杜文燮

《藥鑑》~ 新刻藥鑑卷之二 (27)

回本書目錄

新刻藥鑑卷之二 (27)

1. 石菖蒲

氣溫,味辛苦,無毒。主消目翳,去頭風。開心志,益智慧。清音聲,通靈竅。腹痛或走者立效,胎動欲產者即安。中惡懵死難醒,急灌生汁。溫瘧積熱不解,即浴濃湯。大都溫則驅手足濕痹,可使屈伸。辛則貼發背癰疽,能消腫毒。苦則除心熱煩悶,能下氣殺蟲。

白話文:

氣溫適中,味道辛而略帶苦,無毒性。主要功效是消除眼睛的障礙物如翳膜,去除頭部的風濕。能開闊心胸,增進智慧。使聲音清晰,疏通身體的靈敏感官。對於腹痛或是突然的劇痛有立即的效果,對於胎動不安或是即將生產的婦女有安胎的作用。若有人因惡性中暑昏迷不醒,應立即灌服其生汁。對於長期發燒不退的熱性疾病,可以濃煎後沐浴。總的來說,它的溫性可以驅散手腳的濕寒和風濕,使關節活動自如。其辛味用於外敷背部的膿腫,能有效消腫解毒。其苦味能去除心中的熱燥與煩悶,並有降氣、殺蟲的功效。

2. 漢防己

氣寒,味苦,陰之陰也。療腰以下至足,濕熱腫盛腳氣,通行十二經。又曰,去下焦濕腫痛,並膀胱火邪,必用防己龍膽草黃柏知母,固矣。若遇飲食勞倦,元氣已虧,陰虛內熱,而以防己泄大便,則重亡其血,此不可用一也。如大渴引飲,此熱在上焦肺經氣分,宜滲泄之,若防己,乃下焦血藥,如之何用之,此不可用二也。如外傷風寒,邪傳肺經,氣分濕熱,而小便黃赤,乃至不通,此不可用三也。

如人久病,津液不行,上焦虛渴,用此苦寒之劑,則速危,此不可用四也。觀此,凡上焦有濕熱者,皆不可用,必下焦真有濕熱,流入十二經,以致二陰不通者,可審用之。

白話文:

[漢防己]的特性是性質偏寒,味道苦澀,屬於陰中的陰性。它主要治療腰部以下到腳部的濕熱腫脹、腳氣問題,能夠調理全身的十二條經絡。此外,它能去除下焦的濕腫疼痛,以及膀胱部位的火熱邪氣,常用於配方中的藥材有防己、龍膽草、黃柏和知母等。

然而,在遇到飲食過度或疲憊導致元氣損耗,身體出現陰虛內熱的情況時,如果使用防己來促進大便排泄,可能會進一步流失血液,這是第一種不適合使用防己的情況。

當人極度口渴且頻繁喝水,這表示上焦的肺經氣分有熱,應該使用能幫助水分排出的藥物。但防己是下焦的血藥,不適用於這種情況,這是第二種不適合使用防己的情況。

如果人因風寒侵襲,邪氣影響肺經氣分,導致濕熱,使小便呈現黃赤色,甚至無法排尿,這是第三種不適合使用防己的情況。

對於長期生病的人,體內津液運行受阻,上焦虛弱而口渴,若使用這種苦寒的藥劑,可能加速病情惡化,這是第四種不適合使用防己的情況。

由此可見,凡是有上焦濕熱的人,都不適合使用防己。只有當下焦確實存在濕熱,並且影響到全身的十二條經絡,導致二陰(大小便)排泄不順時,才能謹慎地考慮使用防己。

3. 龍膽草

氣寒,味苦,無毒。氣味俱厚,沉也,陰也。其用有四。除下部風濕,一也。除下焦濕熱,二也。除臍以下至足腫痛,三也。除寒濕腳氣,四也。又曰,益肝膽氣,凡眼腫睛脹,瘀肉高起,痛不可忍者,以柴胡為君,膽草為使,此又眼病必用之藥也。小兒驚病,亦多用之。

白話文:

【龍膽草】

性質偏寒,味道苦澀,無毒性。它的氣味都很濃鬱,屬性偏向沉降和陰性。龍膽草主要用途有四點:

  1. 可以消除下半身的風濕症狀。
  2. 能夠去除下焦部位的濕熱情況。
  3. 有助於緩解從肚臍到腳部的腫痛問題。
  4. 也能治療由寒濕引起的腳氣。

另外,龍膽草還能增強肝膽的功能。對於眼睛腫脹、眼球疼痛,甚至於眼瞼肉腫高起,痛得無法忍受的情況,可以柴胡為主藥,龍膽草為輔助,這是治療眼部疾病常會用到的藥物。在兒童的驚嚇病症上,龍膽草也被廣泛使用。

4. 檳榔

氣溫,味苦辛,無毒,降也,陰也。墜諸藥下行,故治裡急後重如神,取其墜也,必兼木香用之。補遺謂破滯氣,泄胸中至高之氣,由其性沉重,墜氣下行,則拂鬱之氣散,至高之氣下矣。又曰能殺寸白蟲者,非能殺蟲也,以其性下墜,故能逐蟲下行也。

白話文:

