢),用水二碗煎至八分,去渣後加入砂糖半盅,調服即可自愈。

鼻子內部腫大,用生蒲黃(二錢)、川連、頂好冰片(各一錢)。

共為細末,麻油調敷。

人中及唇邊口角生紅白顆粒,此即疔瘡,有頭疼、寒熱痛等症,赤有麻木不知痛癢者。須查疔瘡門,起急治之。

唇破生瘡,瓦松、生薑汁搗融,入鹽少許敷之。

口生肉球有根,如線吐出,乃能飲食,捻之其痛入心,此名血餘症。用真麝香一錢研末,作兩次服自愈。或用人發燒灰服亦可。

口內上齶生癰,此名懸痛,生口上齶,形如紫葡萄、舌難伸縮,口難開合,鼻內出血,時發寒熱。急用食鹽燒紅,枯礬各等分,研細末,以筷頭蘸點,日三五次自消。

舌忽縮入,銀針刺破舌尖,出盡惡血,以蠟燭油搽之即愈。

白話文:

將藥材研磨成細粉,用麻油調和後敷在患處。

人中和嘴唇邊緣、嘴角出現紅白的小疙瘩,這就是疔瘡,會伴隨頭痛、發熱、疼痛等症狀,有些甚至會麻木無感。需要查閱疔瘡相關的醫書,抓緊時間治療。

嘴唇破裂生瘡,可以用瓦松和生薑汁搗碎混合,加入少許鹽敷在患處。

嘴巴裡長肉球,有根部,能正常吃飯,但觸摸時疼痛會深入心臟,這叫做血餘症。可以用一錢真麝香研磨成粉,分兩次服用,即可痊癒。也可以用燒成灰的人頭髮服用。

口腔上顎長了癰,叫做懸痛,長在口腔上顎,形狀像紫葡萄,舌頭難以伸縮,嘴巴難以張合,鼻腔會流血,偶爾會發冷發熱。需要用食鹽燒紅,加入等量的枯礬,研磨成細粉,用筷子沾取,每天塗抹三到五次,就能自行消退。

舌頭突然縮進去,可以用銀針刺破舌尖,讓惡血流出,再用蠟燭油塗抹,就能痊癒。

舌上出血,舌忽出血如湧泉,或紫或黑,由心火上炎,以致血熱妄行。用六味地黃湯加槐花三錢,煎服立愈、又以鍋底煙子敷之更妙,即鍋臍煙煤。又取火化從治,紅見黑則止,水能制火也。

又方,茅草根,生車前子,亂髮

各為末,吹擦立止。此林屋山人經驗方也。

又方,槐花研末,敷上即止。

舌卒中,如豬胞狀滿口,不治須臾死。用百草霜和酒塗舌下立愈。出《千金方》。要鄉間燒雜草者。

舌硬生衣,犀牛黃,硃砂(各一分),玄精石(二兩)

白話文:

舌頭上流血,血流如泉涌,顏色或紫或黑,這是心火上炎,導致血熱妄行。可以用六味地黃湯加上槐花,煎服即可止血。另外,用鍋底煙灰敷在舌頭上效果更好,也就是鍋底的煙煤。還可以利用火性克制血熱,看到血變黑就代表止血了,水能制火也是這個道理。

另一個方法是用茅草根、車前子和亂髮,研磨成粉末,吹擦舌頭即可止血。這是林屋山人經驗方。

再一個方法是用槐花研末,敷在舌頭上即可止血。

舌頭突然中風,像豬泡一樣滿口都是,不治立刻就會死亡。用百草霜和酒塗抹在舌頭底下,馬上就能治癒。這個方子出自《千金方》,需要鄉下燒雜草的人才能取得百草霜。

舌頭硬並且長出白苔,可以用犀牛黃、硃砂(各一分)和玄精石(二兩)來治療。

共為細末,將舌尖刺出紫血,用此藥搽之即愈。

口舌生瘡,黃柏(八分),川連(五分),兒茶(一分)

生研細末,搽之。

舌腫,凡人舌猝然腫硬,咽喉閉塞至危之症。皂礬(量用多少)於新瓦上煅紅色為度,放地下候冷研細,撬開牙關以竹管吹入舌上極效。忌食龜肉及鰍魚二物。

舌蕈,生舌上,出血不止即不救。

五倍子(炙研,一錢),烏梅(去核,一錢,炙),糠綠(三分)

共研細末,摻蕈上,以小膏藥蓋之,方能久留於舌上,否則隨津咽,吐矣!日日換之,愈後乃止。屢效。

舌爛腐潰,飲食難進,疼痛異常。取地龍(即蚯蚓)十條,吳茱萸五分,共研。和麥粉少許,醋調塗兩足心,以絹縛之立效。

白話文:

治療口舌生瘡,可用黃柏、川連、兒茶研成細末,塗抹患處即可。若舌頭突然腫脹,導致咽喉阻塞,可用皂礬在瓦片上煅燒至紅色,研成細末,用竹管吹入舌頭上,效果極佳。忌食龜肉和泥鰍。舌頭長出蕈狀物,若出血不止就無法治療。可用五倍子、烏梅、糠綠研成細末,塗抹在蕈狀物上,再用小膏藥蓋住,才能長時間停留在舌頭上,否則會被唾液吞下。每天換藥,痊癒後停止。治療舌頭潰爛腐敗,飲食困難,疼痛難忍,可用地龍(蚯蚓)和吳茱萸研磨,加入少量麵粉,用醋調勻後塗抹在兩腳心,並用絹布綁緊,效果顯著。

治舌長數寸方,番木鱉四兩(刮淨毛,切片)川連四錢

水二碗,煎至一碗,將舌浸下效。

兩腮腫痛,生大黃末,蔥汁調塗四圍,露頂,數次愈。

風熱腮腫,絲瓜燒存性,水調塗效。

痄腮,赤小豆四十九粒,為末,水調塗效。

牙疼方,菖蒲根於端午午時用鹽水泡之,曬日中,過時取起,曬乾收入磁瓶,勿令黴爛。用時切一薄片貼牙疼處效。

牙蝕,此症每因患骨槽風所致,透骨穿腮亦屬危險。用南星散拂患處,數日愈。

白話文:

治療舌頭過長,長度達數寸的方子:用番木鱉四兩(刮去毛,切片),川連四錢,水二碗,煎至一碗,將舌頭浸泡在藥汁中,就能見效。

治療兩腮腫痛的方子:用生大黃末,用蔥汁調和塗抹在腫痛處周圍,露出頂部,塗抹幾次就能痊癒。

治療風熱引起的腮腺腫痛的方子:用絲瓜燒成灰燼,用水調和塗抹,就能見效。

治療痄腮的方子:用赤小豆四十九粒,研磨成粉末,用水調和塗抹,就能見效。

治療牙痛的方子:在端午午時用鹽水浸泡菖蒲根,曬在太陽底下,過時後取出來,曬乾收入瓷瓶中,不要讓它發霉腐爛。使用時切下一片薄片貼在牙痛的地方,就能見效。

治療牙齒腐蝕的方子:這種病症常常是因為患了骨槽風引起的,會穿透骨頭蔓延到腮部,非常危險。用南星散拂拭患處,幾天就能痊癒。

胃火牙疼方,煅石膏(三錢),生地(二錢),丹皮(一錢),甘草(五分)

以上四味為主,再按各經加藥:

上庭四木賊,屬心,加川連、麥冬。

下庭四齒屬腎,加黃柏、知母。

左上盤牙屬膽,加羌活、膽草。

左下盤牙屬肝,加柴胡、山梔。

右上盤牙屬大腸,加枳殼、大黃。

右下盤牙屬肺,加黃芩、桔梗。

上兩邊牙屬胃,加白芷、川芎。

白話文:

胃火牙疼時,可以用煅石膏三錢、生地二錢、丹皮一錢、甘草五分,根據牙痛位置再加入不同藥材:上庭四齒屬心,加川連、麥冬;下庭四齒屬腎,加黃柏、知母;左上盤牙屬膽,加羌活、膽草;左下盤牙屬肝,加柴胡、山梔;右上盤牙屬大腸,加枳殼、大黃;右下盤牙屬肺,加黃芩、桔梗;上兩邊牙屬胃,加白芷、川芎。

下兩邊牙屬脾,加白芍、白朮。

左右上兩口角各二齒,加香附、川芎。

下兩口角四齒,加赤芍、白朮。

牙床出血,以松針熬汁一盅,入麥粉少許,攪勻澄清,飲下即愈。

牙疼灸法,以蒜頭一個,加輕粉一錢搗爛,令本人兩手虎口交叉,在大指盡處穴上放藥(男左女右),用蜆殼或圓眼殼蓋好扎住,少頃灸處熱辣作痛,牙痛即止。將藥揭去隨起一泡,牙痛永不再發。

白話文:

下排牙齒屬於脾經,可以加入白芍、白朮。左右上排嘴角各兩顆牙齒,可以加入香附、川芎。下排嘴角四顆牙齒,可以加入赤芍、白朮。牙床出血可以用松針熬汁,加入少許麥粉攪勻,喝下即可止住。牙痛可以將蒜頭和輕粉搗爛,放在虎口交叉處大拇指盡頭的穴位上(男性左邊,女性右邊),用蜆殼或圓眼殼蓋好扎住,過一會兒灸處會熱辣作痛,牙痛就會止住。將藥揭去後會起一泡,牙痛就不會再發作了。

又方,用刻歡丸一粒,噙於痛處,丸化即愈。不拘風火、蟲牙均效。

牙齒疼痛法,患者朝東立定,行法之人用鐵釘一個,在患者腳後跟地上畫一「□」字,口中默唸「子醜寅卯十二支」。左疼左腳後跟,右疼右腳後跟。如火牙,將釘插入火字中:蟲牙插入蟲字中:風牙插入風字上立愈。出《石云選秘》,驗之果效。

牙疳奇效方,凡大人、小兒爛嘴牙疳凶極者,用:

大黃(三錢),炒綠豆粉(二錢),丁香(十粒)

各研細和勻,以開水調塗兩足心,其患立瘥,驗效如神。

白話文:

如果牙齒疼痛,可以服用刻歡丸一粒,含在疼痛的地方,丸藥化掉後疼痛就會消失。無論是風火牙痛、蟲牙痛都有效。

另一種治療牙痛的方法是,讓患者面向東方站立,施法者用一根鐵釘在地上畫一個方框,並在心中默念十二地支「子丑寅卯」。如果左邊牙痛,就在患者左腳後跟畫方框;如果右邊牙痛,就在右腳後跟畫方框。如果是火牙痛,就把鐵釘插入方框的「火」字;如果是蟲牙痛,就把鐵釘插入方框的「蟲」字;如果是風牙痛,就把鐵釘插在方框的上面,就能治癒。這個方法出自《石云選秘》,驗證過確實有效。

治療牙疳的奇效方:對於大人和小孩爛嘴牙疳非常嚴重的情況,可以用大黃三錢,炒綠豆粉二錢,丁香十粒,將它們研磨成粉末,用開水調和後塗在兩隻腳心,病症就會馬上痊癒,驗證過效果非常好。

牙疳本胃經熱毒,多發於大人熱病,小兒痘瘖之後。始則腫腐臭爛,甚至落齒穿腮,其變最速,多致殞命,故有走馬之名。牙疳敷藥先以甘草湯浸絹帕拭去腐肉血,或用銀針刮去腐肉,漱淨血滓,方將舊軟筆蘸藥搽之。其方一用:

綠礬(一錢,煅紅),石膏(三錢,煅),粉口兒茶,硼砂,人中白,人中黃(各一錢),冰片(二錢),共研細末。

一用:綠礬(五錢,煅紅),人中白(三錢,煅),雄黃(二錢),麝香,冰片(各一分),共研細末。

白話文:

牙疳是由脾胃經絡中的熱毒引起的疾病,通常發生在成年人的高燒和小孩出疹後。最初會出現脅痛、口腔潰瘍、口臭等症狀,嚴重時還可能導致掉牙和麪部感染,變化非常迅速,容易致命,因此又稱為「走馬」。治療牙疳的方法是先使用甘草湯浸泡絹帕擦拭去除壞死組織和血液,或者使用銀針刮除壞死組織,然後再用清水漱口清潔口腔內的污物。接著可以使用兩種不同的配方來塗抹患處: 第一個配方包括:綠礬 1 錢 (經過加溫處理),石膏 3 錢 (經過加溫處理),粉口兒茶、硼砂、人中白、人中黃各 1 錢,以及冰片 2 錢,所有材料混合攪拌至粉末狀態即可。 第二個配方包括:綠礦 5 錢 (經過加溫處理),人中白 3 錢 (經過加溫處理),雄黃 2 錢,麝香、冰片各 1 分,所有材料混合攪拌至粉末狀態即可。

此皆應驗神效之方,用敷患處,今其吐出惡血毒涎,無不收功。

齒長數寸,此名髓溢症。用真白朮為末,人乳拌蒸服之即愈。此出《千金翼方》。

固牙良法,牙痛方藥最多,臨時見效者少,即有效者,難免復痛。另得一法。平日小便時咬緊牙關,須久久行之則永無此患,其妙無窮。又飯後漱齒,晚間洗齒亦良法也。

牙齦腫痛,瓦松、白礬等分,水煎漱之產效。

齒中出血,川芎煎水,或飲或漱自止。

又方,麥冬湯漱,亦止。

又方,黃柏煎水,漱口即止。

白話文:

這些都是驗證過有效的方法,敷在患處,能讓膿血毒液吐出來,效果顯著。

牙齒長到幾寸長,這是叫做髓溢症。用白朮磨成粉,用人乳拌著蒸熟服用,就能痊癒。這方法出自《千金翼方》。

想要穩固牙齒,方法很多,臨時見效的很少,就算有效,也很容易復發。我另得到一個方法,平日小便時咬緊牙關,長期堅持就能永無牙痛之患,效果神奇。另外飯後漱口,晚上洗牙也是很好的方法。

牙齦腫痛,可以用瓦松和白礬等量,用水煎煮,漱口就能見效。

牙齒出血,可以用川芎煎水,喝或者漱口都能止血。

另外,用麥冬煎水漱口也能止血。

再一個方法,用黃柏煎水漱口也能止血。

走馬牙疳,大棗兩個(去核),用綠礬三釐灌入棗內,外用泥包,炭火燒枯去泥,將棗研末,搽上即愈,此方神效。有人合藥施送,獲德不淺。

下頸脫落,此症起於腎肺虛損,元神不足,或談笑高興忘倦,一時無氣不能接續所致。治法:患者須平身正坐,令人以兩手托住下頦,向腦後送上關竅,隨用絹條兜頦於頂上,務須避風為至要。外用天南星研末,薑汁調塗兩頦,一夜即上。次日當服煎劑調理,恐風邪外受,致痰涎壅盛,口眼歪斜。風中臟腑,則十無一廖矣!煎劑宜用:

人參(如無,以黨參代之),制白朮,白茯苓,製半夏(各五錢),當歸(二錢),殭蠶(二錢),天麻,陳皮(各一錢),川芎(八分),甘草(三分),製附子(二分),燈心(四十根),生薑(三片)

白話文:

小孩子牙齦發炎,可以用兩顆去核的大棗,在裡面裝入三釐綠礬,用泥土包裹後用炭火燒到泥土燒焦,然後研磨成粉末,塗抹在患處,就能治癒。這個方法非常有效,有人將此藥方贈送給他人,積累了不少功德。

脖子脫臼,是因為腎臟和肺部虛弱,精神不足,或者因為過度歡樂大笑而忘記勞累,導致氣力不足,脖子無法連接而造成的。治療方法:患者必須平躺坐好,讓別人用雙手托住下顎,往後腦勺方向推上去,同時用布條將下顎綁在頭頂上,務必注意避風。外用天南星研磨成粉末,用薑汁調和後塗抹在兩側下顎,一夜就會恢復。隔天要服用藥湯調理,避免受風,導致痰涎阻塞,嘴巴歪斜。風邪入侵臟腑,后果非常嚴重!藥湯方劑:人參(如果沒有,可以用黨參代替),白朮,白茯苓,制半夏(各五錢),當歸(二錢),殭蠶(二錢),天麻,陳皮(各一錢),川芎(八分),甘草(三分),制附子(二分),燈心(四十根),生薑(三片)。

水煎服。

頸上生瘡,大如櫻挑,有五色者,瘡破則頸皮斷。牛黃乳日日飲之,久則自愈。

對口瘡,活鯽魚一大尾,入瓦盆內搗爛,加頭上蓖下發垢四兩和勻,敷之極厚,外以紙貼,一二日即愈。加生山藥一條同搗,並治乳癰、瘰癧。

又方,豬眼稍處臭肉(形如腰子有花紋者),量瘡大小用多少個,和糯米飯同搗成餅,緊貼不空頭,立時止痛。已潰者亦拔毒收功,愈後永遠戒食鯽魚。

喉蛾,(不拘單雙)又名喉菙,生於咽喉關上者輕,關下者重,此症喉閉片時即不可救。若男子從鼻梁中心尋至頭頂,婦女則從後腦尋至頂上,小兒則看兩手虎口,如有水泡紅子,即用銀針挑破。喉蛾即破,忌見燈火。一面用老蒜搗融如繭豆大,敷經渠穴(穴在大指下手腕處寸脈後即是),男左女右,用蜆殼蓋上扎住(用別物蓋亦可)。並時起一水泡,銀針挑破,將水揩淨,以去毒氣,立刻安痊痊。再服甘桔湯以免後患。無藥之處,不服亦可。此方屢試屢驗,其效無比。

白話文:

將藥材用水煎煮後服用。

如果脖子上面長了瘡,大小像櫻桃核,而且有五種顏色,瘡破了脖子上的皮膚就會斷裂。用牛黃和乳汁每天服用,時間久了就會自然痊癒。

針對嘴巴裡的瘡,取一條活鯽魚,放在瓦盆裡搗碎,加入頭上梳子梳下來的頭屑四兩,混合均勻,塗抹在患處,塗抹得越厚越好,外面用紙貼住,一兩天就會痊癒。也可以加入一條生的山藥一起搗碎,還可以治療乳房的腫塊、瘰癧。

另一個方法,用豬眼睛附近臭肉(形狀像腰子,有花紋的),根據瘡的大小用多少個,和糯米飯一起搗碎成餅,緊貼在患處,不要留空隙,馬上就能止痛。已經潰爛的也可以拔毒收斂傷口,痊癒後要永遠戒吃鯽魚。

喉嚨長了喉蛾,不論是單個還是成群,又稱喉菙,長在咽喉關口上面的比較輕,關口下面的比較嚴重,這種病喉嚨閉塞時就不可救治了。如果男子從鼻樑中間一直摸到頭頂,婦女則從後腦勺摸到頭頂,小孩則看兩隻手虎口的位置,如果有水泡或者紅點,就用銀針挑破。喉蛾就會破開,忌諱見燈火。同時用老蒜搗碎成像蠶豆那麼大,敷在經渠穴(穴位在大拇指下方手腕處,寸脈後就是),男人敷左邊,女人敷右邊,用蜆殼蓋住扎緊(可以用其他東西蓋住也行)。並且會時常起一個水泡,用銀針挑破,把水擦乾淨,去除毒氣,馬上就會痊癒。再服用甘桔湯,避免後患。沒有藥的地方,不服用也可以。這個方法屢試屢驗,效果無比。

甘桔湯,金銀花(二錢),甘草(一錢),桔梗(八分),牛子(一錢五分)

水煎服。

又方,燈心草燒灰吹入喉,神效。

又方,治一切喉菙及咽腫痛。

白殭蠶三錢,水煎服,下咽即效。

又方,手指甲燒灰吹入,其蛾立破。

喉中結塊,不通水食,危急欲死。百草霜(即鍋底煙煤。鄉村人家燒雜草者真)少和蜂蜜,為丸如芡實大,新汲井水化一丸灌下,甚者不過三丸。此名百靈丸。

白話文:

甘桔湯:使用金銀花兩錢、甘草一錢、桔梗八分以及牛蒡子一錢五分,用水煮沸後服用。另一種方法是用燈芯草燃燒成灰後吹進喉嚨裡,效果神奇。還有一個療法可以治療所有喉部炎症和咽喉腫脅疼痛,就是使用三個錢的白僵蠶加水煮沸後飲用,吞下去就能見到效果。另外一種方法是指甲剪下來燃燒成灰後吹進去,可以使喉嚨中的異物立即破裂。如果喉嚨中有硬塊阻塞了食物和水分,情況非常危險甚至可能致命,可以用一些百草霜(也就是鍋底的黑炭粉)加上一點點蜂蜜製成像芡實一樣大的藥丸,然後用新鮮抽取的井水溶解一個藥丸灌下去,嚴重的情況最多不超過三次。這個叫做「百靈丸」。

又方,膽礬三釐含口內,惡涎自出,吐之自愈。

兼治咽喉十八種毒

豬牙皂七根(去邊),水二盅,煎六分,去渣,入蜂蜜少許,蛋清少許,溫服。即吐出風痰,毒氣自泄,勝用刀針。

又方,外用醋調皂角末,塗頸與下頦,干又換塗,乳蛾自破。

又方,單雙蛾皆治。麻雀糞二十一粒,砂糖少許,和成三丸,每用一丸,以薄綿裹之吞嚥下。甚者不過三丸。立見奇效。

喉閉腫痛效驗方,巴豆(一粒),不拘用何物包好,塞鼻孔中,男左女右,立效。

白話文:

【又方】,膽礬三釐含口內,惡涎自出,吐之自愈。

【兼治咽喉十八種毒】

豬牙皁七根(去邊),水二盅,煎六分,去渣,入蜂蜜少許,蛋清少許,溫服。即吐出風痰,毒氣自洩,勝用刀針。

【又方】,外用醋調皁角末,塗頸與下頦,幹又換塗,乳蛾自破。

【又方】,單雙蛾皆治。麻雀糞二十一粒,砂糖少許,和成三丸,每用一丸,以薄綿裹之吞嚥下。甚者不過三丸。立見奇效。

【喉閉腫痛效驗方】,巴豆(一粒),不拘用何物包好,塞鼻孔中,男左女右,立效。

【又一方法】,取三釐的膽礬含在口中,可以讓難以控制的口水自動流出,再吐出後,病症即可自行痊癒。

【兼治咽喉十八種毒】

取七根豬牙皁,去除邊緣部分,加水兩杯,煮至六分,過濾掉渣,加入少量蜂蜜和蛋清,溫熱服用。此方法能幫助排出風痰和毒素,比使用刀針更安全有效。

【又一方法】,使用醋調和皁角粉末,塗抹在頸部和下顎,待乾後重新塗抹,可使喉結自行裂開。

【又一方法】,此方對單蛾和雙蛾都適用。取二十一粒麻雀糞,加上少量砂糖混合,製成三丸,每次服用一丸,用薄棉包裹後吞下。病情嚴重者,最多服用三丸,立即可以看到奇效。

【喉部閉塞腫痛特效方】,使用一粒巴豆,不管用什麼東西包裹好,塞進鼻子中,男性請從左側,女性請從右側塞入,立刻就能見到療效。

咽喉爛方,用土蕎麥根一個擂碎,食之即愈。

鎖喉風閉,痰涎壅塞,湯水難進者。用:

冰片(一分),火硝,膽礬,青黛(各二分),硼砂(三分),殭蠶(五分)

共研細末,用管吹入喉中,痰涎自出。痰盛者加雄黃五分。此方亦治舌大如胖及風熱牙痛。

一方,用熟豬油和醋漱口,即稠痰盡出而愈。

咽喉腫痛,用雄黃、燕子泥為末、燒酒和餅敷之。

亂髮繞喉,取自亂髮燒灰,白湯調下一錢。

治乳蛾神效方,乳蛾急症也。此方甚效,有志力者,宜預製以救人。臘月八日雄豬膽一個,裝入白礬末,陰乾之後研末,再入臘八日豬膽內,如此三四次。倘遇患者,用一、二分吹之即愈,神驗。或用天名精丸化服亦可。

白話文:

【咽喉爛方】,使用土蕎麥根一根打碎後食用,即可痊癒。

【鎖喉風閉】,痰液堵塞,飲食困難時。使用:

冰片(一分),火硝,膽礬,青黛(各二分),硼砂(三分),殭蠶(五分)

一起研磨成細粉,用管吹入喉嚨中,痰液自然排出。痰液多時可以加雄黃五分。此方也適用於舌頭如胖大以及風熱引起的牙痛。

【一方】,使用熟豬油和醋漱口,即可使濃厚的痰液排出並痊癒。

【咽喉腫痛】,使用雄黃、燕子泥研磨成粉末,與燒酒混合後敷在喉嚨上。

【亂髮繞喉】,取自亂髮燒成灰,加入白開水中沖服一錢。

【治乳蛾神效方】,這是治療急性乳蛾的神效方。此方非常有效,有志於救人的人,應事先製備以幫助他人。在十二月八日取一隻雄豬的膽,填滿白礬末,陰乾後研磨成粉,再放入十二月八日的豬膽內,如此反覆三四次。遇到病患時,使用一分到二分吹入即可痊癒,奇效。或者也可以使用天名精丸口服。

