張介賓

《景岳全書》~ 卷之三十八人集·婦人規(上) (17)

回本書目錄

卷之三十八人集·婦人規(上) (17)

1. 胎漏論外方

安胎寄生湯(婦十九,下血腰痛),當歸芍藥湯(婦十六,急痛去血)

白話文:

胎漏論外方:

安胎寄生湯是用於治療十九歲婦女因胎漏導致出血且腰痛的方劑。

當歸芍藥湯是用於治療十六歲婦女因急痛伴隨出血的方劑。

2. 妊娠卒然下血(二四)

妊娠忽然下血,其證有四:或因火熱迫血則妄行;或因鬱怒氣逆則動血;或因損觸胎氣,胞宮受傷而下血;或因脾腎氣陷,命門不固而脫血。凡此皆動血之最者也。不速為調理,則必致墮胎矣。然治此者,必先察其血去之多少,及於血去之後,尤當察其邪之微甚。如火猶未清,仍當清火;氣猶未順,仍當順氣。

若因邪而動血,血去而營虛,則速當專顧元氣以防脫陷。此中或當治標,或當救本,或當兼標本而調理之。倘不知先後緩急,將恐治標未已,而救本無暇也。當詳察之。

若火盛迫血妄行者,當察其火之微甚。火之微者,涼胎飲;稍甚者,徙薪飲;再甚者,保陰煎、子芩散。若肝經有風熱而血下者,宜防風黃芩丸。若怒氣傷肝,氣逆血動而暴至者,宜保陰煎。若氣有未順而脹滿者,四七湯、二陳湯,或加芎、歸之類。若兼肝火者,宜化肝煎。

若觸損胎氣,胞宮受傷而血下者,宜安胎散、膠艾湯。去血多者,倍加人參。若從高墜下,傷動胎氣而下血者,宜益母地黃湯、安胎散。若因驚氣虛而陷者,仍加人參。若脾胃素弱,或偶因傷脾下血者,宜壽脾煎、歸脾湯。或中氣下陷者,補中益氣湯。若血虛微熱,漏血尿血者,續斷湯。

以上諸動血證,若去血未多,血無所積,胎未至傷而不止者,宜涼則涼,宜補則補,惟以安之固之為主治。若血已離位,蓄積胞宮,為脹為痛,而余血未出者,欲與留之,有不可得,欲去其血而不傷營氣,則惟四物湯大加當歸為最宜也。若察其胎氣已動,勢有難留,則五物煎、決津煎皆切要之藥。

一方:治頓僕胎動,用川芎末二錢,酒下二三服,胎生即安,胎死即下。

又方:治同前,用砂仁和皮炒為末,每服二錢,米飲下,腹熱即安。

白話文:

妊娠期間突然出血,原因可能有四種:一是體內火熱逼迫血液妄動;二是鬱怒導致氣逆而衝動血液;三是外力損傷胎氣,子宮受損而出血;四是脾腎之氣虛弱,命門火衰而導致血液流失。以上都是最常見的導致出血的原因,如果不迅速調理,必定會導致流產。

治療時,必須先觀察出血量多少,出血後更要仔細觀察病邪的輕重。如果火熱尚未清除,仍需繼續清熱;如果氣機尚未順暢,仍需繼續理氣。

如果因為病邪而導致出血,出血後又出現氣血虛弱的情況,則應立即著重調理元氣,以防氣血衰竭。治療過程中,可能需要治標,也可能需要治本,或者同時兼顧標本進行調理。如果不知道治療的先後緩急,恐怕還沒治好表面症狀,根本就沒時間去治療根本病因。必須仔細觀察判斷。

如果因為火盛迫血妄動,需要根據火熱的輕重程度用藥:火熱輕者,用涼胎飲;稍重者,用徙薪飲;更重者,用保陰煎或子芩散。如果肝經有風熱導致出血,宜用防風黃芩丸。如果因怒氣傷肝,氣逆血動而突然出血,宜用保陰煎。如果氣機不通暢而導致腹部脹滿,可用四七湯、二陳湯,或再加川芎、當歸等藥物。如果兼有肝火,則宜用化肝煎。

