許國禎

《御藥院方》~ 卷二 (2)

回本書目錄

卷二 (2)

1. 朮附湯

治風濕相搏,身體疼煩不能轉側,不嘔不渴,大便堅硬,小便自利及風虛頭目眩重甚者,不知食味。

白話文:

治療風濕交雜,身體疼痛不舒服無法翻身,不嘔吐也不口渴,大便乾硬,小便正常以及風虛導致頭暈眼花嚴重,甚至失去味覺。

附子(炮去皮臍,細切,一兩半),白朮(四兩),甘草(二兩,銼,炒)

白話文:

  • 附子(先用火炮去皮和肚臍,再切碎,1.5 兩)
  • 白朮(4 兩)
  • 甘草(2 兩,切成小塊,炒過)

上搗白朮、甘草為粗未,入附子令勻。每服三錢,水一盞半,入生薑五片、棗一個擘破,同煎至一盞,去滓溫服,食前。此藥暖肌,補中助陽氣,止自汗。

白話文:

將白朮和甘草搗成粗粉末,再加入附子並攪拌均勻。每次服用三錢藥粉,配上半盞水,加入切成五片的生薑和劈開的棗子一個,一起煎煮至剩下一盞藥液,過濾掉藥渣後溫熱服用,在飯前服用。此藥具有溫暖肌膚、補氣助陽和止自汗的功效。

2. 防己黃耆湯

治風濕相搏客在皮膚,一身盡重,四肢少力,關節煩疼,時自汗出,灑淅惡風,不欲去衣。及治風水客搏腳膝浮腫,上輕下重,不能屈伸。

白話文:

治療風濕相搏留滯在皮膚上,全身沉重,四肢無力,關節疼痛,時常出汗,惡寒怕風,不願意脫去衣物。另外,治療風水相搏導致腿腳浮腫,上半身輕盈,下半身沉重,無法屈伸。

防己(四兩),黃耆(五兩),甘草(二兩,炙),白朮(三兩),

白話文:

防己(57.6 公克),黃耆(57.6 公克),炙甘草(28.8 公克),白朮(43.2 公克)

上同為粗末。每服三錢,水一盞半,入生薑三片、棗一個,同煎至一盞,去滓稍熱服。不計時候,服訖蓋覆溫臥,汗出瘥。

白話文:

以上這些藥材都比較普通。每次取 3 錢藥材,加入 1.5 碗水,再放入生薑 3 片、棗 1 個,一起煎煮到剩 1 碗的量,過濾渣滓後稍稍加熱服用。服用時間不限,服藥後蓋上被子保暖臥牀,出汗後就能痊癒。

3. 水胡蘆丸

生津液,止煩渴,利咽嗌。

白話文:

生出口水,止住口渴,使咽喉舒暢。

人參,乾葛,紫蘇葉(各二錢),烏梅肉,木瓜,甘草(炙。各一錢),

上為細末,煉蜜和丸,每兩作三十丸。每用一丸,綿裹,噙化咽津,不計時候。或新水化服亦得。

白話文:

人參、乾葛、紫蘇葉(各 6 克),烏梅肉、木瓜、炙甘草(各 3 克)

4. 梅蘇丸

止渴生津液。

烏梅肉,白梅肉,乾木瓜,紫蘇葉(各一兩半),甘草(半兩,炙),白檀(二錢),麝香(研,一錢),

白話文:

烏梅肉、白梅肉、乾木瓜、紫蘇葉(各 75 克) 甘草(25 克,烤過) 白檀香(10 克) 麝香(研磨,5 克)

上為末,入麝香勻,入乳糖淨八兩、蜜一兩,同煉和為劑,每兩作二十丸。每服一丸,細嚼咽津,不拘時候。或新水化服亦得。

白話文:

研磨成粉末,加入麝香混合均勻。再加入八兩淨化的乳糖和一兩蜂蜜,一起煉製並混合成藥劑。每兩分成二十顆丸藥。每次服用一顆,細細咀嚼,將口水嚥下,不限時間。也可以用水化開服用。

5. 沉香飲子

治飲冷過多,短氣喘促,心胸妨悶,全不思食。

白話文:

治療因為喝太多冷飲導致呼吸急促、胸闷不适、完全不想吃饭。

沉香(半兩),紫蘇葉(二兩),白茯苓(一兩,去皮),人參(一兩,去蘆頭),

上四味㕮咀。每服五錢,水一盞半,煎至一盞,去滓,時時服。

白話文:

沉香(30克),紫蘇葉(60克),白茯苓(30克,去皮),人參(30克,去蘆頭)

6. 神解丸

治內外所傷,骨節疼痛,壯熱憎寒,頭疼,身體拘急。

硃砂(研),硇砂(研),黃蠟(各等分),

白話文:

治療內外傷,包括骨節疼痛、高燒畏寒、頭痛、身體僵硬緊張。

朱砂(研磨)、硇砂(研磨)、黃蠟(各取等量),

上熔蠟和成劑,旋丸如綠豆大。每服一丸,冷水送下,如人行一二里地,以熱蔥、醋粥投,汗出解。

白話文:

