《願體醫話》~ 願體醫話良方 (11)

回本書目錄

願體醫話良方 (11)

1. 救壓死

州縣仁心為實,遇有命案,往往執罪惟輕之論,不肯嚴辦,然與其曲為開脫,以致死者含冤,何如速加拯救,俾兩命俱得保全,功德豈不更大乎!方開於左:

白話文:

地方官員應當以仁心為本,遇到命案,往往輕判罪犯,不肯嚴懲。但是,与其为了包庇罪犯而曲解事實,導致死者含冤,不如盡快施救,讓兩條性命都能保全,這樣豈不是功德更大嗎!方法如下:

2. 十寶散

冰片,麝香各一分二釐,辰砂,乳香去油各一錢二分,子紅花,雄黃各四錢,血竭一錢六分,兒茶二分四釐,歸尾二分四釐,沒藥一錢四分,共為細末,貯瓷瓶,黃蠟封口,勿使泄氣。

一治跌打損傷,皮肉青腫未破者,用陳醋調敷患處,腫消即愈。

一治刃傷並各器械傷,皮破血出者,以藥慘上,包裹勿見風,血止立愈。

一治內傷骨碎,或骨已斷折,先將骨節湊准,以陳醋調藥厚敷患處,用紙裹,外加老棉絮包好,再用薄板片夾護,將繩慢慢捆緊,不可移動,藥性一到,骨自接矣。須靜養百日,如犯房事,必成殘疾。

一治刃傷深重,未致透膜者,先用桑皮線縫好,多慘藥末於上,以活雞皮急急貼護,如前骨損養法。

一跌打昏迷不醒,急用少許,陳酒沖服,自然醒轉,即便調治。此方神奇,遇至重之傷,鮮有不起死回生者。

開通元寶錢一枚,燒而醋淬,研末酒下,能治折骨。

桃花散亦治跌損,狗咬者,用真麻油調敷。

墮車落馬,筋骨疼痛,用元胡索為末,酒服二錢,日二次。

白話文:

十寶散

將冰片、麝香各取一分二釐,硃砂、乳香(去油)各取一錢二分,紅花、雄黃各取四錢,血竭取一錢六分,兒茶、當歸尾各取二分四釐,沒藥取一錢四分,研磨成細粉,儲存在瓷瓶中,用黃蠟封口,避免藥氣散失。

此方可治療:

  1. 跌打損傷,皮肉青腫但未破損者,用陳醋調和藥粉敷於患處,腫脹消退即可痊癒。

  2. 刀傷或其他器械造成的傷口,皮膚破損出血者,將藥粉敷於傷口上,包紮好避免吹風,即可迅速止血痊癒。

  3. 內傷骨折,或骨骼已斷裂者,先將斷裂的骨頭對準,用陳醋調和藥粉厚敷患處,用紙包紮,外面再用舊棉絮包好,再用薄木板夾住固定,用繩子慢慢捆緊,不可移動,藥效發揮後,骨頭自然會癒合。需靜養一百天,若有房事,必致殘疾。

  4. 刀傷較深,但未傷及內膜者,先用桑皮線縫合傷口,再敷上大量的藥粉,用活雞皮迅速貼覆保護,療養方法同骨折治療。

  5. 跌打昏迷不醒者,立即用少量藥粉用陳酒沖服,即可醒轉,然後再作治療。此方藥效神奇,即使是極其嚴重的傷勢,也鮮有起死回生不了的。

另:取一枚元寶錢,燒熱後用醋淬火,研磨成粉末,用酒送服,也能治療骨折。

桃花散也能治療跌打損傷,以及被狗咬傷,用純麻油調和藥粉敷用。

因墜車或落馬導致筋骨疼痛者,用元胡索研磨成粉末,每次用酒送服二錢,每日服用二次。