小兒鎖喉風,用芙蓉葉槌汁煮雞蛋,一貼囟門,一貼肚臍即愈。

喉瘡已破,疼痛難食。豬腦髓蒸熟,醋和食之。

治咽喉不通,牙關緊閉,不省人事。用巴豆搗爛,綿紙包,壓去油,作捻點燃,吹滅熏鼻中,使煙氣由鼻熏入喉內,即時吐出痰涎、惡血便愈。神效。

又方,凡喉症先一二日胸膈氣緊,出氣短促,忽然喉痛,手足厥冷、氣閉,此係危症,切忌牛黃,入口不救。唯用皂角(蟲蛀者不用)研末,醋調一錢,重則一錢四分。或用鵝毛蘸藥,入喉攪動亦可。並敷喉外,干則隨換,少時吐出痰涎即愈。此係急症,諸藥性緩,唯此功效甚速,屢試皆驗,喉風第一方也。

白話文:

孩子患上鎖喉風,可以用芙蓉葉搗汁煮雞蛋,一個敷在囟門,一個敷在肚臍,就能治好。

喉嚨潰瘍已經破了,疼痛難忍,吃不下東西。用豬腦髓蒸熟,加入醋一起食用。

治療咽喉不通,牙關緊閉,昏迷不醒。用巴豆搗爛,用棉紙包起來,壓去油,做成捻點燃,吹滅後熏鼻子,讓煙氣從鼻子熏入喉嚨,馬上就能吐出痰涎、惡血,病就好了。效果很神奇。

另外一個方法,凡是喉嚨病症,在發病的前一兩天胸部氣悶,呼吸急促,突然喉嚨疼痛,手腳冰冷,呼吸困難,這就是危症,切忌服用牛黃,吃下去也救不了。只能用皂角(蟲蛀的不能用)研成粉末,用醋調和一錢,病情嚴重就用一錢四分。或者用鵝毛蘸藥,放入喉嚨攪動也可以。同時敷在喉嚨外面,干了就換,過一會兒就會吐出痰涎,病就好了。這是急症,其他藥物效果緩慢,只有這個方法效果最快,多次試驗都驗證有效,是治療喉風的第一方。

蘇子湯,鎖喉纏喉,乳蛾風火閉住皆治。此林屋山人極驗方也。

蘇子,前胡,赤芍(各二錢),桔梗,甘草(各一錢),元參,連翹,浙貝(各一錢五分)

煎服。

驚嚇失言不語,有人因受驚嚇失音不語。用陀僧七分,茶調服即愈,屢試如神。

忽然口不能言,附子研末,吹入喉中即愈。

又方,豆鼓煮湯,加入好酒服之。或用人乳汁半合,和好酒調服。

咽喉聲啞,通草水煎服,或用橘皮煎濃汁,俟冷飲之。

白話文:

蘇子湯能治鎖喉、纏喉、乳蛾風火閉塞等症,是林屋山人驗證有效的方子。方子用蘇子、前胡、赤芍、桔梗、甘草、元參、連翹、浙貝,煎服。

驚嚇失言不語,可用陀僧七分,以茶調服,屢試有效。

忽然口不能言,可將附子研成末,吹入喉中即可痊癒。

此外,可用豆鼓煮湯,加入好酒服用,或用人乳汁半合,和好酒調服。

咽喉聲啞,可用通草水煎服,或用橘皮煎濃汁,待冷後飲用。

陰虛聲啞,人之失音,由於色欲過度,元氣耗喪,雖參茸無能為力,唯有未破身十六、七童男女,五更早起未食之前,不必漱口,嚼爛海南子檳榔一二個,與病者服之,換十人嚼至十次,其病自愈。男病用童女嚼,女病用童男嚼。

咽喉腫痛,日輕夜重,痰如鋸聲,乃陰虛也。

熟地(一兩),茱萸(四錢),麥冬,五味,牛膝(各三錢),茯苓(五錢)

水煎服。下喉一聲響亮,火熱俱消。

喉腫心痛,閉目不語,起首脈散,牙緊發慌,手足麻木,此名硃砂症,又名心經疔,非喉風也。急用紅紙捻燒燃,照心窩、背心兩處,見有紅點,用針挑破,內有紅筋挑出。如無紅點,少刻再看,或服藥後,再看必有,並用雷擊散治之。

白話文:

陰虛導致失聲,是因為過度縱慾,元氣耗損,即使服用補藥也無效。只有未破身的十六七歲男孩或女孩,在凌晨五點起床未進食前,不漱口,嚼爛檳榔兩個,讓病人服用,換十個人嚼十次,病就會自愈。男性病人用女孩嚼,女性病人用男孩嚼。

咽喉腫痛,白天輕晚上重,痰聲如鋸,這是陰虛。

用熟地一兩,茱萸四錢,麥冬,五味子,牛膝各三錢,茯苓五錢,水煎服用。服下後喉嚨會發出響亮聲音,火熱感就會消失。

喉嚨腫痛伴隨心痛,閉眼不語,脈搏散亂,牙齒緊閉,手腳麻木,稱為硃砂症,又叫心經疔,不是喉風。要緊急用紅紙捻燒燃,照射心窩和背心兩處,如果看到紅點,就用針挑破,挑出紅筋。如果沒有紅點,過一會再看,或者服用藥物後再看,一定會有紅點,並用雷擊散治療。

諸骨鯁喉類情治法,用犬吊一足取其涎徐徐嚥下。或醋煎威靈仙嚥下。

凡治鯁之法,可以類推。如鸕鷀、獺堂治魚鯁;磁石法治針鯁;發灰治發鯁;虎骨治諸骨鯁,皆取其以類相制也。魚骨鯁食橄欖汁下,如無鮮者,用其核磨水飲之。《堅瓠集》云:凡骨鯁者,用碗水虛空,以手指寫「鳥飛龍下,魚化丹邱」八字自愈。

一切雞魚骨鯁靈符即化

畫吞符法。用茶盅盛水半盅,不拘生熟水茶俱可。用左手三山訣托水盅,再將右手捏起靈官結,用中指在茶盅內水上面此靈符一道,畫者、吞者俱要朝南方一口吞之。依此法無不神效。

白話文:

如果卡到骨頭,可以用狗的口水緩慢吞下,或是用醋煎威靈仙吞服。其他卡住的東西也有類似的處理方法,例如用鸕鶿、獺的唾液治魚骨卡喉,用磁石治針卡喉,用頭髮灰治頭髮卡喉,用虎骨治骨頭卡喉,都是利用相生相剋的原理。魚骨卡喉可以喝橄欖汁,如果沒有新鮮橄欖,可以用橄欖核磨水喝。據說,用碗裝水,手指寫下「鳥飛龍下,魚化丹邱」八個字也能治骨頭卡喉。

另外,也有畫符治魚骨卡喉的方法。用茶盅裝半盅水,不論是生水還是茶水都可以,左手用三山訣托著茶盅,右手捏起靈官結,用中指在茶盅水面上畫符,畫符者和吞水者都要朝南方一口吞下。這個方法據說非常有效。

治竹木骨諸物鯁喉法

行法之人朝東,丁字步立定,左手三山訣托水碗,右手劍訣指向碗內水上畫符,口中念嘰咒曰:山林竹木人,少雪知斬此。法出石云選秘,梁安胡謙伯試之果效。

冶一切骨鯁,水食不能下。用人指甲(燒存性)為末,吹入喉立效。

又方,野苧根搗汁飲,能治雞骨鯁。

又方,威靈仙、砂糖、酒煎服。

竹葉卡喉,此物能閉喉管,遲則難救。急取牛口涎,以滾水對服即化。

稻穀卡喉,急取鵝口中涎,灌之即下。蓋鵝涎能化谷也。鴨涎亦可。

白話文:

治療竹木骨等異物卡喉的方法:

面向東方站立,雙腳成丁字步,左手掐三山訣托著水碗,右手掐劍訣指向碗內的水面畫符,口中念咒語:「山林竹木人,少雪知斬此。」此法出自石雲選秘,梁安胡謙伯試驗過,效果確實。

治療任何骨頭卡喉,水食無法吞咽的,可用人指甲燒成灰末,吹入喉嚨,即可見效。

另外,野苧根搗汁飲用,可以治療雞骨卡喉。

再者,威靈仙、砂糖用酒煎服也能治療。

竹葉卡喉,此物會堵塞喉管,時間一長就難以救治。要緊急取牛口涎,用滾水兌服,就能化解。

稻穀卡喉,要緊急取鵝口涎灌服,就能順利下咽,因為鵝涎能化解穀物。鴨涎也能使用。

擔肩癰癤,唯擔夫有之。五倍子燒存性,為細末,加黃丹(用水飛過)醋調敷之,其效。

又方,照癰毒各方治之。

蛇頭惡毒,生各手指頭,又足趾頭生者亦是。宜急用頭髮扎住指根。方用娛蚣(焙枯為末)、豬膽調搽神效。

又方,雞蛋一個,穿一小孔,入信石一分,套指頭上,熱則再換,立刻止痛如神,真仙方也。

又方,雄黃,枯礬各等分研末,用麻油敷之,亦極效驗。

又方,白蘿蔔挖孔,入雄黃三分,蒸半熟套指上。或用真烏梅仁嚼爛敷之,均極效驗。

又方,如色白者,照後脫骨疽陽和湯治之。

白話文:

「擔肩癰癤」,只有挑擔子的勞工才會得這種病。用五倍子燒到只剩下灰燼,研成細末,再加入黃丹(用水研磨過)用醋調和敷在患處,效果很好。

另外一個方法,就按照治療癰毒的方法來治。

「蛇頭惡毒」是指長在手指頭或腳趾頭上的毒瘡。遇到這種情況,要趕快用頭髮把手指根部扎住。藥方可以用蜈蚣(焙乾研成末)和豬膽汁調和塗抹,效果神奇。

另一個方法,用雞蛋一個,在蛋殼上穿一个小孔,放入信石一錢,套在指头上,热了就换,馬上就能止痛,效果如同神仙妙方。

再一個方法,用雄黃、枯礬各等份研成末,用麻油調和敷在患處,也很有效。

還有一個方法,用白蘿蔔挖個洞,放入雄黃三分,蒸到半熟套在指头上。或者用真正的烏梅仁嚼烂敷在患處,都很有效。

如果毒瘡顏色發白,就按照治療後脫骨疽的方法,用陽和湯來治療。

脫骨疽,此症生手足各指頭,或生指節、指縫,初生或白色痛極,或如粟米起一黃泡,久則潰爛,節節脫落,甚至手足背延腐黑陷,痛不可忍。宜用:頂大甘草研極細末,用香麻油調敷,要敷極厚,一日一換,不可間斷。忌食發物,不出十日必愈,真神仙方也。再用:

金銀花,元參(二味為君),當歸(為臣),甘草(為使)

水煎服。一連十劑,永無後患。藥味分兩宜重不宜輕,少減則不效。並忌抓、擦為要。

又方,大人用陽和湯,小兒用小金湯,重則用犀黃丸。色紅者,照上蛇頭惡毒方治之。此林屋山人百發百中之方也。

白話文:

脫骨疽的治療

脫骨疽,這種病症會發生在手腳各個指頭,或是指節、指縫之間。剛開始會呈現白色,疼痛難忍,或者像粟米一樣長出黃色的水泡。時間久了就會潰爛,指節一節一節地脫落,甚至手腳背部蔓延腐爛變黑凹陷,痛得無法忍受。

治療方法:

  1. **外敷藥方:**取頂級甘草研磨成極細的粉末,用香麻油調和敷在患處,要敷得很厚,一天換藥一次,不能間斷。忌食發物(容易引起或加重病情食物),不出十天必能痊癒,真是神效方劑!

  2. 內服藥方:

  • 金銀花、元參(兩味藥為主藥)
  • 當歸(為輔助藥)
  • 甘草(為引導藥)

將以上藥材用水煎服,連續服用十劑,便可永絕後患。藥量要足夠,不可減少,否則藥效不佳。此外,忌用手抓、擦患處。

其他治療方法:

  • 成人可以用陽和湯治療,小孩可以用小金湯治療,病情嚴重者可以用犀黃丸。
  • 如果患處顏色發紅,則按照蛇頭惡毒的治療方法處理。

以上藥方由林屋山人所創,百試百靈。

又方,甘草嚼融厚敷,干則隨換,日夜不斷,數日必愈,神效。

指頭麻木痛癢,取蜒蚰和銀硃共搗搽之。若遲延不治,必生蛇頭蛀節等疔,痛苦難受。初起多擦幾遍,決不生矣。

虎口毒,生大指、次指間。鮮螃蟹搗爛塗之自消。永遠戒食螃蟹。

代指,指甲潰爛。黃蠟、松香熔和作筒,套指頭上,久之自愈。

穿掌毒,生手心。新桑葉研爛塗之。愈後永遠戒食鵝肉。

虎口並備手指縫生瘡,或腫或爛,痛不可忍。若不早治,即爛入手。生蒲公英捶融敷之,數日即愈。

白話文:

另一種方法是用甘草咀嚼融化,厚厚地覆蓋在患處,如果乾燥了就隨時更換,日夜不停,數天內必定痊癒,效果神奇。 手指麻痺疼痛瘙癢,可以取出蜈蚣和硃砂一起搗碎塗抹於患處。如果不及時治療,可能會生成像蛇頭一樣的蛀節疔,非常痛苦難受。剛開始的時候多抹幾遍,一定不會再生了。 老虎嘴邊的毒素,出現在拇指和食指之間。可以用新鮮的螃蟹搗爛塗抹在上面自行消失。要永久禁食螃蟹。 指甲潰爛,叫做"代指"。可用黃蠟和松香熔化混合做成筒狀,套在手指上,時間長了自然會好起來。 手掌中心出現病變,叫做"穿掌毒"。可使用新的桑葉研磨爛塗抹在上面。康復之後要永久禁食鵝肉。 老虎嘴旁的手指縫隙生瘡,或者脅制或者腐爛,疼得無法忍受。如果沒有及時治療,就會爛到手上。將新鮮的蒲公英搗碎後塗在傷口處,幾天內就能治癒。

又方,白芷,滑石,黃丹(各等分)

研極細末,敷之神效。

手足凍裂,用蘿蔔一個剜空,灌滿蠟燭油,安灰炭火上熬透,用筆蘸熱油塗患處,油凍抹去再塗,頻塗即愈。

鵝掌風,生手掌上,紫白斑點迭起白皮,堅硬幹燥,甚則迭迭脫皮,血肉外露,或癢或痛,久則成癬難愈。用米糠油時時搽之,數日斷根,屢試神效。

又方,豆腐熱沫久久洗之,拭乾後塗以桐油,燒松毛煙燻之自愈。永戒鵝肉。

白話文:

另外一個方法,白芷、滑石、黃丹(份量都一樣)

磨成非常細的粉末,敷在患處,效果神奇。

手腳凍裂,用一個蘿蔔挖空,灌滿蠟燭油,放在灰炭火上熬到完全融化,用筆沾熱油塗抹患處,油凝固了就擦掉再塗,經常塗抹就會痊癒。

鵝掌風,長在手掌上,紫白色斑點一層層疊起,皮膚乾燥硬化,嚴重時會反覆脫皮,露出血肉,或癢或痛,時間久了就會變成癬很難治癒。用米糠油經常塗抹,幾天就能根治,多次試驗都非常有效。

另外一個方法,用熱的豆腐乳汁反覆洗患處,擦乾後塗上桐油,用松毛煙熏,就能自行痊癒。永遠戒掉鵝肉。

又方,砂仁,桑葉煎洗。

又方,用紅油搽三四次,至愈而止。

乳結硬痛,大鯽魚頭煅灰,酒服一二錢、汗出即瘥。

乳癰紅腫疼痛者,男女皆有此症。生蒲公英(一兩),忍冬藤(一兩)

搗爛、水二盅,煎一盅,食前沖酒服,睡片時,渣敷乳上,數次即愈。此為乳癰聖藥,屢著神奇,不可輕視。按《本草》乳岩,以此亦可治。

又有乳癰多至二三百頭者,取柳樹根刮去皮,搗爛蒸熱,布包熨之;次則隨換,過一宿即愈。此孫真人《千金方》也。

白話文:

另外一個方法是,用砂仁和桑葉煎水洗。

另一個方法是用紅油塗抹三到四次,直到痊癒為止。

乳房結塊疼痛,可以用大鯽魚頭煅成灰,用酒服用一到兩錢,出汗後就會痊癒。

乳癰紅腫疼痛,男女都會患此症。取新鮮的蒲公英(一兩)和忍冬藤(一兩)搗爛,用兩盅水煎成一盅,飯前用酒沖服,睡一會兒,將藥渣敷在乳房上,多次使用就能痊癒。這是治療乳癰的聖藥,屢試不爽,不可輕視。根據《本草》記載,乳岩也可以用它來治療。

還有,乳癰如果很多,達到二三百個膿頭,可以取柳樹根刮去皮,搗爛後蒸熱,用布包起來熨燙,然後不斷更換,過一夜就會痊癒。這是孫真人《千金方》中的方法。

又方,白礬,雄黃,松羅茶(各一錢)

共研細末,飽時服。每用一錢,以豆腐皮包之吞下,飲酒盡醉。未成者一服消。已成者兩三服愈。

婦女乳汁不通,貝母,知母,牡蠣粉

各等分為末,用豬蹄湯調服二錢即通,此秘方也。

無子食乳,腫痛難消。用麥芽一兩(炒),煎水當茶即止。

又方,用本夫穿過包腳布敷乳,過夜腫消痛止而愈。或本婦現穿之鞋,包乳上過夜亦消。

胸痛方,蒲公英一味研末,或酒或開水吞服,神效。

白話文:

又有一種方法,將白礬、雄黃、松羅茶各一錢研成細末,飯後服用。每次服用一錢,用豆腐皮包起來吞下,並飲酒至醉。尚未成型的腫塊服用一次即可消散,已成型的腫塊服用兩三次第就可痊癒。

婦女乳汁不通,可用貝母、知母、牡蠣粉各等份研成末,用豬蹄湯調服二錢即可通乳,這是秘方。

沒有懷孕而乳房脹痛難消,可用麥芽一兩(炒熟)煎水當茶喝即可止痛。

又有一種方法,可以用丈夫穿過的包腳布敷在乳房上過夜,腫塊消散疼痛止住即可痊癒。或者用妻子現在穿的鞋子包在乳房上過夜也能消腫。

胸痛的方子,可以用蒲公英研成末,用酒或開水吞服,效果神奇。

胸滿腹脹,此脾土衰弱,肝木氣旺,木來剋土故也。甚至身面黃腫,亦有不黃腫者。用:

蒼朮(二斤,淘米水泡一日兩夜,燒存性),甜酒麴(四兩,燒存性),皂礬(一斤,醋泡曬乾入瓶內,煅存性)

加平胃散,共為末,醋為丸如梧子大,每服三四十丸,酒下(米湯亦可)。日服兩次神效。此仙方也。

胸前生孔,有人胸生一孔,咳嗽則與此孔相應,隨有膿血而出,此肺痿也。用:

黨參,生黃耆,當歸,金根花(各三錢),生甘草,連翹(各錢半),官桂(一錢)

白話文:

胸部飽脹,腹部脹滿,這是脾土虛弱,肝木氣盛,木克土所致。甚至身體面部發黃腫脹,也有不發黃腫脹的。可以用蒼朮(二斤,淘米水浸泡一天一夜,燒存性)、甜酒麴(四兩,燒存性)、皂礬(一斤,醋浸泡曬乾放入瓶內,煅存性),再加上平胃散,混合研磨成粉末,用醋做成梧子大小的丸子,每次服用三十到四十粒,用酒送服(米湯也可)。每天服用兩次,效果神奇。這是仙方。

胸前長孔,有些人胸部長出一個孔,咳嗽時與這個孔相應,會伴隨膿血從孔中流出,這是肺痿。可以用黨參、生黃芪、當歸、金根花(各三錢)、生甘草、連翹(各一錢半)、官桂(一錢)。

煎服。數次自愈。

龜胸龜背,龜尿時時搽之,久久自平。龜尿難得,以鏡對龜照之尿自出也。或加首烏末同尿敷之,日久自愈。

一切心痛,不拘男女大小立效。馬兜鈴一個燒存性,以溫酒調服。

一方,用:香附,川連(各一錢),生白芍(五錢)

水煎服,立愈。

,蛔厥心疼。烏梅(二枚),川椒(十四粒)

煎湯服,立愈。

卒急心疼,一說胃氣痛,人稱心氣痛,即胃脘痛,脾痛也。若真心疼痛則手足青,不可治矣。《棗丸詩》云:一個烏梅二個棗,七十杏仁一處搗,男酒女醋送下之,不害心痛直到老。

白話文:

煎藥服用,多次就能痊癒。

患有龜胸龜背的人,可以用烏龜尿經常塗抹患處,久而久之就能平復。烏龜尿難以取得,可以用鏡子照射烏龜,它就會自然排出尿液。也可以將何首烏末與烏龜尿混合敷在患處,時間久了自然會痊癒。

任何心痛症狀,不論男女老少都能立即見效。將一個馬兜鈴燒至焦黑,用溫酒調服即可。

另外一種方法,取香附、川連各一錢,生白芍五錢,用水煎服,立刻就能痊癒。

還有,蛔蟲引起的胸口疼痛。用烏梅兩枚,川椒十四粒,煎湯服用,立即見效。

突然發作的胸口疼痛,有人說是胃氣痛,有人稱之為心氣痛,其實就是胃脘痛、脾痛。如果真是心臟疼痛,手腳就會發青,就無法治療了。《棗丸詩》記載:一個烏梅,兩個大棗,七十顆杏仁一起搗碎,男人用酒,女人用醋送服,就能避免心痛,健康到老。

心膈飽脹,腹中又飢又痛。胡椒七粒研末,好酒沖服即愈。

心氣怔忡,焦白朮時時煎服極效。多食則有橫中滯氣唯用荷葉包裹久蒸,或用蜜炙則可服也。

心疼忽長肉一條,手不可近也,此腎火也。真硼砂、真梅冰各一分,點之立化為水。內服六味地黃丸二料全愈,並用吳萸研末醋調敷兩足心,過一晝夜一換,敷至數日為止。

心口生疽,此名井泉疽,又名慢心銳毒。初起若心口內有塊,漸大發高、毒陷即死。醫皆束手,諸書亦無藥治之法,唯余家秘集載。以本人兩手十指,以線量其長短,共有若干,積於一線,放喉管正中處,雙環至背脊之中,看兩線合攏盡頭處為中穴;又以本人中指之中一節,用竹片量准作一寸,放在中穴之左右各遠一寸,各以墨記分列三穴如「□」形樣,每穴用艾三團,一齊火灸,灸畢全愈。此林屋山人秘方也。

白話文:

胸口感到飽脹,肚子又餓又痛。將七粒胡椒研磨成粉末,用好酒沖服就能痊癒。

心神不安,心慌意亂。經常煎服焦白朮效果極佳。如果吃太多就會造成腹中氣滯,可以用荷葉包裹食物,久蒸,或用蜜炙後再食用。

胸口突然長出一條肉,用手碰不得,這是腎火所致。將真硼砂和真梅冰各取一分,點燃後立即化為水。內服六味地黃丸兩料,就能完全治癒。同時用吳茱萸研磨成粉末,用醋調和後敷在雙腳心,過了一晝夜就換一次,連續敷用數天即可。

心口長瘡,這叫做井泉疽,又名慢心銳毒。剛開始時,感覺心口內有塊狀物,逐漸變大並向上突出,毒素深入就會死亡。醫生都束手無策,各種醫書也沒有治療方法,只有我家的秘方記載。用自己雙手的十根手指,用線量出長度,總共有多少,就將線疊成一根,放在喉管正中間,兩端環繞到脊背中間,觀察兩條線合攏的盡頭處就是中穴;再用自己中指中間的一節,用竹片量準確地做成一寸,放在中穴左右各遠一寸的地方,分別用墨汁標記,排列成三個穴位,像「□」字形狀,每個穴位用三團艾草,同時用火灸,灸完後就痊癒了。這是林屋山人的秘方。

心窩成漏,一人胸口一片,如碗大無皮潰爛成漏,膿血時流,經久不愈。用荸薺磨成粉摻之,數日即愈,神效非常。

肺癰,綠橘葉一把。洗淨搗汁服,吐出膿血即愈。

又方,用蚌內涎水服之神效。

又方,竹絞汁一盞服之,吐出膿血自愈。

肺癰試法

請患易識,獨肺中患毒難知。有人秘傳,兩腳骨疼痛者,或腳骨不痛而舌下生如細豆一粒者,再心口之上內微痛或兩脅微痛,及咳嗽、口渴、喉干,此皆肺中生毒之證也。

即用甘草、桔梗各三錢煎服,服下如覺稍安,肺之患毒無疑矣。以犀黃丸(見外科方)服至一料全愈。此是預識預治,百無一死。世人但知腳痛醫腳,咳嗽醫嗽,舌下一粒,便以刀刺。且此一粒,癰未成膿,定然色淡,癰愈亦消。重則其色紫黑,如用刀刺立害。諸書皆云:口吐臭痰,胸中發腥作痛者,肺癰也。

白話文:

心窩部位出現洞口,就像碗口大小的皮膚潰爛,沒有皮膚,膿血不斷流出,久治不愈。可以用荸薺磨成粉末,塗抹在患處,幾天就會痊癒,效果非常顯著。

肺部膿腫,可以用綠橘葉一把,洗淨後搗碎取汁服用,吐出膿血就會痊癒。

另一個方法,可以用蚌殼裡面的涎水服用,效果也很好。

再一個方法,可以用竹子榨取汁液,喝下一盞,吐出膿血自然就會痊癒。

判斷肺部膿腫的方法:

