《扶壽精方》~ 五淋門
五淋門
1. 五淋門
如酒後恣欲而得者,則小便將出而痛,既出而癢,以八正散主之。如上盛下虛,口苦咽乾,煩熱將淋者,清心蓮子飲,倍加地膚子,效。
又生用螺螄一碗,連殼乾鍋內炒熱,淬以好白酒三碗,煮至一碗,取螺以針挑肉食,仍以此酒下之。食至二三次,殊效。雖白濁晚卸亦治。
又白茯苓去皮,銼作錢余大塊四兩,用知母、貝母,銼開各一兩八錢,瓦器水煮至干,去二母,將苓銅器內慢火炒散為末,黃蠟溶化,和如彈子大。每空心食遠嚼一丸,蜜湯下。
淋莖中疼,甘草梢無甘味者,木通各五錢,食鹽二分半。
上銼,水煎,露一宿,空心服。畏冷者,再溫服。
小便不通,土狗大者一個,小者二個,炙乾為細末,入冰片、麝香各少許,用小筒或鵝翎管吹入龜口內,少頃氣透自通。
有以生明礬末填臍中,井水頻以指蘸滴礬令濕者。有以蚯蚓糞、朴硝等分,調敷小肚者。
白話文:
如果在酒後過度行房事而導致的小便時會感到疼痛,尿完後又會感到癢,這種情況可以使用八正散來治療。
若是上焦有餘,下焦虛弱,常感口苦喉嚨乾燥,煩躁發熱且有尿急尿痛的情況,可以服用清心蓮子飲,並且加倍使用地膚子,效果顯著。
另一種方法是取一碗田螺,連殼一起放入乾鍋中炒熱,然後加入三碗高品質的白酒,煮至剩下一碗,取出螺螄,用針挑出螺肉食用,並以這酒送服。連續吃二到三次,效果非常好。即使是有混濁的尿液也能得到治療。
另外,取四兩去皮的白茯苓,切成錢幣大小的塊狀,再取知母、貝母各一兩八錢,切成片狀,用水在瓦器中煮至水分蒸發,去掉知母和貝母,將茯苓放入銅器中以慢火炒至鬆散,磨成粉末,加入融化的黃蠟,揉成彈珠大小的藥丸。每次空腹時,遠離食物嚼一丸,以蜂蜜水送服。
對於小便時尿道疼痛的情況,可以使用沒有甜味的甘草梢與木通各五錢,食鹽二分半,切碎後用水煎煮,放涼一夜後,空腹服用。若怕冷,可再次加熱服用。
對於小便不通的情況,可以取一個大的土狗(或兩個小的),烤乾後磨成細粉,加入少量冰片和麝香,用小管子或鵝毛管吹入龜的口中,不久後氣息順暢,自然會通。
還有人會將生明礬的粉末塗抹在肚臍上,頻繁地用手指蘸井水滴在上面讓其保持濕潤。也有人會將蚯蚓糞和朴硝按等量混合,調勻後敷在小腹上。