如果因為外力損傷胎氣,子宮受損而出血,宜用安胎散、膠艾湯。出血量多者,需增加人參用量。如果因為從高處墜落,震動胎氣而出血,宜用益母地黃湯、安胎散。如果因為驚嚇導致氣虛而出血,還需加入人參。如果脾胃原本虛弱,或偶爾因傷脾而出血,宜用壽脾煎、歸脾湯。如果出現中氣下陷,則用補中益氣湯。如果血虛伴有微熱,出現漏血或尿血,則用續斷湯。

以上各種出血症狀,如果出血量不多,血液沒有積聚,胎兒尚未受損,出血卻沒有停止,則應根據情況,或清熱或補益,以安胎固胎為主要治療原則。如果血液已經脫離位置,積聚在子宮內,導致脹痛,而剩余血液尚未排出,想留住血液卻不可能,想排出血液卻又不能損傷氣血,則以四物湯大量增加當歸的用量最為合適。如果觀察到胎氣已經受損,難以保胎,則五物煎、決津煎都是非常重要的藥方。

一個方劑:治療跌倒導致胎動不安,用川芎末二錢,酒送服,服用二至三劑,胎兒存活則平安無事,胎兒死亡則會排出。

另一個方劑:治療同上,用砂仁去皮炒製成末,每次服用二錢,米湯送服,腹部發熱則病情好轉。

3. 胎動欲墮(二五)

妊娠胎氣傷動者,凡跌撲、怒氣、虛弱、勞倦、藥食誤犯、房室不慎,皆能致之。若因母病而胎動,但治其母;若因胎動而母病,但安其胎。輕者轉動不安,或微見血,察其不甚,速宜安之,用前安胎及卒然下血等法。若腹痛血多,腰痠下墜,勢有難留者,無如決津煎、五物煎,助其血而落之,最為妥當。

若其勢甚而舌青面赤,脹滿嘔惡,或冷氣上逼者,兒已死矣。若面青吐沫舌赤,是母死也。若面舌唇吻俱青,口中沫出,是母子俱死也。若胎已死,當速去其胎以救其母。氣血虛者,惟用決津煎最妙。如不應而脹痛上逼,熱不容緩者,急用平胃散一兩,酒水各半煎,投朴硝五錢,熱服之;或用朴硝一兩,以童便調服,則逐而下矣。下後隨證調補之。

如無脹急,則但用決津煎加朴硝,則死胎自下。

一、凡氣血衰弱,無以滋養其胎,或母有弱病,度其終不能成者,莫若下之,以免他患,宜桂心散,或用下胎小品方。

白話文:

懷孕期間胎兒若有想滑落的跡象,主要原因包括跌倒、衝撞、情緒激動、體質虛弱、過度勞累、藥物飲食不當、房事不節制等。如果胎動是因為母親生病引起的,就治療母親;如果因為胎動導致母親生病,就安胎。情況輕微的,只是胎兒在肚子裡不安分地翻動,或少量出血,只要情況不嚴重,就要趕快安胎,可以使用之前提到的安胎藥方和處理突然出血的藥方。

如果肚子痛且出血量多,腰酸背痛,感覺胎兒很難保住,那就只能用決津煎、五物煎等藥方幫助胎兒排出,這是最妥當的處理方法。

如果情況嚴重,舌頭發青臉色發紅,肚子脹痛嘔吐,或有寒氣上衝的感覺,表示胎兒已經死亡。如果臉色發青、吐白沫、舌頭發紅,表示母親已經死亡。如果臉色、舌頭、嘴唇都發青,口吐白沫,表示母子都已死亡。如果胎兒已經死亡,就應該趕快取出胎兒來搶救母親。氣血虛弱的人,服用決津煎效果最好。如果藥效不佳,肚子脹痛加劇,熱症難以忍受,就要趕快服用平胃散一兩,用一半酒一半水煎煮,加入朴硝五錢,趁熱服用;或者用朴硝一兩,用童尿調服,就能把死胎排出。排出死胎後,再根據病症調養身體。

如果沒有脹痛的情況,只要服用決津煎加朴硝,就能把死胎排出。

如果孕婦氣血衰弱,無法滋養胎兒,或者母親本身有疾病,預計無法順利生產,最好還是把胎兒引產,以免造成其他問題,可以使用桂心散或下胎小品方。