患病難以辨別,只有肺部的毒素難以察覺。有人秘傳,雙腳骨骼疼痛,或者腳骨不痛但舌頭底下長出像細豆一樣的東西,並且胸口上部微微疼痛,或者兩側肋骨微微疼痛,同時伴有咳嗽、口渴、喉嚨乾燥,這些都是肺部生毒的症狀。

可以取甘草、桔梗各三錢煎煮服用,服用後如果感覺稍有好轉,就證明是肺部的毒素無疑。可以用犀黃丸(見外科方)服用,直到一料藥物服完就痊癒。這是預先識別預先治療的方法,百無一失。世人只知道腳痛就醫腳,咳嗽就醫咳嗽,舌頭下長出東西,就用刀刺。而且這顆東西,癰還沒化膿,一定顏色淡,癰好了也會消失。嚴重的話,顏色就會變成紫黑色,如果用刀刺就會立即造成傷害。各書上都說:口吐臭痰,胸部發腥疼痛,就是肺部膿腫。

若不早治,直至吐臭痰發腥,始知肺癰,猶小舟飄入大洋也。倘見此症吐膿,膿色皆白,用犀黃丸治無不效。貧寒不能治藥者,用陳年醃芥菜滷,每早取半杯,用豆腐漿沖服,服後胸中一塊塞上塞下。塞至數次,方能吐出,數日膿儘自愈。一說再以通草,肥蘆根、生苡仁、桔梗煎湯代茶飲之。

凡患此症,終身戒食鴨蛋、白□、紅蘿蔔、痞積、甲魚,食則復發難治。此林屋山人秘法也。

白話文:

如果肺癰不早治,等到吐出臭痰、發出腥味時才發現,就如同小船漂流到茫茫大海一樣危險了。如果出現這種情況,並且吐出的膿液是白色的,可以用犀黃丸治療,效果很好。如果貧寒無法購藥,可以用陳年醃芥菜滷,每天早上取半杯,用豆腐漿沖服,服後胸中會感覺一塊東西上下移動。反覆幾次,膿液就會被吐出,幾天後膿液就會完全排出,自然痊癒。也可以用通草、肥蘆根、生苡仁、桔梗煎湯代茶飲。

患有肺癰的人,終身要戒食鴨蛋、白□、紅蘿蔔、痞積、甲魚,吃了就會復發,難以治療。這是林屋山人的秘方。

,肺癰、腸癰,皆吐臭痰,用棉花捲竹片上,蘸油點火使本人觀之。若肺癰看火頭是二個,腸癰火頭只一個。

又方,元參(八兩),天冬(四兩),桔梗(二兩),炙草(一兩)

水十碗,煎至二碗。另加蒲公英、金銀花各五錢,再煎至一碗,食後即服。初起即消,日久即愈,極效無比。

肝氣,道地潮菸二兩,白米飯一碗,拌和捶百杵,分作四餅,用濕草紙包,灶火內煨,存性研末,作四服。肝氣發時以砂糖調陳酒送下,至重者四服除根。

又方,夏枯草一兩煎水。體虛者加瘦豬肉四兩同煮,當茶飲,服過三四兩斷根。此藥能舒肝氣,養肝血,止肝風,故切奏效如神,屢試屢驗。而《本草》不言其能治肝病何哉?凡肝病最忌食雞,終身忌食椿芽為要。

白話文:

肺部化膿和腸道化膿都會吐出臭痰,可以用棉花捲在竹片上,沾油點火讓病人觀察。如果肺部化膿,火頭會分成兩個,腸道化膿則只有一個火頭。

另外,可以取元參八兩、天冬四兩、桔梗二兩、炙草一兩,用水十碗煎到剩兩碗。再加入蒲公英和金銀花各五錢,繼續煎到剩一碗,飯後服用。剛開始發病就可消腫,時間長了也能治癒,非常有效。

肝氣鬱結可以用道地潮菸二兩,混合一碗白米飯,搗成一百杵,分成四個餅,用濕草紙包起來,用灶火煨熟,保存藥性,研磨成粉,分成四份服用。肝氣發作時可以用砂糖調陳酒送服,嚴重者服用四份即可根治。

另一方可以用夏枯草一兩煎水。體虛者可以加入瘦豬肉四兩一起煮,當茶喝,服用三四兩即可斷根。此藥能舒肝氣、養肝血、止肝風,所以效果非常明顯,屢試屢驗。奇怪的是,《本草》裡並沒有記載它能治肝病。需要注意的是,肝病患者忌食雞肉,終身忌食椿芽。

又方,用胡桃一個對破開,再加大元眼肉七枚入胡桃內擂合,用藍布一小方包之;再以濕草紙包裹煨炭存性,將紙布灰吹去,研極細末,以瓷瓶盛之。每發時開水沖服一茶匙,將一料食完,永無復發,屢試如神,真肝氣痛第一方也。

治胃氣痛,並治肝氣。咒曰:天火燒太陽,地火燒五方,雷火巽方發,燒死諸不祥。太上老君急急如律令。

黃紙朱書,將符焚化,入醋湯內服之神效。

治九種心胃肝氣痛

荔核(煅存性,五錢),木香(二錢),香附(一兩)

共研末,每服二錢。早服,女人以醋湯下;晚服米湯下;男人早晚均以淡鹽米湯下。凡氣痛急切無藥,以食鹽一撮放刀口上,炭火燒紅入水中,乘熱飲之,吐痰愈。後戒食鱉魚。

白話文:

治療肝氣痛,可以將胡桃敲開,放入七枚大元眼肉,一起搗碎,用藍布包好,再用濕草紙包裹,放在炭火上煨烤,待紙布燒成灰燼,研磨成極細的粉末,裝入瓷瓶保存。每次發作時,用開水沖服一茶匙,服用完畢,便可永不再犯,屢試不爽,是治療肝氣痛的特效藥。

治療胃氣痛,兼治肝氣,可寫下咒語:「天火燒太陽,地火燒五方,雷火巽方發,燒死諸不祥。太上老君急急如律令。」用黃紙朱筆書寫,焚燒後,將灰燼放入醋水中服用,效果奇佳。

治療九種心胃肝氣痛,可用荔核(煅燒至灰白色,五錢)、木香(二錢)、香附(一兩),研磨成粉末,每次服用二錢。早晨服用,女性用醋水送服;晚上服用,用米湯送服;男性早晚均用淡鹽米湯送服。若氣痛十分急切,無藥可救,可取食鹽一撮放在刀口上,用炭火燒紅後放入水中,趁熱喝下,吐出痰液即可痊癒。之後要忌食鱉魚。

又方,凡氣痛常發,十年五年不愈者,小蒜(連葉)七根,以鹽醋煮熟,痛時頓服。永遠戒鱉,可以除根。

胃脘痛,有滯有蟲也。

香附(醋浸透,炒研),良薑(生薑汁浸透,炒研)

因寒發者,用良薑二錢,香附一錢;因怒發者,用香附二錢,良薑一錢;寒怒兼者各錢半。以末調米湯,少加鹽與生薑汁,服之立愈。

心胃蟲疾作痛,或滴水入口即吐,或口渴飲水不止,或吐清水者皆是。用蔥白汁一杯飲下,隨飲真小磨麻油一杯,少頃即愈,蟲當化水除根。雖痛至牙關閉欲死者亦效。

白話文:

如果氣痛經常發作,十幾年都治不好的話,可以取七根連葉的小蒜,用鹽醋煮熟,疼痛時立刻吃下。並且永遠不要吃甲魚,這樣就能徹底根治。

胃脘痛可能是因為積食或蟲積。

可以將香附用醋浸泡後炒研,良薑用生薑汁浸泡後炒研。

如果因為寒氣發作導致的胃痛,就用二錢良薑和一錢香附;如果是因為生氣引起的胃痛,就用二錢香附和一錢良薑;如果寒氣和生氣都導致胃痛,就各用半錢。將這些藥材研成粉末,用米湯調和,再加少許鹽和生薑汁,服下就能立刻見效。

如果心胃有蟲引起的疼痛,比如喝水就吐、口渴卻喝不停、吐清水等等,都可以用一杯蔥白汁喝下,再接著喝一杯真小磨麻油,過一會兒就會好,蟲也會化掉,徹底根治。就算痛到牙關緊閉、快要死掉的人,也能見效。

又方,鰻魚淡煮,飽食三五次即愈。此魚最能殺蟲故也。

隔食反胃,糯米粉以牛口涎拌和作小丸,煮熟食之神效。取牛涎法,以水洗淨老牛口,用鹽塗之,少頃涎自出。愈後終身宜戒牛肉。

凡病隔食,胸前生二小骨,漸漸交合,則不能食。法用生鵝血乘熱飲之,數次胸前二骨自化。永遠戒食牛、鵝。

又方,小兒胎髮一團,陰陽瓦焙存性,研細末,陳酒送下效。

諸般咳嗽

桔梗(炒),荊芥(炒),紫菀(飯上蒸一次,再炒),百部(飯上蒸一次再炒),白前(飯上蒸一次再炒,各四兩)

白話文:

吃東西後消化不良,可以用鰻魚煮著吃,連續吃三到五次就能痊癒。鰻魚能殺蟲,所以效果很好。

吃東西後反胃,可以用糯米粉和牛口水混合做成小丸子,煮熟了吃,效果很好。要取牛口水,可以用水洗乾淨老牛的嘴巴,用鹽塗抹,過一會兒口水就會流出來。治癒後要終生戒吃牛肉。

如果生病後消化不良,胸口長出兩根小骨頭,逐漸融合在一起,就吃不下東西。可以用生鵝血趁熱喝,喝幾次胸口上的兩根骨頭就會自己消失。以後要永遠戒吃牛肉和鵝肉。

另外,可以用小兒的胎毛一團,用陰陽瓦焙乾,研磨成粉末,用陳酒送服,效果很好。

各種咳嗽可以用炒過的桔梗、炒過的荊芥、飯上蒸一次再炒的紫菀、飯上蒸一次再炒的百部、飯上蒸一次再炒的白前各四兩來治療。

共為末,每服三錢,臨時開水調服。如初感風寒者,生薑湯調下。此方系咳嗽神藥,切勿輕視,服者多效。

又方,疔瘡神效(見後)。

胸膈賬滿咳嗽不安,並治各項咳嗽。外治法:用官粉、香油入鐵器內熬數滾,離火,用頭髮一團蘸粉擦胸膈,數次即愈。

又方,蕎麵、雞蛋清和成團擦之亦效。或用哮吼第一方亦可。

咳嗽痰喘,用真蚌粉(長者為蛙,圓者為蛤,取研粉。若用蛤粉則不效)新瓦炒紅,人真青黛少許,用淡菀菜水滴麻油數點,調服二錢神效。有婦人痰喘咳嗽,終夜不寐,面浮如盤,一服即愈。或用哮吼第一方治之,其效如神。

白話文:

每次服用三錢,用開水調和服用。如果剛開始感覺風寒,可以用生薑湯調服。這個方子是治療咳嗽的特效藥,千萬不要輕視,服用的人大多有效。

另外,這個方子對治療疔瘡也有奇效。

如果胸膈脹滿、咳嗽不安,也可以用這個方子治療各種咳嗽。外治方法:用官粉和香油放在鐵器裡熬煮幾滾,離火後,用頭髮包成一團蘸取粉末擦拭胸膈,幾次就能痊癒。

另外,用蕎麥和雞蛋清混合成團擦拭也有效。或者用治療哮喘的第一個方子也可以。

如果咳嗽痰喘,可以用真蚌粉(長形的為蛙,圓形的為蛤,取研磨成粉。如果用蛤粉則沒有效果)用新瓦炒熱,加入少許真青黛,用淡菀菜水滴入幾滴麻油,調和服用二錢,效果奇佳。曾經有一位婦人痰喘咳嗽,整夜睡不著覺,臉腫得像盤子一樣,服用一劑就痊癒了。或者用治療哮喘的第一個方子治療,效果也很神奇。

又方,雪梨(四兩),生薑一兩,共搗汁,去渣加蜜四兩,共煎數沸,入瓷器內封固,不拘時服,一劑即愈、無病亦可服,最能滋陰降火。忌食蘿蔔。

咳嗽氣喘,生山藥半碗搗爛,甘蔗汁半碗,和勻,燉微熱服立止。

咳嗽氣喘遇寒即發

乾薑(泡),皂角(泡去皮子弦,蟲蛀忌用),肉桂(紫色者去皮)

各等分,共搗篩,白蜜和勻杵三千下,為丸如梧子大,每服三丸,開水下。嗽發即服,日服數次。忌蔥面油膩,其效如神。

咳嗽痰血,涎唾中有少血散漫者,此腎經相火炎上之血也。若血如紅縷從痰中咳出者,此脈絡受熱傷之血也。若咳白淺紅色似肉似肺者,必死。又咯出痰中有血絲屬腎經,咳嗽有血屬肺經,嘔吐成盆成碗屬胃經。自兩脅逆上吐出屬肝經,溺血屬小腸經,下血屬大腸經,牙宣血出屬胃腎虛火。

白話文:

另外一種方法,用雪梨四兩、生薑一兩,一起搗碎取汁,濾掉渣滓後加入蜂蜜四兩,煎煮幾沸,裝入瓷器密封,不分時間服用,一劑即可痊癒,沒病也可以服用,最能滋陰降火。忌食蘿蔔。

咳嗽氣喘,生山藥半碗搗爛,加入甘蔗汁半碗,混合均勻,燉至微熱服用即可止咳。

咳嗽氣喘遇寒就發作,可以用乾薑(泡過)、皂角(泡過,去掉皮和籽,蟲蛀的不能用)、肉桂(紫色肉桂去皮)各等份,一起搗碎過篩,加入白蜜混合,搗三千下,做成梧子大小的丸藥,每次服用三丸,用溫水送服。咳嗽發作時就服用,一天服用幾次。忌食蔥和油膩的食物,效果神奇。

咳嗽痰中帶血,唾液中帶有少量血絲散佈,這是腎經相火上炎導致的出血。如果血像是紅色的線一樣從痰中咳出來,這是脈絡受熱傷導致的出血。如果咳出白色或淺紅色像肉或肺一樣的痰,必死無疑。另外,咳出的痰中帶有血絲屬腎經,咳嗽帶血屬肺經,嘔吐成盆成碗屬胃經,從兩肋逆流向上吐出屬肝經,尿血屬小腸經,大便帶血屬大腸經,牙齦出血屬胃腎虛火。

真青黛,瓜蔞仁(去油),海石(炒黑),山桅(炒黑),訶子肉(各等分)

蜜為丸,噙化。嗽甚加杏仁。

又方,款冬花,百合(蒸焙)

等分為末,蜜丸龍眼大,每臥時嚼一丸,薑湯下

又方,大柿餅一個(去子),入真青黛一錢,棉紮緊飯上蒸熟,臨睡時食薄荷湯下,極效。

獨聖湯,治多年咳嗽肺痿,咯血紅痰。用白及三兩,為末,每服二錢,臨臥糯米湯下。台州獄吏憫一重囚,囚感之云:吾七犯死罪遭刑拷,肺皆傷損,得一方。用白及末米飲調服,其效如神。後日凌遲剖其胸,見肺間竅穴數十,皆白及填補,色猶未變也。

白話文:

真正的青黛、瓜蔞仁(去除油)、海石(炒至黑色)、山桅(炒至黑色)、訶子肉(各取等量),用蜂蜜製成丸劑,含服至化。咳嗽嚴重時,可以加入杏仁。

另一個方法是用款冬花和百合(蒸焙後)等量研磨成粉末,用蜂蜜製成龍眼大小的丸劑,每晚睡前嚼服一丸,並用薑湯送服。

再一個方法是用一個去籽的大柿餅,放入一錢真青黛,用棉布包緊後放在米飯上蒸熟,睡前食用,並用薄荷湯送服,效果極佳。

獨聖湯用於治療多年咳嗽、肺痿、咯血紅痰。取白及三兩,研磨成粉末,每次服用二錢,睡前用糯米湯送服。台州的獄吏同情一名重犯,重犯感激地说:我七次犯死罪,遭受刑拷,肺都受損了,得到了一方藥方。用白及粉末用米湯調服,效果如同神靈。後來他被凌遲處死,剖開胸膛後發現肺部有很多小孔,都被白及填滿,顏色還沒有改變。

久嗽連至四五十聲,生薑汁半杯,白蜜二匙,同放茶碗內,滾水沖,溫服三四次即愈。

年老久嗽,不能臥。核桃肉(不去皮),生薑各一兩,研膏,蜜為丸,二錢一顆。每臥時嚼一丸,薑湯下。氣促難臥,服即安定。

又方,潞堂參(一錢),陳皮,桔梗,紫蘇(各錢半),五味子(十五粒)

水煎,食遠溫服。

咳嗽聲啞,訶子皮,五倍子,五味子,黃芩,甘草

各等分為末,蜜丸櫻桃大,每一丸噙化嚥下。

又方,青蒿二錢,童便煮服極效。

白話文:

久咳不停,連續咳上四五十聲,可以用半杯生薑汁,加入兩匙白蜜,一起放在茶碗裡,用滾水沖泡,溫溫地喝上三四次,就能痊癒。

年紀大了,咳嗽很久,無法躺下休息,可以將核桃肉(不去皮)和生薑各一兩,研磨成膏狀,用蜜做成丸子,每顆兩錢重。每次睡覺前嚼一顆丸子,用薑湯送服。呼吸急促,難以躺下休息,服用後就能安穩入睡。

另一個方法是,取潞黨參一錢,陳皮、桔梗、紫蘇各錢半,五味子十五粒,用水煎煮,飯後溫熱服用。

咳嗽聲音沙啞,可以用訶子皮、五倍子、五味子、黃芩、甘草等量研磨成粉末,用蜜做成櫻桃大小的丸子,每次含化一顆,慢慢吞下。

另一個方法是,取青蒿兩錢,用童尿煮沸服用,效果非常顯著。

小兒晝夜咳嗽,食少發黃,此脾虛也,用真山藥一味,煮熟加糖,調服神效。

癆症咳嗽吐血方

枇杷膏,專治氣血兩虛,勞傷虧損,吐血,咳嗽發燒,身體瘦弱,四肢痠軟、精神疲倦,腰背疼痛,飲食不進,以乃一切不足弱症,服之屢效,咳嗽尤應驗如神。輕者二三料。重者四五料除根,貧富可用,不必另服別藥,兔致誤用害事。即無病,常服可保身強神旺。此方得自仙授,藥極平易,功最神奇,見者廣傳,功德無量。

枇杷葉(七十片,新鮮者佳,毛刷洗淨),大雪梨(二個,深臍者佳,去皮心,切片用),白蜜(二兩,先熬滴水成珠。大便乾燥者多加,大便溏瀉者不用,以白糖代之),大棗(半斤,或黑棗、微棗皆可,去核),建蓮肉(四兩,去心,不去皮)

白話文:

小孩白天晚上都咳嗽,吃得少,臉色發黃,這是脾虛。可以用真山藥一味,煮熟加糖,調服效果奇佳。

癆症咳嗽吐血方

枇杷膏,專治氣血兩虛,勞累過度損傷身體,吐血,咳嗽發燒,身體瘦弱,四肢酸軟無力,精神疲倦,腰背疼痛,食慾不振,以及各種虛弱症狀,服用後效果顯著,尤其對咳嗽療效神奇。病情輕者服用二三劑即可見效,病情嚴重者服用四五劑就能根治。無論貧富都可以服用,不必再服用其他藥物,以免誤用造成傷害。即使沒病,經常服用也能保持身體強健,精神旺盛。此方是從仙人那裡學來的,藥材非常容易取得,功效卻非常神奇,希望大家廣泛流傳,功德無量。

枇杷葉(七十片,新鮮的最好,用毛刷洗乾淨),大雪梨(兩個,深臍的最好,去皮去心,切片使用),白蜜(二兩,先熬至滴水成珠。大便乾燥者可以多加一些,大便稀軟者不用,用白糖代替),大棗(半斤,黑棗、蜜棗都可以,去核),建蓮肉(四兩,去心,不去皮)。

先將枇杷葉放銅鍋內,砂鍋亦可,以河水煎出膿湯、用綢瀝清汁,去葉與渣不用。後將梨、棗、蓮、蜜和入煎,以蓮肉融爛為止,用瓷瓶收貯,隨意溫熱食之。凡虛病服藥,多則脾胃受傷,飲食減少,病更加重。虛弱咳嗽者,若不早治,肺損難治,唯此方最益肺臟,治咳嗽應效如神。

如虛弱並不咳嗽者,枇杷葉不用,只用河水同煮;咳嗽多痰者,加川貝母一兩研極細末,俟煮熟時入內煮一二滾取起。若吐血,用藕節二十一個搗汁同煮。冬月多制,久收不壞:夏月隨食隨制。

專治童子虛勞咳嗽,吐血燒熱。

人龍(即蛔蟲二十一條,童便洗淨,瓦上焙乾,以黃色為度,黑色則不效),不破皮紅棗(三十個,飯上蒸熟,去皮核),蘿蔔子(一錢五分,炒,研末),大熟地(五錢,煮爛杵膏),自制真藕粉(一兩五錢),真川連(六分,拌炒研末)

白話文:

先把枇杷葉放入銅鍋或砂鍋裡,用河水煮出濃稠的湯汁,再用綢布過濾取汁,將葉子和渣滓丟棄不用。然後加入梨子、棗子、蓮子、蜂蜜一起煮,直到蓮肉軟爛為止,用瓷瓶盛裝起來,需要吃的時候溫熱即可。虛弱的人服用藥物,如果劑量過多,容易傷脾胃,導致食慾不振,病情加重。虛弱咳嗽的人,若不早點治療,肺部損傷難以治癒,這個方子最滋養肺臟,治療咳嗽的效果如同神效。

如果虛弱但不咳嗽,可以不放枇杷葉,只用河水一起煮;如果咳嗽痰多,可以加入一兩川貝母,研成極細的粉末,在煮熟時放入鍋中煮兩三滾即可。如果吐血,可以用二十一個藕節搗汁一起煮。冬天可以多做一些,保存時間長也不壞;夏天則現做現吃。

這個方子專治兒童虛勞咳嗽、吐血發燒。

準備人龍(即蛔蟲二十一條,用童便洗淨,放在瓦片上焙乾,以黃色為度,黑色的效果不好),不破皮紅棗(三十個,放在米飯上蒸熟,去皮核),蘿蔔子(一錢五分,炒熟,研成粉末),大熟地(五錢,煮爛搗成膏狀),自制真藕粉(一兩五錢),真川連(六分,拌炒研成粉末)。

以上共搗為丸如桐子大,每早以白滾湯送下七粒,逐日加二粒至二十一粒為止。服至一料全愈,屢試神驗。大人亦治,切勿輕視。

吐血治法,血吐在水內浮者,肺血也,羊肺煮熟蘸白及(焙研末)食。沉者,肝血也,羊肝煮熟蘸白及食。半沉半浮,脾、心血也,羊心羊皮煮熟蘸白及極效。此《聖惠》摘玄方也。

脾肺之血系屬氣虛,以補氣益脾為主。肝血系屬勞傷,以滋陰降火為主。如概用滋陰之藥,則殺人如草菅矣。俗謂非勞病而治成勞病,即此是也。吐血最忌用參,無論人參、高麗參,均不可服,此係名醫秘傳,人多不信。後有時醫試,每治吐血之症,用參者多不能愈,不用參者全活甚多。

白話文:

將所有藥材搗成丸子,大小像桐子一樣,每天早上用滾燙的白開水送服七粒,每天增加兩粒,直到每天服二十一粒為止。服用一整套藥物後就能痊癒,多次驗證,效果顯著。大人也能用這個方法治療,不要輕視。

吐血的治療方法:如果血吐在水裡浮起來,那是肺部的血,就用煮熟的羊肺蘸白及粉末食用;如果血沉下去,那是肝部的血,就用煮熟的羊肝蘸白及粉末食用;如果血半沉半浮,那是脾和心的血,用煮熟的羊心和羊皮蘸白及粉末效果最好。這是《聖惠》摘玄方裡的記載。

脾和肺的血與氣虛有關,治療應以補氣益脾為主。肝血與勞傷有關,治療應以滋陰降火為主。如果一概使用滋陰的藥物,就會像割草一樣輕鬆地殺人。俗話說非勞病而治成勞病,就是指這個道理。吐血最忌諱使用人參,無論是人參還是高麗參,都不能服用,這是名醫的秘傳,很多人不相信。後來有些醫生嘗試了一下,發現用人參治療吐血的,很多都不能痊癒,不用人參的則存活很多。

又方,凡勞傷吐血咳嗽,用童便之清利者日日飲之,勿間。或自己戒食蔥蒜等臭濁之物,並戒房事,則小便日清,去其頭尾數滴,日飲二三次。再服南棗三個,自不噁心,一月見效,久飲除根,身體強健。吐血服小便者,百無一死;誤服寒涼者,百無一生,此屢試屢驗良法也。

又方,凡吐血多者,用三四兩重大當歸一枝切細,取好陳酒一斤,慢火煎至一滿碗,候將要吐時,口中有血,務必含住,取藥一口,連血嚥下,其血必止。隨將酒分作幾次飲完,即此一劑而愈,後不再發。每有醫家阻云:吐血尚要戒酒,豈可用酒煮藥?殊不知神驗非常。此方活人甚多,從無一誤。如一時煎熬不及,用當歸一二寸,嚼融帶血吞下,即能漸止,不致大吐,亦可救急。此林屋山人經驗方也。