【檳榔】

氣溫,味道苦且帶有辛辣,沒有毒性,它的作用是向下疏通,屬於陰性。它能使其他藥物向下行,所以對於治療腸胃緊繃、排便困難有著神奇的效果,這就是利用了它向下疏通的特性,但通常會和木香一起使用。

補遺中提到,檳榔可以破除身體內的阻滯氣息,排放出胸腔中過高的氣息,這是因為它的性質偏於沉厚,能將氣息向下疏通,這樣一來,鬱結的氣息就會散開,胸中的過高氣息也會下降。

另外,有人說檳榔能殺死一種叫寸白蟲的寄生蟲,其實不是它真的能殺蟲,而是因為它的向下疏通特性,所以能驅使蟲子向下移動,從而排出體外。

5. 草果

氣溫,味辛,升也陽也。闢山嵐瘴氣,止霍亂噁心。辛則散宿食,立除膨脹。溫則去邪氣,且卻冷疼。同縮砂能溫中焦,佐常山能截疫瘧。大都中病即已,不可多服,蓋此劑大耗元氣,而老弱虛羸之人,尤宜戒之。

白話文:

【草果】 性質溫熱,味道辛辣,其藥性上升,屬陽性。能防禦山間的瘴癘之氣,有效制止霍亂引起的噁心感。由於其辛辣,能促進消化,迅速分解積滯的食物,消除脹氣。溫熱的特性又能驅逐體內的邪氣,同時緩解因寒涼導致的疼痛。與縮砂薑合用可溫暖中焦,輔助常山使用則能有效防止傳染性的瘧疾。然而,一般而言,當病情得到改善就應停止服用,不宜過量,因為這種藥物極度消耗人體的元氣,對於年老體弱或是本來就氣血不足的人來說,更應特別小心避免服用。

6. 常山

氣寒,味苦辛。性暴悍,善驅逐,能損真氣,痰人稍近虛怯者,不可輕用。瘧症藥中,少用則截。鬼蠱能消,水腫其逐。必須醋炒,方可免吐。忌蔥。

白話文:

[常山]的性質偏寒,味道苦且帶有辛辣。它的藥性猛烈,具有強烈的驅邪效果,但同時也會損害體內的正氣。對於體質虛弱或稍微有些怯弱的人,不能隨便使用。在治療瘧疾的藥物中,只要少量使用就能有效控制病情。它能夠消除由邪靈或惡毒引起的疾病,也能消腫去水。但在使用時,必須先用醋炒過,才能避免服用後產生嘔吐的副作用。另外,使用時要避免與蔥一同食用。

7. 烏梅

氣平,味酸,無毒。收斂肺氣,掃除煩熱,安心調中,治痢截瘧,生津止渴,消痰益精。如惡瘡肉出,燒灰敷上,惡肉立盡。仲景治吐蛔下痢,用烏梅丸極驗。同建茶乾薑為丸,治休息痢疾甚效。

白話文:

【烏梅】

性質平和,味道酸,無毒性。能收斂肺部的氣息,清除煩躁熱氣,安撫心神,調節身體機能,對治療痢疾、預防瘧疾有作用,能生津解渴,消除痰液,增強精神。

如果長了惡性腫瘡且有肉芽突出,可將烏梅燒成灰後敷在患處,不好的肉芽會立刻消失。張仲景用烏梅丸來治療因寄生蟲引起的嘔吐及下痢,效果非常顯著。若與建茶和乾薑一起製成丸藥,對於治療慢性痢疾有很好的療效。

8. 青黛

氣寒,味苦甘,無毒。驅時疫頭痛,斂傷寒赤斑。能收五臟之鬱火,能消膈上之熱痰。瀉肝火,止驚癇。消食積,殺諸惡蟲盡化為水。又治小兒疳痢羸瘦,毛焦煩熱。歌曰,煩熱毛焦口鼻乾,皮膚枯槁四肢攤。腹中時時更下痢,青白赤黃一般般。眼澀面黃鼻孔赤,穀道開張不欲看。

忽然瀉下成疳積,又且濃溶一團團。唇焦嘔吐不乳哺,壯熱增寒臥不安。此方便是青黛散,取效猶如服聖丹。

白話文:

[青黛],性質偏涼,味道略帶苦甘,無毒性。能緩解因季節性流行病所引發的頭痛,並能治療因感染寒熱病毒導致的皮膚紅斑。它能吸收並消除五臟六腑中的鬱悶之火,也能清除胸膈以上的熱痰。能清肝火,防止驚厥和癲癇。能幫助消化,消除食物積滯,並且能殺死身體內的各種害蟲,使其完全溶解為液體。

此外,青黛還能治療兒童因營養不良引起的痠痢,體型瘦弱,毛髮枯燥,以及由煩躁和熱度引起的口鼻乾燥。常見症狀包含皮膚乾燥、四肢無力、經常性腹瀉,大便顏色多變,可能是青色、白色、紅色或黃色。眼睛乾澀、面色蒼黃、鼻子泛紅,肛門周圍皮膚紅腫,令人不忍直視。

在突然出現嚴重腹瀉的情況下,會發現排泄物濃稠且量大。嘴脣乾燥、嘔吐不止,無法正常哺乳,且伴有高燒與寒冷感,睡眠品質極差。這時,青黛散就是最好的選擇,其療效猶如服用神聖的丹藥。