將烊化的蠟液和成藥材,製作成綠豆大小的藥丸。每次服用一丸,用冷水送服。服用後走動一到兩里路,再用熱蔥和醋稀飯催汗,就能解毒。

7. 六一散

治身熱嘔吐,瀉泄腸澼下痢赤白。治癃閉淋痛,利小便,偏主腸胃中積聚寒熱,益精氣,通九竅六腑,津液去留,結消蓄水,止渴利中,除煩熱心躁。治腹脹痛,補益五臟,大養脾腎之氣。理內傷陰痿,安魂定魄。補五勞七傷,一切虛損。主癇痙,驚悸健忘,止煩滿短氣,臟傷咳嗽。

白話文:

治療因熱證引起的嘔吐,腹瀉、泄泄帶有腸液的血便、赤白痢疾。治療小便不利、疼痛,主治腸胃積聚的寒熱,增益精氣,通暢九竅和六腑,調節津液的運行,消除積蓄的水腫,止渴利尿,解除煩熱和心煩氣躁。治療腹脹腹痛,補益五臟,滋養脾腎之氣。調理內傷引起的陽痿,安神定魄。補益因五勞七傷導致的一切虛損。主治癲癇痙攣,驚悸健忘,止煩悶憋氣,臟傷咳嗽等病症。

療飲食不下,肌肉疼痛,治口瘡牙齒疳蝕,明耳目,壯筋骨,通血脈,和氣血,消水穀,保真元。解百藥酒食邪毒。耐勞役飢渴,寒熱闢中,外諸邪所傷。久服強志輕身,駐顏延壽。及解中暑,傷寒疫癘,飢飽勞損,憂愁思慮,恚怒驚恐,傳染,並汗後遺熱勞復諸疾。並解兩感傷寒,能令偏身結滯宣通氣和而愈。

白話文:

治療食慾不振、肌肉疼痛;治療口腔潰瘍和牙齒腐蝕;明目、強筋健骨,疏通血脈,調和氣血,消食化水,保護精氣神。化解服用百種藥物和飲食後的毒素。耐勞苦飢渴,預防寒熱邪氣入侵,抵抗外邪侵害。長期服用可以增強意志、減輕體重、駐顏延壽。還能治療中暑、傷寒、瘟疫、飢餓、勞累、憂愁思慮、憤怒恐懼、傳染病,以及出汗後遺留的高熱、勞累復發等疾病。還能化解寒熱感冒,使全身鬱結宣通,氣血和調而痊癒。

及婦人下乳、催生,併產後損液,血衰陰虛熱甚,一切熱證並宜服之,兼不患妨發吹乳,或已覺吹乳乳癤,頓服即愈,乃神驗之仙藥也。唯有婦人不得服,恐滑胎也。

滑石(六兩,膩好者),甘草(一兩,微炒),

白話文:

對於婦女泌乳不足、促進生產、產後失血過多、氣血虛弱、陰虛發熱、各種熱證的症狀,都適合服用此方。而且它不會妨礙發奶茶水,或者已經發覺乳腺發炎、乳房疼痛,服用此方後可以立即痊癒。這是一種神效的仙藥。

但需要注意: 婦女懷孕期間不得服用,以免滑胎。

上為極細末。每服三錢,蜜少許,溫水調下,或無蜜亦得,無時,日三服。或欲冷飲者,新水調下亦得。解利發汗,煎蔥白豆豉湯調下四錢,並三四服,以效為度。此藥是寒涼解散熱鬱,設病甚不解,多服無害,但有益耳。

白話文:

將藥材研磨成極細的粉末。每次服用三錢,加少量蜂蜜,用溫水調和服用。也可不加蜂蜜。沒有時間限制,一天服用三次。或者希望冷飲的,可以用新水調和服用。如果腹瀉出汗,則煎製蔥白豆豉湯,調和服用四錢,連續服用三四次,以見效為度。此藥具有寒涼性質,可以分解和祛除熱鬱之症。如果病情嚴重未見好轉,多服用無害,反而有益。

8. 生薑附子湯

治痰冷澼氣,胸滿短氣,嘔沫頭痛,飲食不消化,亦主卒風。

附子(炮製,去皮臍,細切)

每服三錢,水二大盞,入生薑一十片,煎至一盞,去滓溫服,空心食前。

白話文:

治療寒痰阻滯氣機,胸悶氣短,嘔吐泡沫,頭疼,飲食不消化,也能治中風。用附子(炮製,去皮臍,切細)每次三錢,水兩大碗,加入生薑十片,煎煮至一碗,去渣溫服,空腹或飯前服用。

9. 四君子湯

治煩熱躁渴。

白茯苓(去皮),人參(去蘆頭),甘草(微炙),白朮(各等分),

上㕮咀,每服三錢,水一盞煎至七分,去滓放溫服,不計時候。

白話文:

去皮白茯苓、去蘆頭人參、微炙甘草、各等分白朮