白話文:

另外一個方法:凡是因勞累而吐血咳嗽的,可以用童子尿中清澈的部分,每天喝,不要間斷。自己也要忌口,不吃蔥蒜等有臭味的食材,並戒除房事,這樣小便就會越來越清澈,去掉小便頭尾的幾滴,每天喝兩三次。再服用南棗三個,就不會感到噁心,一個月就會見效,長期服用可以根治,身體會變得強健。吐血服用小便的,百無一死;誤服寒涼藥物的,百無一生,這是經過多次驗證的良方。

另一個方法:凡是吐血量多的,可以用三四兩重的大當歸一根切細,用一斤好的陳酒,小火慢煎至滿碗,等到要吐血的時候,嘴裡有血,務必含住,取藥一口,連血一起吞下去,血就會止住。然後將酒分幾次喝完,這一劑藥就能治癒,以後不再發作。有些人會反對說:吐血還要戒酒,怎麼可以用酒煮藥?殊不知這方法的神效非常明顯。這個方子救活了很多人,從來沒有失誤。如果一時半會煎熬不及,可以用一兩寸的當歸,嚼碎融化,帶著血吞下去,就能慢慢止住,不會大吐,也可以急救。這是林屋山人的經驗方。

咳血,痰內有血出於肺。與上咳嗽門參看。

款冬花,百合,百部(蒸焙,各等分)

為末,蜜丸龍眼大,每臥時薑湯下一丸。

又方,大蘿蔔一個,切頂,剜去肉一半,入黃米糖令滿,原頂蓋之,火內煨熟食,效。

喀血,痰帶血絲出於腎。與上咳嗽門參看。

天冬(一兩),茯苓,杏仁,貝母,甘草(各五錢)

共研末,煉蜜為丸梧桐子大,每服二三十丸。

吐血成鬥,命在須臾

貫眾(五錢,為末),黑頭髮(瓦煅研細,五錢),側柏葉(多取搗汁一碗)

白話文:

咳血,痰里带血,是肺部的问题。可以参考之前咳嗽部分的治疗方法。

用款冬花、百合、百部(蒸过再焙干,各取等量)研磨成粉,用蜂蜜做成龙眼大小的丸子,每次睡前用姜汤送服一丸。

另外,还可以用一个大萝卜,切掉顶部,挖去一半的肉,放入黄米糖填满,盖上顶部,用火煨熟后食用,也有效果。

喀血,痰中带血丝,是肾脏的问题。可以参考之前咳嗽部分的治疗方法。

用天冬(一两)、茯苓、杏仁、贝母、甘草(各五钱)研磨成粉,用蜂蜜做成梧桐子大小的丸子,每次服用二三十丸。

吐血不止,情况危急。

用贯众(五钱,研磨成粉)、黑头发(用瓦片煅烧研磨成细粉,五钱)、侧柏叶(多取一些捣汁,一碗)混合服用。

入末於汁內,隔湯煮一炷香時取起,加童便一茶杯,黃酒一小杯,徐徐飲之,神效。

驗癆蟲法,用乳香燒煙燻病手背,男左女右,以袖帕蓋手掌心,良久有毛從掌中出,白者可治,紅者難治,黑者不治,無毛者即無癆蟲。

灸癆蟲法,用濕紙條貼背脊上,紙先乾者即癆蟲處,以墨點記。用老蒜切片貼上,以艾一團放蒜片上燒之,多燒為妙(無蒜用姜亦可),先備火盆、鐵鉗,如蟲出即用鉗夾火盆內,或送野外埋入土內,恐飛入人口鼻內,須謹防之。

治癆蟲法,雄精,硃砂,硫黃(去沙泥,各一錢),麝香(一分)

白話文:

將藥材放入湯水中,隔著湯煮一炷香的時間後取出,加入童尿一杯和黃酒一小杯,慢慢喝下去,效果很好。

檢查是否有癆蟲的方法是用乳香燒煙熏病人的手背,男性熏左手,女性熏右手,用袖帕蓋住手掌心,過一會兒,如果手掌心長出毛髮,白色可以治癒,紅色難治,黑色無法治癒,沒有毛髮則表示沒有癆蟲。

治療癆蟲的方法是用濕紙條貼在背脊上,紙條先乾的地方就是癆蟲所在,用墨點記下。用老蒜切片貼在上面,然後放一團艾草在蒜片上燒,燒得越多越好(沒有蒜也可以用薑),事先準備好火盆和鐵鉗,如果蟲子跑出來就用鉗子夾到火盆里,或者送到野外埋到土裡,因為害怕蟲子飛到人的口鼻里,必須小心防範。

治療癆蟲的藥方:雄精、硃砂、硫黃(去掉沙泥,各一錢)、麝香(一分)。

各研極細末,瓷罐收貯,以上好燒酒和勻,用獨大蒜頭去蒂蘸藥,從尾閻脊骨徐徐逐節擦上,如有腫處或極痛之處,即系癆蟲所在,須於腫痛處多擦數次,其蟲自滅。不拘新久,一切癆病皆能除根。如病重者,須擇天醫吉日,總以午時擦之為妙,端午日更佳。忌戊日、已日、除日。

此藥能開背後三重失竅,即虛怯、疰夏之人於端午擦之,亦能神清氣爽,經絡流通,大有神益。此方傳自海外,屢試如神。

凡勞怯之症服藥末效者,宜用建蓮、淮山藥磨成粉,以人乳、牛乳、豬脊筋髓蒸熟拌食,大能補益去病。唯泄瀉者忌服。

白話文:

將藥材研磨成極細的粉末,放入瓷罐保存。用上好的燒酒將藥粉調勻,用去蒂的獨頭大蒜沾取藥酒,從尾椎骨開始,逐節向上擦拭脊柱。如果發現腫脹或疼痛的部位,那就是癆蟲所在,需要在腫痛處多擦拭幾次,癆蟲就會自行消滅。無論新舊病症,都能根除一切癆病。如果病情嚴重,需要選擇吉利的日子,最好在午時擦拭,端午節更佳。忌諱戊日、己日、除日。

此藥能夠打開背後的三重閉塞竅穴,即使虛弱怕熱的人,在端午節擦拭也能神清氣爽,經絡通暢,對身體大有益處。這個方子來自海外,經多次試驗,效果如同神效。

對於服用藥物沒有效果的勞怯病症,可以使用建蓮、淮山藥磨成粉,用人乳、牛乳、豬脊筋髓蒸熟後拌著吃,可以有效地補益身體,消除病症。但瀉肚子的人忌服。

童子癆,此方並治白菜癆。

貓糞(取屋上曬白者)用黃土包裹,火內煨焦取出,用碗蓋住,候冷去土,研末,黃糖和為丸,每服三四錢,效若仙丹,屢試屢驗。此王洪緒方也。

男女童癆,野茄棵內蟲取數十條,和入食物內食之,勿使病入知,數次病愈,極效(茄梗上有蛀孔,內即有蟲,蟲身帶綠色、嘴黑者即是)。

又方,露天糞坑內蛆取入稀布袋內,於流水處漂洋極淨,瓦上焙黃色,每一兩入粳米、糯米各二兩,炒和磨細,以砂糖米湯調服。

治哮吼妙法

病發先一時,用鳳仙花(又名指甲花)連根帶葉熬出濃汁,乘熱蘸汁在背心上、用力擦洗,冷則隨換,以擦至極熱為止(無則用生薑擦之)。再用白芥子三兩,輕粉、白芷各三錢,共研為末,蜂蜜調勻作餅,火上烘熱貼背心第三節骨上。貼過熱痛難受,正是拔動病根,務必極力忍耐,切勿輕易揭去,冷則將藥餅揭下,烘熱再貼,一餅可貼二三日。

白話文:

童子癆,這個方子也治白菜癆。取屋頂曬白的貓糞,用黃土包裹,放到火裡煨焦取出,用碗蓋住,等冷卻後去掉土,研磨成粉,加入黃糖製成丸子,每次服用三到四錢,效果如同仙丹,多次嘗試屢屢見效。這個方子是王洪緒的。

男女童癆,取野茄子的莖內蟲數十條,混入食物中讓病人食用,不要讓病人知道,多次食用後病情就會痊癒,效果極佳。(茄子的莖上有蛀孔,裡面就有蟲,蟲身帶綠色、嘴黑色的就是。)

另一個方子,取露天糞坑裡的蛆放入稀布袋中,在流水處漂洗乾淨,放在瓦片上焙成黃色,每兩蛆加入粳米、糯米各二兩,炒和磨細,用砂糖米湯調服。

治哮吼的妙法:

發病前一小時,用鳳仙花(又名指甲花)連根帶葉熬成濃汁,趁熱用濃汁在背心上用力擦洗,冷卻後就換新的濃汁繼續擦,一直擦到極熱為止(沒有鳳仙花就用生薑擦)。再用白芥子三兩,輕粉、白芷各三錢,一起研磨成粉,用蜂蜜調勻製成餅,放在火上烘熱貼在背心第三節骨上。貼上後會感覺又熱又痛,這是拔動病根的表現,必須盡力忍耐,不要輕易揭開,冷了就揭下藥餅,烘熱再貼,一個藥餅可以貼兩到三天。

無論病愈未愈,多備藥餅換貼,不可間斷,輕則貼一二日,重則貼三四日或五六日,永不再發。有人患哮吼四十餘年,貼至數日斷根。無論寒熱虛實,鹽醬醋酒哮吼皆治,神驗第一方也。藥味不可加減,並治痰氣結胸,痰喘咳嗽。

又方,海螵蛸(瓦上焙枯)為末,大人五錢,小人二錢,紅砂糖拌勻,調服數次斷根。

噁心吞酸,此脾胃虛冷也。用核桃嚼爛,薑湯送下。

脾家冷積,食後胸滿,兼治一切痰氣。

橘皮(一斤),甘草,食鹽(各四兩)

水五碗,慢火煮乾,焙為末,每服二三錢,白滾湯沖服。

白話文:

無論病好了沒,都要多備些藥餅,換著貼,不能間斷,病情輕的貼一兩天,重的就貼三四天甚至五六天,這樣就能徹底治好,不再復發。有人患了哮喘四十多年,貼了幾天就根治了。無論是寒症熱症,虛症實症,鹽、醬、醋、酒造成的哮喘都能治,真是神效的第一方啊!藥方的成分不可增減,同時還能治痰氣結在胸、痰喘咳嗽等症。

另一個藥方:海螵蛸(在瓦上焙乾)磨成粉,大人每次五錢,小孩每次二錢,用紅砂糖拌勻,分幾次服用就能根治。

噁心吞酸是脾胃虛冷造成的。可以用核桃嚼碎,用薑湯送服。

脾胃寒冷積滯,飯後胸悶,兼治各種痰氣。

橘皮(一斤)、甘草、食鹽(各四兩)

用五碗水,小火慢慢煮乾,焙成粉末,每次服用二三錢,用熱水沖服。

胃寒,嘔吐黃水,並治痰飲吐水。

暖胃膏

生薑一斤,搗取自然汁碗許,入牛皮膠、乳香末、沒藥末各五錢,同煎膠化離火,將藥作三四大膏藥。以一張貼胃脘痛處,用袖綁捆三個時辰,然後取周歲小孩所穿之鞋一隻,銅鑼上烘極熱,在膏上輪流熨之,熨至膏硬,換膏再貼,再綁三時,再熨至愈為止。止後用:

紫油厚朴(三斤,用老薑二斤切片,同煮一時,去姜不用),乾薑(四兩,用甘草二兩,同煮一時,去甘草不用)

白話文:

胃寒、嘔吐黃水,以及治療痰飲吐水的病症,可以使用暖胃膏。暖胃膏由生薑汁、牛皮膠、乳香末和沒藥末混合而成,製成膏藥貼在胃脘痛處,用袖子綁緊三個時辰,再用小孩的鞋子在銅鑼上烘熱,輪流熨燙膏藥,直到膏藥變硬,再換上新的膏藥,繼續綁緊三個時辰,反覆熨燙直到病症痊癒。治療完畢後,再用紫油厚朴和乾薑煎煮,可作為輔助治療。

將兩味炒乾為末,黑棗煮湯(去皮核)為丸,每服二錢,開水送下,久服斷根。此方名熨胃丸,功能溫中降氣,暖胃消痰,大有奇效。此林屋山人經驗方也。

痰氣結胸,梨汁(一盅),薑汁,白蜜(各半盅),薄荷(三錢)

研細末,和水煮十餘滾服,降痰如奔馬。

痰疾癲狂

狂病有因傷寒而得之者,此一時之狂也。照仲景張公傷寒門治之,用白虎湯以瀉火也。更有終年狂病而不愈者,或持刀殺人,不認父母、妻子,見水則喜,見食則怒,此乃心氣之虛而熱邪乘之,痰氣侵之,遂成狂矣。此等欲瀉火而火在心不可瀉也;欲消痰而痰在心之中不易消也。唯有補脾胃之氣,則心自得養,不必祛痰痰自化,不必瀉火火自無矣。方為化狂丹。

白話文:

把兩種藥材炒乾磨成粉,黑棗去皮核煮成湯,用藥粉做成丸子,每次服用兩錢,用開水送服,長期服用可以徹底治癒。這個方子叫做熨胃丸,功效是溫中降氣,暖胃消痰,效果非常顯著。這是林屋山人經驗方。

痰氣結胸時,可以用梨汁、薑汁、白蜜各半盅,薄荷三錢,研磨成細粉,用水煮沸十多次後服用,可以迅速降痰。

痰疾導致癲狂,有因傷寒引起的,這是短暫的狂躁。可以按照仲景張公傷寒門的治療方法,用白虎湯瀉火。還有一種終年狂躁不愈的,患者可能持刀殺人,不認父母、妻子,看到水就高興,看到食物就生氣,這是因為心氣虛弱,熱邪乘虛而入,痰氣侵襲,導致了狂躁。這種情況想要瀉火,火氣卻在心臟,不能瀉;想要消痰,痰氣卻在心臟,不容易消。只有補益脾胃之氣,心臟才能得到滋養,不必祛痰,痰氣自然消失,不必瀉火,火氣自然消失。這個方子叫做化狂丹。

高麗參(三錢),白朮,茯神(各一兩),甘草,菖蒲(各一錢),半夏,菟絲子(各三錢),附子(一分)

水煎服。一劑狂定,二劑病痊。此方妙在補心脾胃之三經,而化其痰不去瀉火。蓋瀉火則心氣愈傷而痰涎愈盛,狂將何止乎?尤妙在附子一分引,補心消痰之劑直入心中,而氣尤易補而痰尤易消,又何用瀉火之多事乎?此所以奏功如神也。

又方,青橄欖(十斤,打破),砂鍋內熬十數滾(去核),入石臼內搗爛再熬,熬至無味去渣。熬成膏,用白帆八錢研末,加入攪勻,每日早晚取膏三錢,開水送下,服完自愈。凡癡癲、羊癲風等症,皆痰迷心竅所致,服此甚效。此林屋山人經驗方也。

白話文:

高麗參三錢,白朮、茯神各一兩,甘草、菖蒲各一錢,半夏、菟絲子各三錢,附子一分,加水煎服。服用一劑即可止住狂躁,服用兩劑即可痊癒。此方妙在補益心、脾、胃三經,化痰而不瀉火。因為瀉火會傷及心氣,反而加重痰涎,狂躁症如何能止住呢?更妙的是附子一分引導藥力直達心臟,補益心氣,化解痰濕,何需多此一舉去瀉火?因此功效顯著,宛如神效。

另外還有個方子,將青橄欖十斤打破,放入砂鍋中熬煮至無味,去核後搗爛再熬,熬成膏狀。取白帆八錢研磨成粉末,加入膏中攪拌均勻。每日早晚服用三錢,用開水送服,服完即可自愈。凡是痴呆、羊癲風等症,皆是痰迷心竅所致,服用此方療效顯著。此方是林屋山人經驗之方。

痰迷譫語方,鮮豬心(一具),辰砂(一錢),甘遂(二錢)

二味合研末藏豬心中。外用牛糞煨熱,取出藥味和作兩丸,將豬心煮汁,和丸吞下即愈。

治豬、羊癲風,時常跌倒,不省人事,竟成廢人,二服除根,奇效方。

皂礬(一兩,煅紅),魚膠(一兩,切斷面炒),鉛粉(一兩,炒黃),硃砂(三錢)

以上研為細末,每早空心,陳酒調服三錢,自愈。

消渴飲水不止,渴而飲水不止為上消;飲水多而作瀉為下消;多食易飢為中消。三消湯。

白話文:

痰迷譫語,可用鮮豬心一具,辰砂一錢,甘遂二錢,研末藏於豬心中,以牛糞煨熱後取出藥末製成兩丸,再以豬心煮汁,將藥丸吞下即可痊癒。

治豬羊癲風,可用皂礬一兩煅紅,魚膠一兩切斷面炒,鉛粉一兩炒黃,硃砂三錢,研為細末,每早空心用陳酒調服三錢,可治癒。

消渴飲水不止,可分為上消、下消、中消,可用三消湯治療。

黨參,白朮,當歸,茯苓,生地(各一錢),黃柏,知母,黃連,麥冬,天花粉,黃芩(各七分),甘草(五分)

水煎服,神效。三消皆治。

又方,好梨日日食之,多食必效。

又方,綠豆煮汁,並作粥食最妙。

飲水不止,小便如膏

茴香(炒),苦楝子(炒,各一錢)

研末,空心,酒調服。

腹中易飢,食下片刻即吐。

此蛇積也。用醋泡大蒜汁飲數碗,吐出一蛇即愈,不吐再服數碗,自愈。

白話文:

黨參、白朮、當歸、茯苓、生地(各一錢),黃柏、知母、黃連、麥冬、天花粉、黃芩(各七分),甘草(五分),用水煎服,效果神奇,三消都能治療。

另外一個方法,每天吃好梨,多吃就會有效。

另一個方法,用綠豆煮水,或是煮成粥食用,效果最好。

如果不停地喝水,小便像膏一樣濃稠,

可以用炒過的茴香和炒過的苦楝子(各一錢),研磨成粉末,空腹時用酒調服。

如果肚子容易餓,吃下去不久就吐,這是蛇積。可以用醋泡大蒜汁喝幾碗,吐出一條蛇就會痊癒,如果沒有吐出來就再喝幾碗,自然會痊癒。

又方,雄黃五錢,調水服,數次即愈。

飲食過多,脹滿不安。

用鹽擦牙,溫水漱下二三次,如湯沃雪也。

又方,人端正坐定,將頭仰起,開口呵氣一口,徐徐接連復呵,呵至三十六口為度,便即腹中寬舒。此係醒脾消食之法也。

食麵不消,生薑汁沖好酒,熱服自化。

又方,生蘿蔔取汁燉熱服,神效。凡食麵用醋,斷不作脹。

又方,生蘿蔔汁治食豆不消,神效。

肉食積滯及雞鴨等,山楂炭研末為丸,每服四錢,數次即愈。

,雞蛋滯,飲醋即消。

,豆豉水亦消。

白話文:

另外一種方法,雄黃五錢,用清水調勻服用,幾次就能痊癒。

飲食過量,就會導致腹脹難受。

用鹽擦拭牙齒,用溫水漱口兩三次,就像熱水遇到雪一樣融化。

另外一種方法,讓人端正坐好,把頭仰起來,張嘴呼出一口氣,慢慢接連再呼氣,呼到三十六口為止,肚子就會感覺舒服。這是醒脾消食的方法。

吃麵條不消化,用生薑汁沖熱酒喝,就能自然消化。

另外一種方法,生蘿蔔取汁燉熱喝,效果神奇。凡是吃麵條時用醋,就不會脹氣。

另外一種方法,生蘿蔔汁治療吃豆類不消化,效果神奇。

肉類積食,以及雞鴨等,用山楂炭研磨成粉末,做成丸劑,每次服用四錢,幾次就能痊癒。

另外,雞蛋積食,喝醋就能消化。

另外,豆豉水也能消食。

,多食大蒜,並治整煮雞蛋積滯也。

,淘糯米水煮熱飲一盞,能消鴨滯及鴨蛋積滯。

食積痞塊,木賊草五錢,研細末。每服五分,開水空心調服。年近者一料即消;年遠者不過兩料全愈。屢試如神。

噎膈諸方

韭汁,梨汁,薑汁,人乳(各一盞)

和勻,飯上蒸熟,早晚頻飲效。

又方,逢口食時自初虧起,用白乾面二斤,水調揉熟,向日和成丸,如桂圓核大,以日色復元為止,即將面丸於是日曬乾收好。按一歲一丸,空心煮食,平淡而有奇功。面圓外實內虛,尤為奇異,不可輕忽。多制可以濟人,價廉功大,不見日則不效。

白話文:

另外,多吃大蒜,也能治療煮雞蛋引起的消化不良。

另外,用淘米水煮沸後喝一杯,可以消除鴨肉和鴨蛋引起的消化不良。

如果因為吃太多食物而造成腹脹,可以用木賊草五錢,研磨成粉末。每次服用五分,用溫水空腹服用。年紀輕的,一劑就能消除;年紀大的,最多兩劑就能痊癒。屢試不爽,效果神奇。

治療噎膈的幾個方法:

將韭菜汁、梨汁、薑汁和人乳(各一杯)混合在一起,放在飯上蒸熟,早晚多次飲用,效果顯著。

另一個方法是,在每月初虧的時候,用白乾麵兩斤,用水揉成麵團,放在太陽下曬乾,搓成像桂圓核一樣大的丸子,直到日色恢復原狀為止,然後將丸子曬乾保存。根據年齡,每次服用一顆,空腹煮食,平淡無奇卻有奇效。麵丸外實內虛,非常奇特,不可輕忽。多製作一些,可以幫助他人,價格便宜,功效巨大,如果沒有經過太陽曬乾,就沒有效果。

又方,有肝旺脾弱即嘔吐,屢治不效者,此木剋土也。宜用平肝補脾之藥治之必愈,不可認為噎膈也。

又方,患此症者,有蟲藏於肺管,時長時縮,食後少頃即吐,皆有蟲也。用靛青葉汁,或靛青亦可,酒和服立效。

又方,此症胸前必有二小骨,漸漸交合則不能食而死。取生鵝血對口乘熱灌之,其骨自化,飲食可進,永戒食鵝、牛二物。

治翻胃方,九節菖蒲切片燒灰,每服一錢,燒酒送下。

又方,甘蔗汁一升,入生薑汁二合,溫熱,作五次服,甚效。並治乾嘔不出。

,凡人飢餓,每有螬皮上胃食物,必吐。若誤用翻胃之藥,其吐更甚,宜用川椒煎湯,飲即安。並治嘔吐不能服藥。

白話文:

還有一種方法,如果有人肝氣旺盛脾氣虛弱,就會經常嘔吐,治療很久也不見效,這是木剋土的緣故。應該用平肝補脾的藥物治療,就能痊癒,不要誤認為是噎膈。

還有一種方法,患這種病的人,可能是肺管裡藏著蟲子,蟲子時長時縮,飯後不久就會嘔吐,都是因為蟲子作祟。可以用靛青葉汁,或者靛青,用酒調和服用,馬上就會見效。

還有一種方法,這種病的人,胸前一定會有兩塊小骨頭,慢慢地會合在一起,就會不能吃東西而死。可以用生鵝血,趁熱灌到患者口中,骨頭就會自己化掉,可以吃東西了,永遠不要再吃鵝肉和牛羊肉。

治療翻胃的方子,把九節菖蒲切片燒成灰,每次服用一錢,用燒酒送服。

還有一種方法,用甘蔗汁一升,加入生薑汁二合,溫熱,分五次服用,效果很好。也能治療乾嘔不出。

另外,凡是人餓了,經常會有一種螬皮附著在胃裡,會把食物吐出來。如果誤用了治療翻胃的藥,反而會吐得更厲害,應該用川椒煎湯喝,馬上就會好。也能治療嘔吐不能服藥的症狀。

又方,酒後乾嘔,以甘蔗汁飲數次,極效。

治嘔吐,一切雜病嘔噦。

橘皮(四兩),生薑(一兩)

加開口川椒十粒,水二大碗,煎至一碗,徐徐呷之即止。

嘔吐不止,門內一步泥,和水吃即止。

,蔗汁、薑汁各一杯,和勻,能治乾嘔。

呃逆諸方,川椒(去子及開口者炒,四兩)

麵糊丸如桐子大,每服十丸。食遠,以醋湯送下,神效。

又方,荔枝七個,連殼、核燒枯為末,食遠以白滾湯調服,立效。

若遇然呃逆,只須紙捻通鼻,取嚏即止。倘呃逆日久不愈,一連四五十聲者,用生薑搗汁一合,加蜜一匙,溫熱服之,效。

白話文:

另外一種方法,酒後乾嘔,喝幾次甘蔗汁,效果很好。

治療嘔吐,各種雜病引起的嘔吐。

橘皮(四兩),生薑(一兩)

加入開口川椒十粒,水兩大碗,煎煮到一碗,慢慢喝下去就可以了。

嘔吐不止,屋內的一塊泥土,和水一起吃下去就可以了。

另外,甘蔗汁、薑汁各一杯,混合在一起,能治乾嘔。

呃逆的各種方法,川椒(去籽和開口的部分,炒熟,四兩)

用麵糊做成桐子大小的丸子,每次服用十丸。飯後,用醋湯送服,效果很好。

另外一種方法,荔枝七個,連殼、核一起燒成灰,飯後用熱開水調服,立刻見效。

如果遇到突然的呃逆,只要用紙捻塞住鼻孔,打個噴嚏就能止住。如果呃逆持續很久不能治癒,連續四五十聲的,用生薑搗碎取汁一合,加蜂蜜一匙,溫熱服用,有效。

病後呃逆,柿蒂,丁香(各二錢),生薑(三片)

煎服立愈。虛寒、痰阻、氣滯、火呃均宜。若虛甚者加人參五分。

又方,炙半夏(三錢),荔枝肉(五個),箬外蒂(三十個)

煎水,代茶飲。

又方,刀豆子燒灰存性,開水調服二錢,即止。

上吐下瀉,此尋常吐瀉也。如因暑熱,吐瀉不止,須照霍亂症治之。樟木煎水服立止,神效。並治霍亂亦效。

又方,陳鹽梅一個,瓦上焙枯,加生薑一大片,同煎服,屢試神驗。

又方,治小兒吐瀉不止,用舊鐵釘有鏽者煎水,飲入口即止。

白話文:

病後打嗝,可以用柿蒂、丁香(各兩錢)、生薑(三片)煎水喝,馬上就能好。虛寒、痰阻、氣滯、火氣上涌引起的打嗝都適合。如果體虛得很嚴重,可以加人參五分。

另外一個方法,用炙半夏(三錢)、荔枝肉(五個)、箬外蒂(三十個)煎水,當茶喝。

再一個方法,用刀豆子燒成灰,保留其藥性,用開水調和,喝兩錢,馬上就能止住打嗝。

上吐下瀉,這是常見的嘔吐腹瀉。如果是因為暑熱引起的,一直吐一直瀉,就需要按照霍亂症的治療方法來處理。用樟木煎水喝,馬上就能止住,效果很好,治療霍亂也很有效。

另外一個方法,用陳年梅子一個,放在瓦片上焙乾,加入生薑一大片,一起煎水喝,經過多次驗證,效果很好。

再一個方法,治療小兒一直吐一直瀉,用生鏽的舊鐵釘煎水,喝下去就能止住。

通治蠱毒,覺腹中不快,以生黃豆嚼之,不同腥氣者,中蠱也。急以升麻濃煎湯飲,以手探吐。

毒在上者,用升麻煎湯吐之;在腹者,用鬱金煎湯下之,或合二味服之。不吐則瀉,活人甚捷。

又方,先取炙甘草一寸嚼之咽汁。若中蠱毒,隨即吐出。仍以炙甘草三兩,生薑四兩水煎,日三服。含甘草不吐者,則非蠱毒也。

闢蠱毒法,凡人家房屋潔淨,並無灰塵……即繫有盅之家,勿與往來,以免……

白話文:

如果感到腹部不舒服,可以咀嚼一些生黃豆,如果沒有異味,則可能是中毒了。緊急情況下可以用濃煮的升麻湯飲用,並用手探喉催吐。 毒素位於上方時,可用熬製好的升麻湯催吐;位於腹部時,可使用鬱金煎湯服用或者與兩種藥物一起服用。如果不嘔吐則會腹瀉,這種方法能夠快速救人。 另一種方法是首先將炙甘草一寸咀嚼併吞下其汁液。如果是被蠱毒所害,就會立即嘔吐出來。然後繼續使用炙甘草和生薑用水煎煮後每日三次服用。含有甘草而不嘔吐的人不是因爲受到蠱毒的影響。 防止蠱毒的方法:保持家庭環境清潔無塵,避免接觸可能感染的地方以及不要與疑似感染者交往以防萬一。

凡食茶水、菜飯等物,將要食時,用筷子向杯碗上敲動,並向主人問云:食內莫有盅毒否?一經問破,則可兔害。

腹痛辨證,用方治法。

臍眼上痛者,食痛也。臍眼下痛,熱手按之不痛,多急:或痛加刀割,或吐或瀉,或痛甚覺有冷氣,皆寒痛也。手按之更痛,冷物熨之不痛,或自下而痛上,或時痛時止,腹滿堅結,皆熱痛也。時發時止,痛在一處而不移者,或有塊硬起者,蟲痛、痞痛也。又聞煎炒食物香氣則痛,痛時口吐清水或口渴者,亦蟲痛也。

寒痛:飲胡椒湯,加糖衝入,不可加鹽;或飲薑湯均妙。

白話文:

吃茶水、菜飯之前,要用筷子敲敲碗,然後問主人:「裡面沒有毒吧?」這樣問了,就可以避免中毒。

肚子痛的診斷和治療方法:

如果痛在肚臍眼上面,就是吃壞肚子了。如果痛在肚臍眼下面,用手按壓不痛,而且很急,可能是割傷一樣的痛、吐了或拉肚子、痛得很厲害感覺有冷氣,這些都是寒痛。用手按壓更痛,用冷東西敷就不痛,或者痛從下面往上蔓延,或者一陣一陣地痛,肚子脹滿而且硬,這些都是熱痛。如果是一陣一陣地痛,只痛一個地方不移動,或者摸起來有硬塊,那就是蟲痛或痞痛。聞到油煎食物的香味就會痛,痛的時候還會吐清水或口渴,也是蟲痛。

寒痛:喝胡椒湯,加糖,不要加鹽,或者喝薑湯,都很有效。

又方,白芍(三錢),甘草,肉桂(各一錢)

水煎服。此仲景神方也。

熱痛;服六一散最妙,或服痧藥亦可。

若痛甚者,或嘔或瀉者,照霍亂痧症治之。又上吐下瀉而腹痛者,作霍亂痧症治之不效者,須照上吐下瀉方治之。

蟲痛:如有塊硬起者,用手在硬處久久揉搽,揉至一日,其蟲即死,從大便而出。或查痞疾方治之。須宜詳明。

腹痛神方,小麥杆燒灰,滾水淋之服之,虛、實、寒、熱皆宜。

急肚疼方,用本人頭髮三十根,燒過酒服,即以酒調芥子末,封在臍內即安。

白話文:

治療疼痛,可以用白芍三錢、甘草一錢、肉桂一錢水煎服,這是仲景的有效方劑。熱痛可以服用六一散或痧藥。如果疼痛嚴重,或者嘔吐腹瀉,就按照霍亂痧症治療。如果上吐下瀉伴隨腹痛,用霍亂痧症治療无效,就要按照上吐下瀉的方劑治疗。

如果腹痛是蟲痛,有硬塊,用手在硬塊處反復揉搓,揉一天,虫子就會死掉,從大便排出。也可以參考痞疾方劑治疗。治療時需仔細分辨。

治療腹痛的有效方劑是將小麥杆燒成灰,用滾水沖服,虛實寒熱皆可使用。

急腹痛可以用本人頭髮三十根燒成灰,用酒服下,也可以用酒調芥子末,封在肚臍上,就能缓解疼痛。

肚腹麻木,此風襲也。多煮蔥頭食之。並用蔥姜炒熱,熨之自愈。

忽然肚黑,凡肚皮忽然青黑色,此乃血氣失養,風寒得以乘之,所變怪形,真危惡之敗症也。若不速治,難救,急用:

大青(研細末)

每服一錢五分,以好酒調下,黑退即愈,否則終危。此,起死回生之方也。大青多生溪溝旁,葉以火麻葉,藥店多假,生草藥店有之。又有小青葉細,性味相同,功力稍緩。

又方,鉛粉和鹽炒焦,敷之亦效。臍中出水,龍骨醋泡,焙枯研敷。或用赤石脂研末敷,效。

白話文:

肚子發麻,這是風寒入侵造成的。多煮蔥頭吃,也可以用蔥薑炒熱,熨敷患處,就能自愈。

如果肚子突然變黑,也就是肚子皮膚突然變成青黑色,這是因為血氣不足,風寒乘虛而入,導致的怪異症狀,非常危險,是嚴重的敗症。如果不趕緊治療,很難救治。急用大青,研成細末,每次服用一錢五分,用好酒送服。肚子顏色恢復正常就能痊癒,否則就會危及生命。這個方子可以起死回生。大青多生長在溪溝旁,葉子像麻葉,藥店裡很多是假的,要到生草藥店才能買到真品。還有一種叫做小青的藥,葉子細小,性味相同,但效果稍微慢一點。

另外,可以用鉛粉和鹽一起炒焦,敷在患處,也有效果。如果肚臍眼裡流出水,可以用龍骨泡醋,焙乾研磨後敷在患處。或者用赤石脂研磨成粉敷在患處,也能治癒。

肚臍生癰,肚臍腫大如瓜,臍眼高突者,是紅赤者,照癰毒方治之。不紅不熱者,照陰疽方治之。

又有少腹疽,生臍下一寸五分氣海穴,或生二寸關元穴,或生三寸丹田穴。皆由七情火鬱而生也;分別紅白陰陽治之。

小腸疽,生小腹內,按之如掌堅硬,而熱微痛,小便頻數,汗出憎寒,皮色如常。或現微腫,脈緊實而有力者是也,服犀黃丸(見後)即愈。此林屋山人秘法也。

痞積,不拘何膏藥二張,以一張揭開,用白信石五分摻膏上(小兒止用三分),再用一張合黏,將背面貼患處,以布束緊,數日痞化為水。治皮裡膜外者尤速。如貼膏後腹中脹悶,乃痞將散,須服湯藥:

白話文:

肚臍生瘡,肚臍腫大像瓜一樣,臍眼突出,而且是紅色的,就按照治療癰毒的方子治療。如果沒有發紅發熱,就按照治療陰疽的方子治療。

還有一種叫做少腹疽的病,長在肚臍下一寸五分處的氣海穴,或者長在兩寸處的關元穴,或者長在三寸處的丹田穴。都是因為七情鬱結,肝火旺盛引起的;根據發紅發白、陰陽的特性來分別治療。

小腸疽,長在小腹內部,按壓起來像手掌一樣堅硬,稍微有點熱和疼痛,小便頻繁,出汗怕冷,皮膚顏色正常。或者出現輕微腫脹,脈象緊實有力,就是這個病,服用犀黃丸(藥方在後面)就能治癒。這是林屋山人秘傳的治療方法。

痞積,不論是什麼膏藥,取兩張,揭開其中一張,用白信石五分摻在膏藥上(小兒只用三分),再用另一張膏藥粘合起來,將背面貼在患處,用布緊緊地綁住,幾天後痞積就會化為水。治療皮裡膜外的痞積效果尤其快。如果貼了膏藥之後,腹部感到脹悶,這是痞積快要散開的徵兆,需要服用湯藥。

枳殼(八分),大腹皮(鹽水炒,一錢),蘇梗(八分),厚朴(一錢二分),青皮(一錢),莪朮(八分),山楂(二錢),烏藥(六分),香附(一錢五分),砂仁(五分),廣木香(三分)

水煎,空心服,三劑全愈。

,食積血痞,木賊(研末)三四分,白湯空心服即消。年遠者,連服三日。

蟲積諸方,苦楝根(取向東不露出土者,去皮及骨,四兩),使君子(去殼,二兩),生薑(三兩)

白話文:

枳殼八分、大腹皮(鹽水炒)一錢、蘇梗八分、厚朴一錢二分、青皮一錢、莪朮八分、山楂二錢、烏藥六分、香附一錢五分、砂仁五分、廣木香三分,用水煎服,空腹服用,連服三劑即可痊癒。

另外,若是食積血痞,可以將木賊研磨成粉末,每次服用三四分,空腹用白湯送服即可消散。若是積存已久,則連續服用三日。

若為蟲積,則可用苦楝根(選擇生長方向朝東且未露出土面的部分,去除皮骨)四兩、使君子(去殼)二兩、生薑三兩,進行治療。

水五碗,煎至三碗,去渣,再熬至一碗,加白蜜四兩;又熬至一碗,露一宿。次早隔湯頓服,空心服,一日服完。須於朔日服,蟲頭向上故也。不吐不瀉,蟲以大便成團出,少則一服,多則二服除根。一切蟲積皆治,若小兒則分兩量減可也。

,蟲積作痛,口中有涎流出,湯飲不能進,危在旦夕者,花椒、生薑等分,水煎服,即愈。花椒慎勿原粒吞下,恐黏肺而肺上生瘡也。

,蟲心痛。海螵蛸一塊,以醋磨濃,頓服,自效。

米瘕(好食生米者是)茶葉癖

雞糞(糞要白色者佳),白米(各三錢)

白話文:

將水五碗煎煮至三碗,去渣後再熬至一碗,加入白蜜四兩,繼續熬煮至一碗,放置一夜露水。隔天早上喝下湯汁,空腹服用,一天喝完。需在朔日(初一)服用,因為蟲頭朝上。若不吐不瀉,蟲會隨著大便成團排出,少則一服,多則兩服即可根治。任何蟲積都能治癒,若為小兒,則需減半服用。

另外,若蟲積導致疼痛,口中有涎液流出,無法喝湯水,情況危急,可以用花椒和生薑等量水煎服,即可治癒。但花椒不可整粒吞下,以免黏住肺部,導致肺部生瘡。

還有一種情況是蟲心痛,可以用海螵蛸一塊,以醋磨成濃汁,一次喝下,就能自癒。

對於愛吃生米而導致的米瘕和茶葉癖,可用雞糞(以白色者為佳)和白米(各三錢)來治療。

同炒焦為末,煎水服。吐出米汁即愈。

,治茶葉癖方。用新鞋一隻,將茶葉盛滿,任意食之;食完再盛一鞋,連食三鞋,自不食也。男用女鞋,女用男鞋,奇效。

又方,日食榧子七枚,以愈為度。

寸白蟲疾,此症面色黃瘦,飲食少進,發時腹痛。口吐清水。用:

尖檳榔(一兩),廣木香(五錢)

研極細末,大人每服五錢,小兒每服三錢,開水調下,其蟲即隨大便而出。先用煎炒香味,令病人聞之。然後服藥,神效,須在月初。重者兩三服愈。

又方,鴨蛋一個,破一小孔,入使君子肉末一錢,檳榔末一錢,用紙封口,蒸熟食之,蟲隨大便出。

白話文:

將兩種藥材一起炒焦後研磨成粉末,用煎好的水服用。吐出米汁之後病就好了。

另外,治療茶葉癖的方子。用一雙新鞋,將茶葉裝滿,隨意食用;吃完再裝滿一鞋,連續吃三鞋,自然就不想吃了。男性用女性的鞋,女性用男性的鞋,效果奇特。

另一個方子,每天吃七枚榧子,以吃到痊癒為度。

寸白蟲病,這種病症患者面色發黃、身體消瘦、食慾不振、發病時腹部疼痛,口吐清水。用尖檳榔一兩,廣木香五錢,研磨成極細的粉末,成人每次服用五錢,小孩每次服用三錢,用開水調服,蟲子就會隨大便排出。先用煎炒藥材的香味,讓病人聞一聞,然後再服藥,效果神奇,必須在月初服用。病情嚴重的患者,服用兩到三次就能痊癒。

另一個方子,取一個鴨蛋,在蛋殼上戳一個小孔,放入使君子肉末一錢、檳榔末一錢,用紙封口,蒸熟後食用,蟲子就會隨大便排出。

,蛔蟲上出口鼻,用川椒(閉口者不用)研末,沖水服即愈。

各種臌脹,手按之下陷不起者,水臌也;隨手即起者,氣膨也;周身老黑色,皮內有黑斑點者,血臌也。

蘿蔔一枚,周圍鑽七孔,入巴豆七粒,入土種之;待其結子,取子又種;待蘿蔔成,仍鑽七孔入巴豆七粒再種。如此三次,至第四次將開花時,連根拔起,陰乾收淨磁器內,遇臌脹者取一枚,捶碎煎湯服之,重者二枚立愈。有心人宜預種之施送。

又方,西瓜一個,切去頂挖空,將蒜頭(去皮)填滿,將原頂蓋好、封固,糠片火煨一日,取蒜食之。

白話文:

另外,如果蛔蟲從嘴巴或鼻子出來,可以用川椒研磨成粉末,用開水沖服,就能治癒。(如果嘴巴閉合,則不適用此方法)

各種腹脹,用手按下去凹陷不回來的,是水腫;用手按下去馬上回彈的,是氣脹;全身皮膚呈現老黑色,皮膚內有黑色斑點的,是血腫。

取一根蘿蔔,在周圍鑽七個孔,放入七粒巴豆,埋入土中種植。待其結籽後,取籽再種。待蘿蔔成熟後,再次在周圍鑽七個孔放入七粒巴豆種植。如此三次,到第四次將要開花時,連根拔起,陰乾後存放於瓷器中。遇到腹脹的人,取出一枚蘿蔔,搗碎煮湯服用,嚴重的患者服用兩枚就能立即痊癒。有心人可以提前種植,以便施送他人。

另一個方法是,取一個西瓜,切去頂部挖空,將蒜頭(去皮)填滿,蓋上切下的頂部,用糠火煨一天,取出蒜頭食用。

又方,陳香櫞一個,切去頂挖穰,入小茴香令滿,將頂蓋之,用泥塗封,煨熟去泥,存性研末收貯,服二三錢,數次愈。

,氣臌,用陳久大麥芽,煎湯服,漸消。

臌症,峨嵋山僧奇方。

治一切水腫,濕腫、氣腫,肚腹、四肢發腫。乾雞屎一斤(炒黃),黃酒三大碗,煮一碗,濾去渣,一時飲盡;少頃腹中動作,瀉一二回;次日用田螺二個,滾酒泡熟,食之即止。此方奇效無比,但不可令病者知之。

若治小兒,則只用雞屎一兩,加丁香一錢,和蒸餅為丸桐子大,每服一錢,米湯下。

白話文:

另外一個方法,將陳皮一個,切去頂端挖掉籽,放入小茴香填滿,蓋上頂端,用泥土塗封,煨熟後去除泥土,保留藥性研磨成粉末收好。每次服用二至三錢,服用幾次即可痊癒。

另外,對於氣脹,可以用陳久的大麥芽煎湯服用,逐漸消退。

腹脹症,峨眉山僧人獨特的藥方。

治療各種水腫,包括濕腫、氣腫,肚子和四肢腫脹。取乾雞屎一斤(炒至黃色),黃酒三大碗,煮成一碗,過濾掉渣滓,一次喝完;過一會兒肚子會動,瀉兩三次;第二天用田螺兩個,滾酒泡熟,吃掉即可。這個藥方效果奇佳,但不能讓病人知道。

如果治療小兒,則只用雞屎一兩,加入丁香一錢,和蒸餅一起做成桐子大小的丸子,每次服用一錢,用米湯送服。

又方,雄豬肚一個,內入大蒜四兩(去皮),煮爛,食五六個,忌鹽、醬、醋百日,自效。

水臌小便淋閉

大田螺(四個),大蒜(五個),車前子(三錢,為末)

共研成餅,貼臍中,以布束縛則水從小便出,漸消。終身戒食田螺、螺螄。

又方,商陸根,蔥白同搗,填臍中,小便利則腫自消。

發背治法,(參看癰毒陰疽門)

發背乃癰疽中大患,緣其患位對心、對肺、對臍故也。偏曰搭手,因手可搭而名,紅腫痛甚者,應稱背癰,易治。如患色白腫痛者,當以流注法治。如平塌不痛者,當以陰疽法治。此皆陰發背也。如誤服寒劑,誤敷涼藥,誤貼涼膏,定然毒攻內腑不救。此林屋山人秘法也。

白話文:

另外的方法,用一隻公豬肚子(即雄豬胃),內放蒜瓣四兩(去皮),煮爛後食用五六次,禁忌鹽醬和醋一百天,自然有效果。 治療水腫導致的小便閉塞 大田螺四個,大蒜五個,車前草粉末三錢 共同搗碎製成餅狀貼在臍部,並用布條固定,則水分從小便會排出,逐漸消除。終身禁止吃田螺和螺絲 另外一種方法是將商陸根與蔥白一起搗碎填充到臍部,如果小便通暢則腫脹會自行消失 發背治療方法參見癰毒陰瘡門 發背是一種嚴重的疾病,因爲它的位置對心臟、肺臟和腹部有影響。被稱爲“搭手”,是因爲可以用手觸摸命名,紅腫疼痛嚴重的情況應該稱爲背部膿皰,容易治療。如果是白色腫痛的情況,應當按照流注病來治療;如果平坦無痛的情況,應當按陰瘡病來治療。這些都是屬於陰性發背。如果不慎誤服用涼藥或錯誤地使用了冷敷藥物或者錯誤地塗抹了清涼膏劑,一定會使毒素侵襲內部器官無法救治。這是林屋山人的祕密療法。

背癰方,牛皮膠四兩蒸化,好酒兌服;不飲酒,滾水兌服。初起服此,毒不內攻,不傳惡症。

又方,未成者,用活癲蛤蟆一個,系放瘡上半日,蛤蟆受毒必死;取放水中,吐出毒氣復活。再換一個,仍如前法,換至三四個後則毒散矣。屢試極效。

又方,瓜蔞(五枚,取子去殼),真乳香(五塊,如棗大者)

共研細末,以白蜜一斤,同熬成膏,每服三錢,溫黃酒化服。桐江一人因母患背癰,百藥不效,後夢呂仙授此方,服之而愈。

背熱如火,此虛火也。生附子研末,口水調敷兩足心。

腎虛腰痛,其痛悠悠緩緩,即是腎虛也。

白話文:

治療背癰的方法有几种:

可以用牛皮膠四两蒸化,加入好酒服用;如果不能喝酒,就用滾水服用。初期服用此方,可以防止毒素内侵,避免傳染惡性疾病。

另外,对于尚未形成脓肿的背痈,可以用活的癞蛤蟆一只,绑在疮患处上半日,蛤蟆吸取毒素后必死;然后将其放入水中,蛤蟆吐出毒气后会复活。再换一只蛤蟆,重复上述方法,换三四次后,毒素就会散去。这种方法经过多次尝试,效果非常显著。

还可以用瓜蔞五枚(去籽去壳),真乳香五块(如枣大小)研成细末,加入白蜜一斤,一起熬成膏,每次服用三钱,用温黄酒化服。桐江有个人,他母亲患背痈,百药无效,后来梦到吕仙传授了这个方子,服用后痊愈。

如果背部发热如同火烧一般,这是虚火的表现。可以用生附子研成粉末,用口水调匀,敷在两脚心。

如果肾虚导致腰痛,疼痛绵绵缓缓,就是肾虚的表现。

壯本丹:凡腎虛腰痛,久則寒冷。此藥壯精骨,補元陽,利大小便,養丹田,功效甚大。

肉蓯蓉(酒洗焙乾),杜仲(酒洗),巴戟(酒浸去皮),青鹽(煆,以上各五錢),核桃(即胡桃),破故紙(鹽炒),小茴香(各一錢)

共為末,用豬腰子一對,剖開去白膜,入藥在內扎住,再用麵包緊,入火內燒熟,去藥與面,每服一個,酒送下。

勞傷腰痛,炙黃耆(五錢),杜仲(二錢),補骨脂(鹽水炒,二錢),紅花(二錢),胡桃肉(八個)

白話文:

壯本丹方

功效:

凡是腎虛腰痛,時間久了還會感到寒冷。此藥能夠壯精骨、補元陽、利大小便、養丹田,功效十分顯著。

藥方:

  • 肉蓯蓉(酒洗焙乾):五錢
  • 杜仲(酒洗):五錢
  • 巴戟(酒浸去皮):五錢
  • 青鹽(煆):五錢
  • 核桃(即胡桃):一錢
  • 破故紙(鹽炒):一錢
  • 小茴香:一錢

用法:

將以上藥材研磨成粉末,取豬腰子一對,剖開去除白膜,將藥粉填入腰子內,扎緊,再用麵糊包緊,放入火中燒熟,取出後將藥粉和麵糊去除。每次服用一個腰子,用酒送服。

勞傷腰痛方:

  • 炙黃耆:五錢
  • 杜仲:二錢
  • 補骨脂(鹽水炒):二錢
  • 紅花:二錢
  • 胡桃肉:八個

用酒煎服,立愈。

腰痛方,去濕而腰膝自利,只須一劑痛止,多服則陽旺,反非所宜。

白朮(土炒,三兩),芡實(二兩),薏苡仁(三兩)

水煎,分數次服。兼治夢遺,亦只服一劑。

腰痛難忍,絲瓜根燒灰存性,酒下二錢,立止。

又方,刀豆殼燒灰,沖酒服極效。

閃跌毆打腰痛,腰閃作痛,及手足傷損不出血,但有青紫內傷者。先以蔥白搗爛炒熱,將痛處擦遍,隨以生大黃研末,薑汁調敷,儘量飲以好酒,即三月、半年不愈者,皆神效。

白話文:

用酒煎煮服用,就能馬上痊癒。

治療腰痛的藥方,可以去除濕氣,讓腰膝自然有力,只要服用一劑疼痛就能止住,服用太多則陽氣過盛,反而不適宜。

白朮(用土炒,三兩),芡實(二兩),薏苡仁(三兩)

用清水煎煮,分次服用。同時也能治療夢遺,同樣只需要服用一劑即可。

腰痛難以忍受時,可以用絲瓜根燒成灰保留藥性,用酒送服二錢,立刻止痛。

另一個藥方,可以用刀豆殼燒成灰,用酒沖服,效果極佳。

閃到腰、跌倒或被打傷導致腰痛,腰部閃痛,以及手腳受傷沒有流血,但有青紫色的內傷,可以用蔥白搗爛炒熱,塗抹在疼痛的地方,接著用生大黃研磨成粉末,用薑汁調和敷在患處,盡量喝一些好酒,即使是三個月、半年都治不好的,也都能神奇地治癒。

又方,真硼砂研極細末,用燈心點眼四角,立愈。

一方,王不留行一錢二分,炒研細末,好酒調服,即愈。

腰腳風痛,不能踐地。

松毛(搗如泥)一升,酒三升,浸七日,每飲一合,日二服。

按松毛節能行血中之氣,治腰膝痠痛,及中風,日眼歪斜,歷節痛,俱宜服。

筋骨痠痛腰背軟,手足麻痹等症。

十大功勞葉(即老鼠刺葉,採一筐,剪去葉上刺,好酒一斤,拌蒸曬乾,七蒸七曬),紅花(一兩,炒),白當歸(一兩,酒浸炒微枯),虎骨(一兩,酥炙)

白話文:

另外一個方法,將純淨的硼砂研磨成極細的粉末,用燈芯沾取,塗抹在眼睛的四個角,馬上就會好。

還有一個方法,將王不留行一錢二分炒熟後研磨成細粉,用好酒調和服用,馬上就會好。

腰部和腿部風寒疼痛,無法站立。

將松毛搗成泥狀,一升,加入酒三升,浸泡七天,每次服用一合,每天服用兩次。

根據醫書記載,松毛的枝節能夠疏通血氣,治療腰膝痠痛,以及中風、眼睛歪斜、關節疼痛,都適合服用。

筋骨痠痛,腰背軟弱,手腳麻木等症狀。

將十大功勞葉(也就是老鼠刺葉,採摘一筐,剪去葉子上面的刺,用好酒一斤拌勻,蒸曬至乾燥,反覆蒸曬七次),紅花(一兩,炒熟),白當歸(一兩,用酒浸泡後炒至微枯),虎骨(一兩,用酥油炙烤)

同為細末,砂糖調服,每日五錢,作三次服,神效。

纏腰瘡,腰生紅瘤,兩邊生紅筋,圍至臍即死。

陳京墨水磨濃,和雄黃末塗之。

又方,雄黃六錢,膽礬三錢,研末唾津,調搽神驗。

又方,白糖、生百合同搗爛,敷患處立效。

又方,龍膽草研末,柿漆調搽立驗。

男女交合精脫氣絕

男女交感樂極,精脫而死,切不可驚走下床。男脫則女以口哺送其熱氣;女脫則男以口哺送其熱氣,一連數十口,呵之則必悠悠然陽氣重回矣。再以人參、附子湯灌之。送氣之法,先須閉口,提丹田之氣上來,盡力哺於口中,送下喉去。若貧者不能得參,急用:

白話文:

將這些材料混合在一起成為糊狀,加入砂糖調味後服用,每天吃5錢(約18克),分3次服用,效果神奇。 如果腰部出現了紅色腫塊,並且在兩側長出紅色的血管,一旦延伸到肚臍就會死亡。 可以使用陳年京墨加水磨成濃稠液體,然後與雄黃粉末一起塗抹在皮膚上治療這種病症。 另一種方法是把6錢雄黃和3錢膽礦石粉混在一起,研磨成粉末並加上口水攪拌均勻後塗抹在病竈部位,效果非常神奇。 還有一個方法是把白糖和生百合放在一起打碎成泥狀物質,然後把它們塗抹在患病的地方,立即就能看到療效。 另外一個方法是把龍膽草研磨成粉末,然後用柿漆調製好之後塗抹在病竈部位,立刻就可以見效。 男性或女性在性行為過程中因為過度興奮導致失去精子或者呼吸停止的情況下,千萬不要慌張地從牀上爬起來。如果是男性失去了精子,那麼女性可以用嘴巴吹一些溫暖的空氣進入他的嘴裡;如果是女性失去了呼吸,那麼男性也可以用同樣的方法幫助她恢復正常。這樣做幾十次之後,呼出的氣息會重新回到身體裡面,讓人的生命徵象再次活躍起來。接下來要做的就是喝一些人參和附子湯。為了能夠更好地送出空氣,首先要把嘴巴閉起來,提起腹部的力量向上移動,然後用力地吐出口中的空氣,送到咽喉的位置。如果你是一個窮苦的人無法得到人參的話,那就要趕緊找尋其他可用的替代品:

黃耆(四兩),當歸(二兩),附子(五錢)

水煎服。亦有生者。

又方,用人抱起坐之,以人之口氣呵其口,又恐不能入喉;急以筆管通其兩頭,入病人喉內,使女子呵之,不必皆妻妾也。凡婦人皆可盡力呵之,雖死去亦生。

陽萎,陽物軟而不舉者是。

千口一杯飲:此方專治陽痿不舉,一杯作十、二、三百口緩緩飲之,能生精養血,益氣安神,其功不可盡述。

高麗參(好黨參亦可),熟地,枸杞(各五錢),沙苑蒺藜,淫羊藿,母丁香(各二錢),遠志(去心),沉香(各一錢),荔枝肉(七個)

上藥浸上好酒二斤,三日後蒸三炷香久,取起浸冷水中,拔出火氣,過三十三日飲之。

又方,麻雀肉冬月煮食,功能起陽生子,其效無窮。或用麻雀蛋煮食,更為神妙。

陽舉易泄,有人交合之初,陽舉易泄,百治不效後,用大蚯蚓(又名曲蟮,要韭菜地內者)十一條,破開,長流水洗淨,加韭菜汁搗融,滾酒沖服,日服一次。服至數日,即能久戰,可望生子。

癆病火動陽物易舉

皮硝放手心,兩手合住,其硝自化,陽物即不舉矣。必須安心靜養為妙。保生惜命者,宜加意焉!

陰陽強不倒,精自流出

白話文:

好的,以下是對應的文字轉換:

【上等草藥浸泡在優質白酒裡,三天後蒸三次,每次時間約三個小時左右,取出放入冷水裡泡去熱度,再放置33天就可以喝下去了。 另一種方法是,在冬天時吃麻雀肉,可以壯陽、生育子女,效果非常顯著;或者使用麻雀蛋來烹調食用,更加神奇有效。 如果性行為開始就容易射精,即使經過各種治療都沒有成效,可以用十一條大蚯蚓(也叫作曲蟮),剖開清洗乾淨,加入韭菜汁一起攪拌溶解,然後用溫酒送下,每天服用一劑,持續幾天就能持久做愛並有望懷孕生子。 對於肺結核患者而言,當病情加重且勃起較快的情況下,可以在手掌心中放一些硝石,雙手合在一起,硝石會自動融化,這樣就不會有勃起了。最重要的是保持平和的心境和良好的休養方式。想要保護生命的人應該特別重視這點! 另外,如果男性勃起不易消退,那麼精子就會自然流出來】

此名強中,乃陽盛突熱,不急治,必發大癰,難治。用:

生地,黃柏,知母,龍骨,大黃,枳殼(各一錢)

水煎服。若胃虛食少者,則用:

黃柏,甘草,砂仁(各一錢)

水煎服。

陰頭生瘡,名下疳。

鱉甲(炙研細末),雞皮清生調服。外用生甘草研末,蜜調頻塗。

,下疳陰庠。用生甘草煎湯,久久黛洗,海螵蛸末摻之愈。

陽物脹挺,甘草梢(二兩),小黑豆五合:

煎濃湯服。

,莖中作痛。用甘草梢煎服,即愈。

白話文:

這段古文中描述了幾種疾病的治療方法: 1. 強中:是因為身體過度燥熱而引起的疾病,如果不及時治療會發展成為嚴重的腫瘤,很難治好。可以使用生地、黃柏、知母、龍骨、大黃和枳殼等藥材來煮水服用。如果脾胃虛弱且食慾不佳的人,可以用黃柏、甘草和砂仁代替上述藥材煮水服用。 2. 下疳:是指男性生殖器上出現潰瘍的情況,也稱為性病。可用烤熟的龜板磨成粉末狀,再加入一些雞肉或雞蛋清攪拌均勻後食用;另外也可以把生甘草粉與蜂蜜混合在一起,多次塗抹在患處。 3. 陰癢:也是指男性生殖器上的瘙癢症狀。可以用生甘草煎湯喝下去,或者用這種湯汁清洗患部,然後撒上海螵蛸末即可痊癒。 4. 陽痿:指的是男性的勃起功能障礙。可以用甘草梢加小黑豆一起熬製成濃厚的湯飲用。此外,如果男性陰莖疼痛的話,也可以用甘草梢煮水喝下去就能夠緩解痛苦。

腎漏,陽萎不舉,精流不止,痛如針刺。

韭菜子,破故紙(各一兩)

共為末,每服三錢,水調日三服,即止。

陰毛生八角蝨,生毛孔肉裡,奇癢難忍。

用百部浸燒酒內,浸透,蘸酒塗搽,擦之數次自絕。

小腸氣痛,腎子腫脹偏墜,名曰疝氣。

用老絲瓜(又名水瓜,又名線瓜)瓦上焙枯研末,熱酒沖服,重者不過三服即愈,雖氣痛衝心亦效。

又方,凡疝初起,必發寒熱,疼痛欲成囊癰者。用:

新鮮地骨皮(即枸杞子根),生薑(各四兩)。

共搗如泥,用袖包於囊上,其癢異常,一夕即消,永不再發。

疝氣腫脹如斗,並治寒疝偏墜。

沉香,紫蘇(各五錢),老香櫞(一個,切碎)

以雄豬尿泡一個洗淨,入藥於內,好酒四五斤煮爛,搗麵糊為丸桐子大,酒送下四五十丸。藥完全愈。

陰囊癢,名腎囊風,又名繡球風。已破者為腎囊癰。

地骨皮(二兩),吳萸(一兩)。

煎湯,久久熏洗效。

,鏽舊釘頭數根,滴醋一酒杯,瓦罐底磨濃,調抹四五次全好。

又方,乾者用油胡桃油潤之,濕者用甘爐石、蛤粉撲之。

白話文:

將藥材搗碎成泥狀,用袖子包在藥囊上,敷在患處,奇癢難耐,一夜便消,永不再犯。疝氣腫脹如同鬥一般,也可用此方治療寒疝偏墜。取沉香、紫蘇各五錢,老香櫞一個切碎,放入洗淨的雄豬尿泡中,加入四五斤好酒煮爛,搗成麵糊狀,做成桐子大小的丸子,用酒送服四五十粒,藥效完全奏效。陰囊瘙癢,稱為腎囊風,也叫繡球風。破潰者為腎囊癰。取地骨皮二兩,吳萸一兩,煎湯熏洗,療效顯著。另外,鏽舊的釘頭數根,滴入一杯醋,在瓦罐底部磨成濃稠狀,塗抹四五次便可痊癒。還有一種方法,對於乾燥的患處,可用油胡桃油潤滑;對於潮濕的患處,可用甘爐石、蛤粉撲之。

又方,陰囊濕癢。蘇葉,枯炭。

共研末,摻之即止。

腎莖肛門瘙癢,陳葫蘆燒灰存性,撲摻患處立愈。

腎腫如水晶,腫大潮濕。

灶心土三升,研碎炒熱鋪凳上,再以川椒,小茴撒在上面,將陰囊熏燙,冷則再炒,三次愈。

又方,或多因坐地所受風濕,或蟲蟻吹著所致。用:

蜂蛻五錢,水煎洗腫處,二三次即愈。

腎陰腫大,荔枝核燒研末,蜜調敷,並煎湯服即愈。

腎子爛出,鳳仙花子,生甘草等分:

為末,麻油調敷,即生肌。

白話文:

陰囊濕癢,可用蘇葉和枯炭共研成末,塗抹患處即可。腎莖肛門瘙癢,可用陳葫蘆燒灰,撲在患處,就能立刻治癒。腎腫如水晶,腫大且潮濕,可用灶心土三升,研碎炒熱鋪在凳子上,再撒上川椒和小茴,將陰囊熏燙,冷了就再炒,三次就能治癒。此外,陰囊腫大可能是坐地受風濕,或蟲蟻吹著所致,可用蜂蛻水煎洗患處,兩三次就能治癒。腎陰腫大,可用荔枝核燒研成末,蜜調敷,並煎湯服用,就能治癒。腎子爛出,可用鳳仙花子和生甘草等量研末,麻油調敷,就能生肌。

小便不通,食鹽炒熱,填臍眼上;用艾火燒五次,即通。

又方,田螺一枚,鹽半匙,生搗,敷臍下一寸三分。雖腹脹如鼓可通。

又方,牛膝(二錢),車前子(一錢)

同研末,水煎空心服。

又方,有種氣閉小便不通,醫家往往以澤瀉、木通、車前、豬苓等藥,全無一效。唯用:

當歸身(一兩),川芎(五錢),柴胡,升麻(各二錢五分)

水二碗,煎八分,一服即通,曾救多人。孕婦及老年之人,加高麗參一錢。此林屋山人秘方也。

白話文:

小便不通的时候,可以把食盐炒热,填在肚脐眼上,用艾火烧五次,就能通畅。

另外,还可以用田螺一枚,盐半匙,生捣,敷在肚脐下一寸三分处,即使肚子胀得像鼓一样,也能通畅。

再一个方法,可以用牛膝二钱,车前子一钱,研磨成粉末,用水煎服,空腹服用。

还有一种气闭小便不通的情况,很多医生都用泽泻、木通、车前、猪苓等药,但完全没有效果。这时候可以用当归身一两,川芎五钱,柴胡、升麻各二钱五分,加水两碗煎至八分,服用一剂就能通畅,曾经救过很多人。孕妇和老年人可以加高丽参一钱。这是林屋山人的秘方。

口渴小便不通

生地(二錢),元參(一錢五分),麥冬,木通,黃芩,葶藶,桑白皮,天花粉,地骨皮(以上各一錢)

煎服,甚效。

小便白如米汁,此心脾不調,小便在地,片刻白如米汁,腎氣渾濁也。用:

真川樸(薑製,一兩),茯苓(一錢)

水酒各一碗煎服。不飲酒者,水煎服。極效。

小便過多,此脬(音胞)氣不足。用:

益智仁(鹽炒),烏藥(各等分)

為末,酒煮山藥為丸,如梧桐子大。每服七十丸,空心淡鹽湯下,名縮泉丸。或用:

白話文:

口渴又尿不出來,可以用生地二錢、元參一錢五分、麥冬、木通、黃芩、葶藶、桑白皮、天花粉、地骨皮各一錢煎服,效果很好。

尿液像米湯一樣白,這是心脾不調,小便不正常,腎氣混濁。可以用真川樸(薑製,一兩)、茯苓(一錢),水酒各一碗煎服。不喝酒的人就用水煎服,效果很好。

尿量過多,是膀胱氣不足。可以用益智仁(鹽炒)、烏藥等份,研磨成粉,用酒煮山藥做成丸子,如梧桐子大小。每次服用七十丸,空腹用淡鹽湯送服,叫做縮泉丸。

益智仁二十四粒,鹽水炒,煎服亦效。

又方,夜間尿多,懶於起動者,臨睡服胡桃數個甚效。

夜睡遺尿,夜間遣尿於床,不論大人、小兒,用白紙一張鋪席下,俟遺尿於上,取紙曬乾,燒灰,酒服即愈。不愈如法再服一次,無不神效,此秘方也。

小便出血,血出如小便者是。若血如點滴者為血淋,照血淋治。

當歸一兩,煎服。雖尿血頭痛難忍,效驗如神。

又方,萵苣菜搗敷臍上。

又方,雞蛋殼,田螺(燒灰),瞿麥(炒,各二錢)

為末,酒調服。

白話文:

益智仁二十四粒,用鹽水炒過,煎湯服用也有效果。

另一個方法是,晚上尿多,不想起床的人,睡前吃幾個核桃非常有效。

夜間遺尿,無論大人小孩,睡覺時在床下鋪一張白紙,等尿在紙上後,將紙曬乾燒成灰,用酒服用即可痊癒。如果沒有痊癒,可以按此方法再服用一次,效果奇佳,這是一個秘方。

小便出血,血像小便一樣流出,如果血像點滴一樣流出,屬於血淋,按血淋的治療方法處理。

當歸一兩,煎湯服用。即使尿血頭痛難忍,也能藥到病除,效果神奇。

另一個方法是,把萵苣搗碎敷在肚臍上。

另一個方法是,雞蛋殼、田螺(燒成灰)、瞿麥(炒過,各二錢),研磨成粉,用酒調服。

又方,加小兒一歲者,用大甘草一兩二錢,水六碗,煎至二碗,一日服完即愈。

交腸,小便出屎,大便出尿,名為交腸。用舊幞頭燒灰,酒調服五分即愈。

又方,用褲襠燒灰,開水沖服,日服二三次愈。男用女褲,女用男褲,童女尤佳。

病後失精,按此症法治雖近於義,頗不近理。因無藥可治,姑備救急。

凡男子病後傷於交接,以致陰莖腫痛,或縮入肚內,絞痛欲死,此症無藥可治。唯急取本婦陰毛燒灰為末,水調服;更取洗陰水飲之,可保無恙,遲則不能救矣。

淋症論,(參看小便門)

淋有五種:勞淋、氣淋、熱淋、血淋、石淋是也。勞淋、氣淋屬虛;熱淋屬熱;血淋有虛有熱;石淋或因熱起,或因虛起,久而成砂石者也。

白話文:

另一個方法是,如果小孩只有一歲,使用一大塊甘草重量約120克,加入6碗水,煮到剩2碗水,一天喝完就能痊癒。 交腸是指小便時排出糞便,大便時排出尿液的情況,這被稱作「交腸」。可以服用舊圍巾燃燒過後的灰燼,混著酒一起吃下5公克左右就可以康復。 另一個方法是,可以用內衣燃燒過後的灰燼,用水衝泡來喝,每天喝上2-3次就會好轉。如果是女性患者,最好使用男性內衣,而男性患者最好使用女性內衣,尤其是處女效果更好。 在疾病之後失去精神,這種情況下的治療法雖然符合道義,但不太合理。因為沒有任何藥物能夠治療它,所以只能作為急救措施之一。 當一個男人在生病期間與人發生性行為,導致他的生殖器腫脅迫和疼痛,或者萎縮進入腹部,並且感到劇烈的痛苦甚至死亡,這種病症無法通過藥物進行治療。唯一的方法就是立即收集他配偶的陰部毛髮並燃燒成灰,然後混合水食用; 同樣地,也可以使用清洗陰部的水來飲用,這樣才能確保安全,否則就太晚了。 關於排尿困難的問題,在這裡我們可以看到五種不同的類型: 勞淋、氣淋、熱淋、血淋和石淋。勞淋和氣淋是由於身體虛弱所引起的; 熱淋是由於體溫升高所引起; 血淋可能是由於身體虛弱或是體溫升高所引

勞淋,勞傷虛損,小便不出,小腹急痛,尿出白汁一點一滴者。是玉鎖丹(見遺精方)服之最效。

又方,牛膝(一兩),乳香(一錢)

酒煎服。水煎亦可。諸藥不效,痛甚者,服此數劑,其效如神。血淋更效。唯夢遺失精之症,則不可服。再氣淋者小腹急滿,小便欲解不出,解後常有點滴者,是治法與勞淋同。

又方,甘蔗上青梢一兩,酒煮,服三日愈。

熱淋,小便熱而赤、短而澀,臍下急痛者是。

滑石(六錢),甘草末(一錢)

水沖服,日服數次,三日即愈。

血淋,小便內有血點,或血條者是。

白話文:

勞淋:如果是因爲勞累過度導致身體虛弱,出現排尿困難和疼痛的情況,並且排出的是白色的液體一點一點的話,可以服用“玉鎖丹”來治療效果很好。(見遺精處方) 另一個方法是用牛膝一兩和乳香一錢泡在酒裏喝下去,也可以用水煎熬後飲用。如果有其他藥物無效並且疼痛嚴重的情況下,連續服用幾劑這個藥會有神奇的效果。但是如果是夢遺丟失精神的症狀,則不能使用這種方法。另外氣淋症狀爲腹部緊張並伴有排尿困難,在排尿之後還經常有點滴滴落的現象,治療方法與勞淋相同。 另一種方法是將甘蔗上的綠色尖端一兩放入酒中煮沸,每天服用三天即可痊癒。 熱淋是指小便發熱發紅,量少澀滯以及臍部下方疼痛等症狀。 可以用滑石六錢加上甘草粉末一錢衝飲,每日多次服用,持續三天就可以治癒了。 血淋則是指小便中有血液斑點或者條狀物。

淡豆鼓(五錢)

煎服。雖痛不可忍者,無不奇效。或用勞淋牛膝方亦效。

石淋,又名沙淋。小便急脹,莖中痛如刀割,苦楚萬狀,尿如沙石者是。

瓦松(即瓦上無根草)煎濃湯,乘熱熏洗小便,約兩時即通。

又方,銀硝(入鍋內,隔紙,炒至紙焦為度)研細,用溫水沖化,每服二錢。再加滑石二錢,水調服,神效無比。此藥能化七十二種石塊,為治五淋要藥。石淋尤效。

老人精敗淋清,少年亦可用。

八味丸(照六味丸加附子、肉桂)加牛漆、車前,服之如神。

遺精諸方,加減地黃湯。

白話文:

淡豆豉(五錢):

煎煮後飲用。即使疼痛難忍,也都有奇效。或者使用勞淋牛膝的方子也能有效。

「石淋」,又稱「沙淋」。小便急迫腫脹,尿道疼痛如刀割,痛苦萬分,尿液如同沙石般是其特徵。

瓦松(即瓦上無根草)煎製濃湯,趁熱薰洗小便,約兩個小時後即可通暢。

「另一個方子」,銀硝(放入鍋中,隔紙,炒至紙焦為止)研磨成細粉,用溫水沖泡溶解,每次服用二錢。再加入滑石二錢,用水調和後服用,效果神妙無比。此藥能化解七十二種石塊,是治療五淋的重要藥物,特別對石淋有奇效。

「老人精敗淋清」,少年也可使用。

八味丸(根據六味丸增加附子、肉桂)加上牛漆、車前,服用如同神助。

「遺精各類方法」,減量地黃湯。

熟地(六兩),山萸肉,真山藥(各四兩),芡實,丹皮,雲苓(各二兩),蓮鬚(一兩),龍骨(生研水飛淨,三錢),魚膘(四兩,蛤粉炒成珠)

共研末,蜜為丸如梧子大,每日早晚服三四錢,一月即止,屢試如神,功在諸方之上。此林屋山人經驗秘法也。

益腎湯:,夢遺人以為心氣之虛,不知非心也。蓋腎水耗竭,上不能通於心,中不能潤於肝,下不能滋於腎。故相火上灼,有燥脾土,以致三關不閉,無夢且遺,徒責夢中冤業,誰任其咎。法當大劑補腎而少佐以益心、益肝、益脾之品。自然漸漸成功,不止而止也。

白話文:

益腎湯

藥材:

  • 熟地黃(六兩)
  • 山茱萸肉(四兩)
  • 山藥(四兩)
  • 芡實(二兩)
  • 丹皮(二兩)
  • 雲苓(二兩)
  • 蓮鬚(一兩)
  • 龍骨(生研水飛淨,三錢)
  • 魚膘(四兩,蛤粉炒成珠)

製法:

將以上藥材研磨成粉末,用蜂蜜製成梧子大小的丸子。

服用方法:

每日早晚服用三至四錢,連服一個月。

功效:

此方屢試有效,功效超越其他方劑。

秘訣:

此為林屋山人秘傳的經驗之法。

方劑解析:

夢遺者往往認為是心氣虛弱所致,但實際上並非如此。真正的病根在於腎水虧虛,導致腎水無法上通心臟,滋潤肝臟,以及滋養腎臟。因此,相火上炎,燥熱脾土,導致三關不閉,出現無夢遺精的情況。

人們往往歸咎於夢中冤業,卻無人能真正承擔起責任。正確的做法應是大劑量補腎,同時輔以益心、益肝、益脾的藥物。如此,自然能逐漸見效,達到止遺的目的。

注:

  • 「六兩」、「四兩」、「二兩」、「一兩」、「三錢」為古代重量單位,現代換算可參考藥典。
  • 「生研水飛淨」是指將龍骨研磨成粉末,用水漂洗去除雜質,直至粉末細膩。
  • 「蛤粉炒成珠」是指將魚膘與蛤粉一起炒至珠狀。

熟地(一兩),茱肉(四錢),茯苓,茯神,當歸,白芍(各二錢),白朮,薏仁,生棗仁(各五錢),北五味,白芥子(各一錢),肉桂,黃連(各三分)

水煎服,一劑即止。夢遺十劑全愈。此方妙在心、肝、腎、脾、肺五臟兼補,不只止其遺,安其夢,尤妙在黃連、肉桂同用,使心腎兩交,自然魂魄安而精竅閉。若不補其五臟,而唯是止澀之,則精愈旺而夢益動,久則不須夢而自遺矣。此方之所以奇妙而入神也。

玉鎖丹:,治腎經虛損,心氣不足,思虛太多,真陽不固,溺有餘瀝,小便白濁如膏,夢中頻遣,骨節拘痛,面黑肌瘦,盜汗虛煩,食減乏力。此方性溫不熱,極有神效。

白話文:

熟地一兩、茱肉四錢、茯苓、茯神、當歸、白芍各二錢、白朮、薏仁、生棗仁各五錢、北五味、白芥子各一錢、肉桂、黃連各三分,水煎服用,一劑即可。若夢遺,連服十劑便能痊癒。此方精妙之處在於能同時補益心、肝、腎、脾、肺五臟,不僅止住遺精,安撫夢境,更妙在黃連與肉桂同用,使心腎相交,自然魂魄安寧,精竅閉合。若只單純止澀而不補五臟,精氣反而更旺盛,夢境更頻繁,久而久之甚至不需做夢就會自然遺精。此方之所以奇妙有效,正是因為它深入精髓,直達病根。

玉鎖丹專治腎經虛損、心氣不足、思慮過度、真陽不固、尿液滴瀝不止、小便白濁如膏、夢中頻繁遺精、骨節拘緊疼痛、面容黑黃、肌肉消瘦、盜汗虛煩、食慾減退、體力虛弱等症。此方溫和而不燥熱,效果極佳。

五倍子(一斤),白茯苓(四兩),龍骨(二兩)

為末,水糊丸梧子大,每服七十丸,鹽湯送下,一日三服。

又方,蓮子心(二錢),硃砂(一分)

共研勻,開水調服數劑,愈。

又方,雄雞肫皮七個,焙乾為末,每服一錢,空心酒下。

截腸怪病,大腸頭出寸余,痛苦難忍,干則自落又出,名曰截腸,腸盡則不治。初截時用盆盛真脂麻油,坐入浸之;另飲大麻仁汁數升而愈。

肛門生瘡,肛門主肺,肺熱即肛塞、腫縮、生瘡。雞內金(即雞肫皮)燒存性,為末干敷,其效如神。

白話文:

五倍子、白茯苓、龍骨方

五倍子一斤,白茯苓四兩,龍骨二兩。將以上藥材研磨成粉末,用水糊成梧子大小的丸子,每次服用七十丸,用鹽湯送服,一天服用三次。

蓮子心、硃砂方

蓮子心二錢,硃砂一分。將兩者研磨均勻,用開水調服,服用數劑即可痊癒。

雄雞肫皮方

雄雞肫皮七個,焙乾研磨成粉末,每次服用一錢,空腹用酒送服。

截腸怪病

截腸怪病,是指大腸頭部突出寸餘,患者痛苦難忍,乾燥時會自動脫落並再次突出,腸子完全脫出則無法治療。初次發生截腸時,可用盆盛裝真脂麻油,患者坐入浸泡;另飲用大麻仁汁數升,即可痊癒。

肛門生瘡

肛門與肺經相連,肺熱則會導致肛門阻塞、腫脹收縮、生瘡。雞內金(即雞肫皮)燒至存性,研磨成粉末,乾燥後敷於患處,療效奇佳。

大便虛閉,連須蔥頭(三個),姜(一塊),鹽(一錢),豆豉(十餘粒)

搗作餅,烘熱敷臍中,捆定良久,氣通即愈。不通再敷,必效。

,熱閉者,或口渴,或小便短澀黃而臊者是。

叭達杏仁,松子仁,大麻子仁,柏子仁(各三錢)

搗爛,滾水沖,蓋片刻,當茶飲。或加甘蔗汁半杯更妙。老年人或患癰毒,大便閉結者,服此最效。

大小便閉塞不通,以病人坐桶上,燒皂角煙燻,自通。或用大皂角燒,存性為末,粥飲下三錢效。

白話文:

大便不通,可以將蔥頭三根、薑一塊、鹽一錢、豆豉十餘粒搗成餅狀,烘熱後敷在肚臍上,用布包好固定,時間長一些,氣通了就會好。如果還是不通,再繼續敷,一定有效。

另外,大便不通是因為熱氣阻礙,可能會伴隨著口渴、小便量少、顏色深黃且有異味等症狀。

可以將杏仁、松子仁、大麻子仁、柏子仁各三錢搗碎,用滾水沖泡,蓋上蓋子片刻,當茶飲用。也可以加入半杯甘蔗汁,效果更好。老年人或患有癰毒,大便不通的人,服用這個方子最有效。

大小便不通,可以讓病人坐在桶子上,用燒過的皂角煙熏,自然就會通暢。也可以將大皂角燒成灰,研磨成粉,用粥服用,每次三錢,也有效果。

又方,苦楝子,茴香,穿山甲(各八分),牽牛子(鹽水炒,錢半)

煎服。有人大小便不通,呻吟立哭七晝夜,百藥不效,服此三劑愈。此方妙在多用牽牛,以其能達右腎命門走精,故奏效如神。人多以為性烈,棄而不用,不知施之得當,自能有益於害也。

大便下血,名曰腸紅,又名腸風。

槐花,荊芥(各炒二錢)

為末,酒調服。

又方,當歸身,山萸肉,生地,阿膠(石膏炒珠,各一兩),一斤棉花子

以上五味俱炒焦黑色為度,研末,用柿霜一二兩和勻,每早服四錢,開水調下,臨晚再服三錢,俟糞色變黑,血漸止矣。忌食花椒、胡椒、燒酒。

白話文:

治療便秘,可以將苦楝子、茴香、穿山甲各八分,牽牛子(用鹽水炒,半錢)煎水服用。有人大小便不通,痛苦呻吟哭喊了七天七夜,各種藥物都無效,服用此方三劑就痊癒了。此方妙處在於多用牽牛,因為它能通達右腎命門走精,所以效果神奇。很多人認為牽牛性烈而不用,卻不知道運用得當,就能藥到病除。

腸道出血,稱為腸紅,也叫腸風。

治療腸紅,可以用槐花和荊芥各炒二錢,研成粉末,用酒調服。

另外,也可以用當歸身、山萸肉、生地、阿膠(石膏炒珠)、棉花子各一兩,將以上五味藥材炒至焦黑色,研成粉末,用柿霜二兩和勻,每天早上服用四錢,用開水送服,晚上再服用三錢,等糞便顏色變黑,出血就會慢慢止住。忌食花椒、胡椒、燒酒。

又方,有人大便下血,百藥不效,勢甚可危。食辣椒(又名辣茄)必須多,食少則不效,食後下血更多,因此斷根。人多以辣茄性熱,豈知此物能去大腸之熱,故奏功如神也。

,糞後下血,用艾葉、生薑煎濃,服三合。

寒泄,胡椒、大蒜作餅,敷貼臍上。或酒炒艾絨作餅敷,均效。

又方,生薑、艾葉煎服。

熱泄,六一散服之最妙。或用綠豆湯溫服亦可。

久泄不止諸方

車前子(鹽水炒七次),真山藥(炒),雲苓(各二兩),炙草(六錢)

白話文:

有些人大便帶血,各種藥物都無效,情況危急。吃辣椒(又稱辣茄)必須多吃,吃少則無效,吃後反而血流更多,因此才能斷根。很多人認為辣椒性熱,殊不知辣椒能去大腸的熱,所以效果神奇。

另外,大便後出血,可用艾葉、生薑煎濃汁,服用三合。

若是寒泄,可以用胡椒、大蒜製作餅貼在肚臍上。也可以用酒炒艾絨製餅敷貼,都有效。

另外,可以用生薑、艾葉煎服。

若是熱泄,服用六一散效果最好。也可以用綠豆湯溫服。

對於久泄不止,可以用車前子(鹽水炒七次)、真山藥(炒)、雲苓(各二兩)、炙草(六錢)等藥物。

共為末,每服二三錢。炒糊米,煎水調服,此神方也。

又方,陳石榴皮焙乾研末,每服二錢,米湯下。百方不效,服此便止,不可輕視。

又方,白朮(一兩),車前子(五錢)

煎服立止。此分水神方也。

又方,用大蒜搗,貼足心,或貼臍中,此外治出《千金方》也。

又方,大蒜須加銀硃搗融,敷臍眼內,立止如神。

又方,臭椿樹皮五錢,用酒二碗,煎服立愈。

五更溏瀉,五神丸:專治五更腎泄久不愈者。以此丸補命門相火,即以補脾也。

白話文:

將藥材研磨成粉末,每次服用二到三錢。將米炒至焦黃,用煎好的水調服,這個藥方非常有效。

另外一個方子,將石榴皮烘乾研磨成粉末,每次服用二錢,用米湯送服。其他方法都無效時,服用這個藥方就能止瀉,不可輕視。

另一個方子,白朮一兩,車前子五錢,煎服即可止瀉。這個方子專治水瀉。

再一個方子,將大蒜搗碎,貼在腳心或肚臍眼上,這個方法出自《千金方》。

還有一個方子,將大蒜與銀硃一起搗碎,敷在肚臍眼內,就能立即止瀉,效果如同神效。

另外一個方子,取臭椿樹皮五錢,用兩碗酒煎服,即可痊癒。

如果在五更時分出現腹瀉,可以使用五神丸。五神丸專治五更腎虛久瀉不止的患者。這個丸藥可以補腎命門的相火,同時也能補脾。

破故紙(酒炒浸蒸用,四兩),胡桃肉(去皮,四兩),五味子(炒,三兩),吳茱萸(鹽水炒,一兩)

生薑煮棗為丸胡椒大,每眼三錢,臨臥鹽湯下。

又方,五味子(二兩),茱萸(湯泡,五錢)

同炒為末,每早陳米湯服二錢。

老人五更瀉,黃老米(三合,炒),蓮肉(去心,三兩),豬苓,澤瀉(炒),白芍(土炒,各五錢),木香(半錢),白洋糖(一兩),乾薑(二錢)

共為細末,和勻,每服三錢,空心開水下,其效如神。一說並治脾虛泄。

脾泄不止,瀉出食物不化。(小兒科痘症內未有妙方,應參看)。凡大人小兒泄瀉,食物不化,胃無火也,是胃陽虛。

白話文:

破故紙用酒炒後浸蒸,取四兩,胡桃肉去皮,取四兩,五味子炒熟,取三兩,吳茱萸用鹽水炒,取一兩。

用生薑煮棗,製成胡椒般大小的丸子,每次服用三錢,睡前用鹽湯送服。

另外,將五味子二兩和茱萸用湯泡過,取五錢,一起炒成粉末,每天早晨用陳米湯送服二錢。

老年人五更瀉,可用炒黃老米三合、去心蓮肉三兩、炒豬苓、炒澤瀉、土炒白芍各五錢、木香半錢、白洋糖一兩和乾薑二錢,一起研磨成細粉,混合均勻,每次服用三錢,空腹用開水送服,效果奇佳。有人說此方也能治療脾虛泄。

脾泄不止,瀉出食物不化。(小兒科痘症內沒有妙方,應參看)。凡是大人或小孩腹瀉,食物不化,都是胃火不足,屬於胃陽虛。

生白朮,雲苓(各二錢),川樸(薑汁炒),砂仁,陳皮(各一錢),生益智(錢半)

水煎,數服即愈,屢用皆效。

又方,柿餅燒紅放地上,用碗蓋住(不蓋則成灰,無性),俟冷研末,米湯調服二錢,卻愈。有一小兒,由六歲至十二歲泄瀉,食物不化,百藥不效,服此三次全愈。

痢疾諸方

痢症每起於暑天之鬱熱,而又感以水濕水露之氣。紅白相間,如血如膿,甚者如屋漏水,如魚凍冰。裡急後重,崩逐瘀痛,欲下而不能,欲不下而不得,一日夜數十次,甚至百餘次,氣息奄奄,坐而待斃,此痢之概也。若驟止其邪,則死在頃刻:不止其邪,則危絕如絲。欲補氣而邪氣轉加,欲清火則下行更甚,此時唯有因勢利導之方可行。

白話文:

生白朮、雲苓各兩錢,川樸用薑汁炒過,砂仁、陳皮各一錢,生益智一錢半,用水煎服,喝幾次就能治好,屢試不爽。

另外一種方法是用柿餅燒紅後放在地上,用碗蓋住(不蓋的話就會變成灰,就沒有藥效了),等冷卻後研成粉末,用米湯調服兩錢,就能治好。曾經有一個孩子從六歲到十二歲一直拉肚子,吃東西不消化,吃過很多藥都沒效果,服用這個藥方三次後就完全治好了。

痢疾的病症通常發生在夏天,是由於暑氣鬱結,又加上水濕水露之氣入侵所致。大便顏色紅白相間,像血又像膿,嚴重者像屋漏水一樣,或者像魚凍冰一樣。患者腹痛腸鳴,肛門墜脹,想拉肚子卻拉不出來,想忍住卻又忍不住,一天一夜要拉肚子幾十次,甚至上百次,呼吸微弱,只能坐著等死,這就是痢疾的典型症狀。如果突然止住病邪,就會立即死亡;如果不阻止病邪,病情就會危急如絲。想要補氣,病邪卻會加重;想要清熱,病情卻會更加嚴重,此時只有順勢而為的治療方法才有效。

或疑人已氣血虛敗,更加利導,恐其難堪,不知邪氣一刻不去,則正氣一刻不安。古人治痢無止法,信不誣也。方用:

白芍,當歸(各三兩),蘿蔔子(一兩),枳殼(麵炒),一檳榔,車前子,甘草(各三錢)

水煎服。一劑即止,二劑全安,可用飲食矣。此方之奇妙,全在重用歸芍。蓋水瀉忌當歸之滑,而痢疾則正喜其滑也。芍藥味酸,以平肝木,使木不敢再侵脾土。又有枳殼、檳榔消逐其濕熱之邪,又加車前子分利其水濕,而又不耗其真陰之水,所以功勝於茯苓也。尤奇其用蘿蔔子一味,蓋蘿蔔子味辣而能逐邪去濕,且又能通達上下,消食利氣,使氣行血分之中,助歸、芍以生新血而祛蕩其敗汙也。少加甘草以和中,則無逼烈之患,此奏功之神奇,實有妙理耳。

白話文:

如果你懷疑病人已經氣血虛弱,再用利水的方法,恐怕難以承受,卻不知道邪氣一刻不停地侵襲,正氣一刻也不能安寧。古人治療痢疾沒有有效的止瀉方法,果然不假。可以用這個方子:

白芍、當歸(各三兩),蘿蔔子(一兩),枳殼(用麵粉炒過),一粒檳榔,車前子,甘草(各三錢)

用水煎服,一劑就能止瀉,兩劑就能痊癒,可以開始正常飲食了。這個方子奇妙之處在於重用當歸和白芍。因為水瀉忌諱當歸的滑利,而痢疾卻正好需要它的滑利。芍藥味酸,可以平肝木,使肝木不再侵犯脾土。還有枳殼、檳榔消解濕熱邪氣,又加入車前子利水濕,但不耗損真陰之水,所以效果比茯苓還要好。特別的是用了蘿蔔子,因為蘿蔔子味辣,可以驅邪去濕,又能通達上下,消食利氣,讓氣血流通,幫助當歸、白芍生新血,驅除敗壞的邪氣。少加一點甘草調和脾胃,就沒有逼烈之患,這個方子的功效如此神奇,的確有妙處。

又方,不拘紅白、久近皆治。有患痢日夜不止,夜不能睡,藥窮待斃矣。用此一服即安,三服全愈。

蘿蔔(捶取自然汁,兩酒杯),生老薑(自然汁,半酒杯),生蜂蜜(一酒杯),細茶(陳者佳,濃煎,一杯)

和勻服。若無蘿蔔,多用萊菔子,冷水浸透搗取汁亦可。

又方,元胡索末三錢,酒調服。雖腹痛欲死者,亦神效。

又方,金銀花(五錢,炒枯)研末,不拘紅白,用開水調白糖空心服,服後其痢更甚,兩日全愈,奇效無比。小兒一歲服一分。

,治紅白諸痢方。

罌粟殼(去肉,二枚),石榴皮(二片),甘草(二片),大紅棗(二枚),烏梅(二枚)

白話文:

還有個方法,不管紅痢白痢,時間長短都可以治。有些人患了痢疾,日夜不停,夜裡睡不着覺,藥物用盡,快要死了。用這個方法,一劑就舒服,三劑就痊癒。

蘿蔔(用槌子搗出自然汁液,兩杯酒量),生薑(用槌子搗出自然汁液,半杯酒量),生蜂蜜(一杯酒量),細茶(陳年的茶最好,濃濃地煎煮,一杯酒量)

混合在一起服用。如果沒有蘿蔔,可以用大量萊菔子,用冷水浸泡透,搗出汁液服用也可以。

還有個方法,元胡索研磨成粉末,三錢,用酒調和服用。即使肚子痛得快要死的人,也會有奇效。

還有個方法,金銀花(五錢,炒到枯燥)研磨成粉末,不論紅痢白痢,用開水調和白糖空腹服用,服藥後痢疾可能加重,但兩天就會完全痊癒,效果奇特無比。一歲的小孩服用一分。

還有,治療紅痢白痢的方子。

罌粟殼(去掉果肉,兩個),石榴皮(兩片),甘草(兩片),大紅棗(兩個),烏梅(兩個)

水煎當茶服。輕者照方,重者倍之,屢試神效。

孕婦痢疾,雞蛋二個破一孔,如指頭大,入黃丹五分,用銀簪攪勻,以紙封口,入飯甑內蒸熟食,神效。

噤口痢疾,用蓮子肉去皮炒為末,每服一錢,空心米飲湯調下。

又方,五穀蟲(水洗淨,瓦上焙黃色(研為末,用黑砂糖拌勻,新汲水送下即愈。

又方,神麯(炒),山楂,白糖(各二兩),川連(一錢,另蒸),烏梅(三個),甘草(五分),荔枝肉(七個)

用水三碗煎,溫服。且吐且飲,自然思食止痢。此方屢試神奇,活人無數,不可輕視。

白話文:

將藥材用水煎煮當茶喝,症狀輕的照方服用,嚴重的加倍用量,多次試驗效果顯著。

孕婦患痢疾,取兩個雞蛋在其中戳一個如指頭大的孔,放入黃丹五分,用銀簪攪拌均勻,用紙封口,放入飯甑中蒸熟食用,效果神奇。

噤口痢疾,取蓮子肉去皮炒成粉末,每次服用一錢,空腹用米湯送服。

另一個方法,將五穀蟲洗淨,放在瓦片上焙成黃色,研磨成粉末,用黑糖拌勻,用新鮮井水送服,即可痊癒。

再一個方法,將神麴炒熟,與山楂、白糖各二兩,川連一錢(另行蒸熟),烏梅三個,甘草五分,荔枝肉七個,一起用水三碗煎煮,溫熱服用。邊吐邊喝,自然會想吃東西,痢疾也會停止。此方多次試驗效果神奇,救活了無數人,不可輕視。

久痢不止,麻油煎鹹魚,食數次甚效。此方奇驗,莫測其理。

凡瀉痢初起,即以細茶、生薑各三錢,水二盅煎服。重者各五錢服。

休息久痢方,豆腐醋煎,常常服之甚效。

又方,用雞蛋一個打破,用黃蠟一塊如指大,熔化,以雞蛋拌和燒熟,空心食之。

脫肛不收,用生鐵二斤,水煮沐汁日洗數次,雖脫肛多年亦效。

又方,多食辣茄極效。有一小兒脫肛數月,百藥不效,後食辣茄數次肛即縮上,並不再脫,屢試如神。此物味宜辣,食宜多,食少而不辣者不效。並治大人脫肛及痔瘡、腸風下血,俱極神驗。食後下血更多即易愈也。

白話文:

對於長期未止的腹瀉,可以使用麻油煎鹹魚食用,效果顯著。這個方子非常有效,但其原理無法預測。

對於初次出現的腹瀉,應立即使用細茶和生薑各三錢,用水煎煮後服用。如果病情嚴重,則需使用各五錢的細茶和生薑。

對於長期未止的腹瀉,可以使用豆腐與醋一起煎煮,經常服用有顯著效果。

另一個方法是,將一個雞蛋打破,加入一塊如手指大小的黃蠟熔化,將雞蛋與黃蠟混合後燒熟,於空腹時食用。

對於脫肛未能恢復的情況,可以使用生鐵兩斤,加水煮後得到的浴液每日多次洗浴,即使脫肛多年也能收到效果。

另一個方法是,多吃辣茄效果極佳。曾有一個小孩脫肛數月,各種藥物均無效,後食用辣茄幾次後肛門即能縮回,且不再脫出,多次試驗均如神靈一般。這種食物味道應該辛辣,食用量應大,食用量少或不辣的效果不佳。同時,這種方法也適用於治療成人脫肛、痔瘡及腸風出血,效果極為神奇。食用後出血量增多即表示病情正在改善。

又方,用蟬蛻為末,菜油調敷肛門,立效。

腸痔便血,刺蝟皮(五錢),紅雞冠頭(五錢),血宋(二錢),槐花(五錢)

共研末,每日調下二錢。

痔漏神效丸方,末破曰痔,已破曰漏。

當歸(酒洗),川連(酒洗),象牙末(各三錢),淨槐花,小川芎(酒洗),滴乳香(各二錢),露蜂房(一個,槐樹上佳,榆樹上次之,炒)

共研末,黃臘二兩熔化入藥末,為丸,空心煎漏蘆湯送下三錢。至五日漏孔內退出肉管,待二三指長剪去,再出再剪,管盡肌生而愈,神效之極。

白話文:

另一種方法是使用蟬蛻粉末,加入菜油塗抹在肛門處,立即有效果。 肛裂出血、痔瘡:使用刺蝟皮、紅雞冠頭、血宋和槐花一起磨成粉,每天服用二錢。 痔瘡漏口的神奇療效丸配方:使用已經破裂的稱作痔瘡,未破裂的稱作漏口。 使用當歸(用酒清洗)、川蓮(用酒清洗)、象牙粉末(每樣三錢)、乾淨的槐花、小川芎(用酒清洗)、滴乳香(每樣二錢)、露蜂巢(一個,槐樹上的最好,榆樹上的次之,炒過)一起磨成粉,然後加入二兩的黃臘融化後製成丸狀,空腹時喝漏蘆湯並服下三錢。到第五天的時候,漏孔裡會排出一根肉管,等到有二三個手指那麼長就剪掉,如果再次出現就繼續剪掉,直到所有的管道都剪完,肌肉再生就會痊癒,效果非常神奇。

又方,夏枯草(八兩),甘草節(四兩),連翅(四兩,去子)

為末,金銀花一斤,煎濃湯為丸,每晨鹽湯送下三錢。

初起者一料全愈,久者兩料除根。

又方,蒲公英一斤,生豬腳一隻,同煎湯,去浮油,濾渣,熏洗。

又方,象牙二斤,銼研極細。每早用白煮整雞蛋三個,蘸象牙末二錢食,或以末調入粥內食,服完自愈。

內痔腫痛,豬大腸六兩,蚯蚓十餘條,煮融去蚓,食腸極效。

,內痔不出,用草烏為末,口水調,點肛門痔即反出,乃可用藥敷治。

白話文:

另一個方法:夏枯草八兩,甘草節四兩,連翅四兩(去籽),研成粉末。金銀花一斤,煎成濃湯,做成丸子,每天早上用鹽湯送服三錢。剛開始發病的人服用一劑就能痊癒,病程長的人服用兩劑就能根除。

另一個方法:蒲公英一斤,生豬腳一隻,一起煎湯,去除浮油,過濾掉渣滓,用來熏洗患處。

另一個方法:象牙二斤,銼成極細的粉末。每天早上用白煮的雞蛋三個,蘸象牙粉末二錢食用,或者將粉末加入粥中食用,吃完後就能自愈。

內痔腫痛:豬大腸六兩,蚯蚓十多條,一起煮至融化,去除蚯蚓,吃大腸效果極佳。

另一個方法:內痔不出,用草烏研成粉末,用口水調和,點在肛門痔瘡上,痔瘡就會反出來,然後就可以用藥敷治。

遠年內外痔,雄豬大腸(三尺,截去肛門七寸),刺蝟皮(三張,新瓦焙存性),白礬,槐米(各四兩)

三味為末,入大腸內,兩頭紮緊煮爛,搗為丸桐子大,每早開水下四、五錢。

痔瘡腸風下血,生何首烏研末,每早米湯調下三錢。

洗痔瘡方,蘄艾,歸身尾,蒼朮,川芎,枸杞根,防風,荊芥,花椒,皮硝,槐皮

以上藥各三兩,加韭菜根六兩,煎數滾,先熏後洗,一日數次,不過三四日自愈。

又方,尿壺一把,入皮硝一兩,開水泡入,借氣熏洗之。

白話文:

治療多年內外痔,用雄豬大腸(三尺,去除肛門七寸)、刺蝟皮(三張,新瓦焙乾)、白礬、槐米(各四兩)三味藥研磨成粉,塞入大腸內,兩頭綁緊煮爛,搗成桐子大小的丸子,每天早上用開水服用四、五錢。

治療痔瘡腸風下血,用生何首烏研磨成粉,每天早上用米湯調服三錢。

洗痔瘡的方法,用蘄艾、歸身尾、蒼朮、川芎、枸杞根、防風、荊芥、花椒、皮硝、槐皮各三兩,加上韭菜根六兩,煎煮數沸,先用藥氣熏患處,再用藥水洗患處,一天數次,通常三四天就能痊癒。

另外一個方法,用尿壺一把,放入皮硝一兩,用開水泡入,利用藥氣熏洗患處。

痔瘡神方,用胡桃去肉,五倍子填滿殼內,線紮好,黃泥封固,炭火煅黑煙淨為度,取出研細,蜜為小丸,每服三錢。

紅腫翻頭痛不可忍,大螺螄一個,入冰片五分,久之化為水。以雞翎掃上止痛消腫,永戒食螺。

男女久痔不痊,翻花疼痛難忍。忌用刀針,不致吃苦殞命。

番木鱉水磨濃,如冰片少許搽敷。或用紙浸透,汁貼之亦可。

痔漏脫管生肌方,立秋後馬齒莧三十斤,取汁熬膏,以槐角三斤焙研末,入膏內。每服三錢,開水送下效。

白話文:

治療痔瘡的妙方,將胡桃肉取出,用五倍子填滿胡桃殼,用線綁緊,用黃泥封好,用炭火燒到變成黑色沒有煙為止,取出研磨成粉末,用蜂蜜做成小丸子,每次服用三錢。

痔瘡紅腫翻出,疼痛難忍,可以用一個大螺螄,放入冰片五分,放置一段時間直到冰片溶化成水。用雞毛刷沾水塗抹患處,止痛消腫,並且永遠不要再吃螺。

男女患有久治不愈的痔瘡,痔瘡翻出來疼痛難忍。忌用刀和針,以免受苦而死亡。

將番木鱉用水磨成濃稠的汁液,加入少許冰片,塗抹患處。或者用紙浸透汁液貼在患處也可以。

治療痔瘡脫出肛門的妙方,立秋後採收馬齒莧三十斤,取汁熬成膏,用槐角三斤烘乾研磨成粉末,加入膏中。每次服用三錢,用開水送服,效果顯著。

又方,以退管散五錢,黑糖拌,空心陳酒下,管自出乃止。

坐板瘡,腫痛多膿者。用:

密陀僧,生礬,大黃等分。

為細末,敷之。或用絲瓜皮焙為末,燒酒調塗,效。

股上生瘡,生股尖者名臀尖,亦有生兩旁者。色紅腫,照癰毒各方治之,色白者,照陰疽方治之。

懸癰,又名騎馬癰。

在海底。初起細粒,漸大如桃李,俗呼偷糞老鼠。潰爛之後一經房事,即成漏生管,難治。體弱者更危。即用生甘草濃煎多服,以殺其毒;外用野紫蘇(面青背紫者是)葉焙乾為末,麻油調敷。

白話文:

另一種方法:服用退管散五錢,加入黑糖攪拌後,在空腹時搭配陳年米酒一起食用,直到病竈自行排出才停止使用。 坐板瘡:如果出現腫脅、疼痛和大量膿液的情況,可以使用密陀僧、生礬和大黃各等份混合研磨成粉末狀,然後撒在患處進行治療。或者也可以使用絲瓜皮烘烤至熟透並研磨成粉狀,再與燒酒混合塗抹於患部,效果不錯。 臀部長了瘡:若是在臀部正中央的位置長出了瘡,就叫做臀尖,也有時候會長在兩側。如果是呈現紅色且腫脹的情況,可以用治療癰毒的方法來處理;若是呈白色則需要用治療陰疽的方法來處理。 懸癰:也稱作「騎馬癰」,通常發生在海平面之下。起初只是一些小顆粒,但隨著時間推移會逐漸變大到像桃子或是李子一樣大小,常被稱作「偷糞老鼠」。一旦病情加重並且伴隨性行為,就會形成漏管而導致疾病更加嚴重,甚至對身體造成更大的危害。因此,應該要立即服用大量的生甘草汁來抑制毒素的作用;另外還可以在外部使用野生紫蘇葉烘焙而成的粉末,再加上麻油調製成藥膏塗抹於患部。

又方,潰爛久不收口,未生管,用水仙膏敷之神效。已生管者,用拔管散治之。

又方,橫紋生甘草一兩,截數段水泡,文火烘乾,再泡再烘,以中心水潤為止,切細。加當歸一兩,用酒煎服,日服一次,半月後方能消盡。

腳氣論,足受寒濕腫而痛者,為濕腳氣,宜清熱利濕搜風。又有攣縮枯細,痛而不腫者,名乾腳氣,宜養血潤燥。

此症始受於濕,復夾風寒暑熱之邪而成。故先起於腿足,必腳屈弱而舉體轉筋,肢節痛而足胻腫,小腹不仁,心中悸動。胸滿便澀,但發熱頭痛身疼之候,絕似傷寒,人多誤治。故仲景以腳氣為類傷寒症,另立篇目以別之。古人謂之厥症、類傷寒則難察,能致人死則難治。

白話文:

此外,還有一個方法:如果潰爛很久不癒合,還沒長出肉芽組織,可以用水仙膏塗抹,效果很神奇。如果已經長出肉芽組織,就用拔管散治療。

再有一個方法:將甘草一兩切成幾段,用清水浸泡,用小火烘乾,反覆浸泡烘乾,直到水滲透到甘草中心為止,然後切碎。加入當歸一兩,用酒煎服,每天服用一次,半個月後就能消除。

關於腳氣的論述:腳因受寒濕而腫痛,這是濕腳氣,應該清熱利濕、祛風。還有一種腳部攣縮枯瘦,疼痛而不腫的,叫做乾腳氣,應該養血潤燥。

這種病症最初是受濕邪侵襲,然後又夾雜風寒暑熱等邪氣而發作。所以一開始會出現腿腳疼痛,腳趾屈曲無力,全身抽筋,關節疼痛,足部腫脹,小腹麻木,心慌心跳。還會出現胸悶、排便困難,發熱頭痛、全身疼痛等症狀,非常像傷寒,很多人誤診。所以張仲景把腳氣列為類似傷寒的疾病,另立篇章加以區分。古人稱之為厥症,因為它類似傷寒,不易診斷,而且能致人死亡,不易治療。

詳究其症候之由,平居於酒色及勞役之後,外感風寒暑熱,忽然手足逆冷或熱,其氣逆從腳下而起,上衝小腹作痛,或脹悶,或嘔吐,或昏迷,或兩足脛紅腫,寒熱如傷寒狀。此或一月一發,半月數月一發,漸漸四肢攣縮,腳膝腫大,此為腳氣,非中風寒也。或發作而手足不病者,亦謂之腳氣。

此病南方人最多,雖由卑濕之氣所感,而始實自酒後房勞傷其胃腎,倘不知為腳氣,而誤以傷寒、中風治之,其不至於殺人者鮮矣。

外治法,白礬(二兩),地漿(十大碗),新杉木(數片)

白話文:

詳細研究病症的原因,在飲酒、性生活和勞動過度之後,受到風寒暑熱等外部因素影響,突然出現手腳冰冷或者發燒的情況,氣血倒流從腳底升起,向上沖擊到小腹部產生疼痛,或者是脅肋部脳脷部脹滿胸悶,或是嘔吐,或是昏厥,或是雙腿脹痛,像是得了感冒一樣。這種情況可能一個月發生一次,也可能半個月甚至幾個月才會有一次,慢慢地四肢開始痙攣收縮,腳踝和膝蓋變得浮腫,這就是所謂的「腳氣」,而不是因為受了風寒引起的疾病。 有時候病情發作時,即使沒有出現手腳麻痺的情況,也被稱為是「腳氣」。 這種疾病的患者在南方比較多見,雖然主要是因為低溼環境導致感染,但實際上是由於飲酒和性生活的過度消耗損傷到了胃和腎臟所致。如果不知道這是「腳氣」,而是按照感冒或者中風來治療,那麼很少有人能夠避免死亡。 另外一種治療方法:使用白礬2兩,地漿10大碗,以及幾片新的杉木。

煎六七滾,用衫木桶(新者更佳)盛,一半浸腳,留半徐徐添入,上以衣被圍身,使略有微汗,洗完隨飲薄粥。如一次未愈,再洗一次,照前方更加硫黃三錢,無有不愈矣。

取地漿法:於淨土地上掘二三尺深,用新汲井水傾入攪濁,少俟澄定取半清半濁者,吹去浮沫用之。

又方,治腳氣兩脛紅腫。鳳仙花葉、枸杞葉同煎濃湯浸洗,並生搗融敷之。

男女有於腳氣,痛不可忍。

方用乾木瓜一個,明礬一兩,煎水乘熱先蒸透足,俟水略溫再洗,二三次即愈。

治寒濕腳氣方,花椒一兩,蔥一把,姜三大片,水數碗,煎湯熏洗,腫消痛止。

白話文:

將藥材煎煮六七次沸騰,用衫木桶(新的更好)盛裝,浸泡腳部一半,留一半慢慢添水,用衣被圍住身體,使微微出汗,洗完後喝點稀粥。如果一次沒有治好,再洗一次,並在藥方中加入硫黃三錢,一定能治癒。

取地漿的方法:在乾淨的土地上挖二三尺深的坑,倒入新汲取的井水攪拌,靜置片刻待沉澱後,取半清半濁的水,吹去浮沫使用。

另外,治療腳氣導致兩腿紅腫的方法是:將鳳仙花葉和枸杞葉一起煎煮成濃湯浸洗患處,並用生鳳仙花葉搗碎敷在患處。

如果男女患有腳氣,痛得無法忍受,可以用乾木瓜一個,明礬一兩,煎水,趁熱先蒸腳,待水溫涼後再洗,洗兩三次就會痊癒。

治療寒濕腳氣的方子是:花椒一兩,蔥一把,姜三大片,用水煎煮,熏洗患處,腫消疼痛就會止住。

治一切手足風痛,及酒腳風、漏肩風、濕氣作痛,其效如神。

方用:蔥、蒜、姜(各取自然汁一碗),醋(一小碗,熬濃)入:飛面(二斤),牛膠(四兩)

熬成膏,用青布攤貼患處,或加鳳仙花汁一盞。

鶴膝風,三陰之氣不足,風邪乘之,兩膝作痛,久則膝頭漸大腿漸細,痛而成敗症矣。宜早治之。

大何首烏煎酒服,以醉為度,更搗渣敷膝頭數次可愈。永遠戒食鰍、黑兩魚。

又方,冷飯糰草(即商陸)取葉,入鹽少許,搗敷患處,數次自愈。

又方,鮮白芷酒煎成膏,每日酒送服二錢,再取塗患處效。

膝上生病,又名牛頭癰。

白話文:

治療各種手腳風痛,包括酒腳風、漏肩風、濕氣引起的疼痛,效果非常顯著。方法是:取蔥、蒜、姜各取汁一碗,醋一小碗熬濃,加入飛面二斤和牛膠四兩,熬成膏狀。用青布將膏藥貼在患處,也可以加一盞鳳仙花汁。

鶴膝風是三陰之氣不足,風邪趁虛而入,導致膝蓋疼痛,時間久了,膝蓋會越來越細,疼痛變成慢性病。應該早點治療。

治療方法:用大何首烏煎酒服用,喝到醉為止,再將藥渣搗碎敷在膝蓋上,反覆幾次就能治癒。永遠要忌食泥鰍和黑魚。

另外,也可以用冷飯糰草(即商陸)的葉子,加少許鹽搗碎敷在患處,反覆幾次就能自愈。

還有一個方法,用鮮白芷酒煎成膏狀,每天用酒送服二錢,再取膏藥塗抹患處,效果顯著。

膝蓋上生瘡,又叫做牛頭癰。

連須蔥頭切碎,用糯米飯乘熱拌敷,重者五六次必消。

瘭疽,生手足、肩背累累,如赤豆,剝之出汁。

用:大鯽魚(一個),亂髮(一大團),豬油(四兩)

同熬成膏塗之。永戒鯽魚、烏龜肉。

腿痛轉筋氣衝入腹,此寒也。若不急治,痛衝入心難救。急用:

木瓜,茱萸(各二錢),食鹽(五分)

水煎服,愈。

腿癢難忍,名寒毛瘡。

用做過豆腐之渣炒熱敷,以布包緊,冷則隨換,包過一夜即愈。

腰臀腿膝疼痛不己

真茅山蒼朮(米泔水浸一日夜,曬乾,鹽水炒,五錢),黃柏(去皮,酒浸一日夜,炙焦,五錢)

白話文:

患有瘭疽,長在手腳、肩膀背部,密密麻麻像紅豆,剝開會流出汁液。可以用蔥頭切碎,拌入熱糯米飯敷在患處,嚴重的話敷個五、六次就能消退。

可以用一條大鯽魚、一大團亂髮和四兩豬油,一起熬成膏狀塗抹在患處。此後要永遠忌食鯽魚和烏龜肉。

腿部疼痛抽筋,氣衝入腹,這是寒症。如果不及时治疗,疼痛冲入心脏就难救了。要赶紧用木瓜、茱萸各两钱,食盐五分,用水煎服,就能治癒。

腿部奇癢無比,叫做寒毛瘡。可以用做豆腐剩下的渣炒熱敷在患處,用布包緊,冷了就換,包上一整晚就能治癒。

腰部、臀部、腿部、膝蓋疼痛不止,可以用真茅山蒼朮(米泔水浸泡一晝夜後曬乾,再用鹽水炒,五錢),黃柏(去皮,用酒浸泡一晝夜後炙焦,五錢)。

水煎,空心服。日服二三次,其效如神。並治一切腳氣,極驗。

兩腿不能動作,臥床不起。

此亦痿症。如不起床蓆,已成廢人者,內心熾盛,以熬干腎水也。苟不補腎,惟圖降火,亦無生機。雖治痿獨取陽明,是胃火不可不降,而腎水尤不可不補。今傳一奇方,補水於火中,降火於水內,合胃與腎而兩治之,自然骨髓增添,燔熱盡散,不治痿而痿自愈。方名降補丹。

熟地,元參,麥冬(各一兩),甘菊花,生地,沙參,地骨皮(各五錢),車前子(二錢),黨參(一錢)

水煎服。此方降中有補,補中有降,所以為妙。胃不生火,自不耗腎中之陰,腎水既足,自能制胃中之熱。兩相濟而兩相成,起痿之功,孰有過於此者乎?

白話文:

把藥材用水煮沸後,在空腹時服用。每天喝2-3次,效果非常好。可以治療所有腳部疾病,非常有效。 如果雙腿無法移動、躺在牀上無法起身,這也是萎縮病的一種。如果不從牀上起來已經成為一個沒有用的人了,那可能是因為內心太旺盛,導致腎臟裡的水分被蒸發掉。如果不補充腎功能,只是一味地想降低身體內部的溫度,那就不可能恢復健康。即使要治療萎縮病,也不能忽視胃火的重要性,必須要把胃火降下來,同時也要補充腎水。 現在我們有一個神奇的處方,可以在火中加入水來降低火勢,也可以在水中添加一些草藥來幫助補充腎水,這樣就可以一起治療胃和腎兩個部位,自然而然就能增加骨骼中的營養物質,讓身體內部的高溫消退,不用特別去治療萎縮病也能痊癒。 這個處方叫做「降補丹」: 熟地黃 、玄參、 麥門冬 各一份;菊花、 生地 黃、 沙參、 地骨皮 各半份; 車前子 半份; 黨參 少許。 把這些材料加水煮沸後飲用即可。這個處方可謂是降中有補、補中有降,因此具有很好的療效。只要胃不再產生太多的火氣,就不會消耗太多腎中的陰液,一旦腎水充足,就足以控制住胃中的熱量。如此一來,能夠有效地改善萎縮病症狀。

足軟難行,足軟不能步履,人以為腎水之虧,不知非腎也,蓋氣虛不能運用耳。方用補中益氣湯。

高麗參(二錢),炙耆,焦術(各錢半),炙草,陳皮(各一錢),當歸(五分),升麻,柴胡(各三分),姜(三片),棗(三枚)

再加;牛膝(三錢),炙耆(一兩),臺黨(三錢)

水煎服四劑,即能行走。此方內有石斛一味,經名醫刪去更見功效。

又方,杜仲一兩,半酒半水煎,連服數劑,三日就行,五日全愈。腎虛腳軟痛極者,服此最效。

火把焦刺腳,火把焦頭斷落地上,刺入腳底,比蛇咬更毒,從腳腫至大腿,猶可救治。至腹則無救矣。急用蛔蟲數條搗爛敷之,即消腫而刺自出。

白話文:

腿脚无力,难以行走,人们以为是肾虚所致,其实并非如此,而是气虚无力导致无法运用四肢。方用补中益气汤。

高丽参两钱,炙黄芪、焦白术各钱半,甘草、陈皮各一钱,当归五分,升麻、柴胡各三分,生姜三片,大枣三枚。

再加:牛膝三钱,炙黄芪一两,台党三钱。

水煎服四剂,即可行走。此方中原本有石斛一味,经名医删去后,效果更佳。

另外一个方子:杜仲一两,用半酒半水煎煮,连续服用几剂,三日即可行走,五日便可痊愈。肾虚导致腿脚无力疼痛剧烈者,服用此方最为有效。

火把焦头刺入脚底,比蛇咬更毒,从脚肿到腿,尚可救治。若肿到腹部,便无救了。急用几条蛔虫捣烂敷在伤口上,即可消肿,刺也会自行脱落。

臁瘡爛腳,此瘡多因濕熱而起,若叉手甲抓傷破爛淋漓,纏綿不已。欲求速愈,切忌手抓為要。方用:

驢蹄剔下腳皮,或人剔下腳皮,煅研,以麻油調搽效,濕處燥摻。

,臁瘡有蟲蛀,用馬齒莧研末,蜜調敷,蟲自出。

黃香膏,治臁瘡屢試如神,並一切癰毒大瘡,日久不愈,亦效。

松香白水煮透,取出放冷水內搓洗數十下;再煮再洗,如此九次,倒地待冷取起。每一兩加輕粉三錢,銀硃一錢,白蜜少許,煉老成珠;加菜油少許,燉熱攪勻。看瘡之大小作餅置瘡上,將綢條扎住,一周時取下,用滾水搓洗極淨,翻轉再貼,周時取下,再洗再貼。只要一個藥餅直貼到好,不須另換。

白話文:

臁瘡爛腳的治療方法

「臁瘡爛腳」,這種瘡瘍多半是因濕熱引起。如果用手抓破,傷口就會流膿不止,久久不愈。想要快速痊癒,最重要的是忌用手抓。

治療方法:

  1. 取驢蹄或人腳皮,剔除乾淨後,煅燒研磨成粉末,用麻油調和塗抹患處,並保持乾燥。

  2. 如果臁瘡有蟲蛀,可以用馬齒莧研磨成粉末,用蜂蜜調和敷在患處,蟲就會自行爬出。

  3. 黃香膏對臁瘡療效顯著,屢試不爽。對於各種癰毒、大瘡,久治不癒的患者,也有很好的效果。

黃香膏製作方法:

  1. 將松香放入白水中煮至完全浸透,取出後放入冷水中搓洗數十次,反覆煮洗九次,待其自然冷卻後取出。

  2. 每1兩松香加入輕粉3錢、銀硃1錢、白蜜少許,煉至呈珠狀。

  3. 加入少量菜油,燉熱後攪拌均勻。

  4. 依據瘡瘍大小,將藥膏製成餅狀,貼於患處,用綢條綁緊,一週後取下,用滾水搓洗乾淨,再翻轉藥餅貼回患處,一週後再取下清洗,如此反覆。

  5. 只需一個藥餅持續貼敷,直到痊癒,不必更換。

將此藥餅洗淨收好,如遇此瘡,再與別人貼,仍前一周時一洗一貼。此餅若醫過三人之後貼上即好,若醫過十人,貼上更能速愈,奇絕妙絕。

,婦人臁瘡,用舊船石灰為末,麻油調搽亦效。

脛瘡,一名黃水瘡。

生腳肚,初起如慄,搔之漸開,黃水浸淫,癢痛潰爛,繞脛而成錮疾。用酸石榴皮煎水,冷定洗之。日日浸洗自愈。

兩足痛如刀割,先用生薑切片,蘸油擦痛處;隨用生薑火燒熟,搗爛敷患處,其痛立止。

腳趾縫中生毛,拂著痛不可忍。

白話文:

將這個藥餅洗乾淨收藏好,如果遇到這種瘡,再拿來貼在患處,還是像之前一樣,每週洗一次,貼一次。這個藥餅如果已經治好了三個人之後再貼上去,效果就會很好,如果已經治好了十個人,貼上去就更快痊癒,非常神奇有效。

另外,婦女腿部潰瘍,可以用舊船的石灰研磨成粉末,用麻油調和塗抹,也有效。

脛瘡,又叫做黃水瘡。

它會長在腳背上,初期看起來像小米粒,抓撓後慢慢擴大,黃水浸潤,又癢又痛,潰爛後會蔓延到小腿,形成頑固的疾病。可以用酸石榴皮煎水,等涼了以後洗患處,每天浸洗,自然會痊癒。

兩隻腳痛得像刀割一樣,可以先用生薑切片,沾油擦拭疼痛的地方,然後用生薑放在火上烤熟,搗爛敷在患處,疼痛就會立刻止住。

腳趾縫中長毛,碰到就痛得受不了。

真桐油煎熱,滴一點於毛上,毛即脫落,忍痛片時即愈。

腳心生瘡,又名牛□臉。

腳心名湧泉,最為要害之處。如有瘡癤初起,色白不甚疼痛,無論已破末破,須查陰疽各方加意治之。或以生草烏酒磨塗之愈。

腳底木硬,牛皮膠以生薑汁化開,調南星末塗上,烘物熨之。

,腳底開裂,用白及刮取細末,以口水調敷。有挑夫腳底破縫難行,此藥敷之止痛能行,神妙無比。

腳底生繭,切忌用刀。

蔥頭、荸薺共搗汁一碗煎,再用松香四兩,麻油八兩,熬至滴水成珠方入前汁攤膏藥,貼上即落。

白話文:

真桐油加熱後,滴一滴在毛髮上,毛髮就會脫落,忍住疼痛一小會兒就會痊癒。

腳心生瘡,又叫做牛□臉。

腳心叫做湧泉,是身體最為重要的部位。如果腳心長了瘡癤,剛開始顏色是白色的,不太疼痛,無論是破了還是沒有破,都要參考陰疽的治療方法加強治療。也可以用生草烏磨成粉末用酒調和塗抹,就能治癒。

腳底木硬,可以用牛皮膠用生薑汁化開,加入南星末調勻塗抹,然後用熱物熨燙。

另外,腳底開裂,可以用白芨刮成細末,用口水調和敷在患處。有些挑夫腳底裂開縫隙,難以行走,用這種藥敷在患處,就能止痛並且可以行走,效果非常神奇。

腳底生繭,千萬不要用刀刮。

把蔥頭、荸薺一起搗成汁,煎成一碗,然後加入松香四兩、麻油八兩,熬製到滴水成珠時,再加入之前煎好的汁液,攤成膏藥,貼在患處就能消除。

腳底板紅腫熱痛,名為腳隱。

大蒜頭量用,和鹽搗爛,敷過一夜,次日即愈。

又雞眼方,取活蜈蚣,用香油泡一二日,取出搗爛。敷之過夜,根即拔出,不致再發。並治蛀皮癬。

,行路腳底起泡,方用生灰面調敷一夜即平。

腳冷如冰,生附子(二錢),好酒麴(三錢)

共為末,燒酒調敷足心甚妙。

遠行健步,細辛,防風,白芷,草烏(各等分)

共為細末。凡人將行遠路者,先將鞋底內用水微噴濕,將此藥摻勻於內,雖日行數百里,腳不腫痛。

白話文:

腳底板紅腫熱痛,叫做腳隱。

把大蒜頭搗爛,加入鹽一起搗成泥狀,敷在患處過夜,第二天就會好。

雞眼可以用活蜈蚣來治,把蜈蚣泡在香油裡一兩天,取出搗爛,敷在雞眼上過夜,雞眼根部就會被拔出來,而且不會再長出來。蜈蚣還可以治療蛀皮癬。

如果走路時腳底起了水泡,可以用生麵粉調成糊狀,敷在水泡上過夜,水泡就會消下去。

腳冰冷如冰,可以用生附子兩錢、好酒麴三錢,一起研磨成粉末,用燒酒調和敷在腳心,效果很好。

要長途旅行,可以將細辛、防風、白芷、草烏等份量混合研磨成細粉。旅行前,先用清水稍微噴濕鞋底,然後將藥粉均勻地撒在鞋底裡。即使每天走幾百里路,腳也不會腫痛。

又方,蘿蔔(炒研末),白礬(研末)

共鋪鞋底內,遠行腳不作痛。極效。

外感初起,柴胡,荊芥,製半夏,黃芩,甘草

水煎服。此先治之法也。四時不正之氣,由皮毛而入營衛。今用柴胡、荊芥先散皮毛之邪,兔致入里:半夏、黃芩使不得夾痰夾火為患;又用甘草以和中,所以邪先散而正氣又不受傷。

又方,亦先治法也。

柴胡,白芍,天花粉(各二錢),當歸,甘草,陳皮,黑桅子(各一錢)

水煎服。此方不獨治外感也。凡肝氣鬱者,服此一劑即快。又治內傷初起者,服此一劑亦效。

白話文:

另外一個方法,將蘿蔔炒成粉末,白礬也研成粉末,混合後鋪在鞋底裡,遠行走路就不會腳痛,非常有效。

外感剛開始的時候,可以用柴胡、荊芥、製半夏、黃芩、甘草,用水煎服。這是預防治療的方法。因為四季不正之氣,會從皮膚毛髮進入人體的營氣和衛氣。現在用柴胡、荊芥先散去皮膚毛髮的邪氣,避免邪氣深入內里。半夏、黃芩可以防止痰火夾雜而造成病患;再用甘草調和脾胃,這樣邪氣先散,正氣也不受傷害。

另一個方法,也是預防治療的方法。

柴胡、白芍、天花粉各二錢,當歸、甘草、陳皮、黑桅子各一錢,用水煎服。這個方子不僅治療外感,凡是肝氣鬱結的人,服用一劑就會很快好轉。另外,治療內傷初期的人,服用一劑也會有效果。