《褚氏遺書》~ 後序
後序
1. 後序
廬州衛武生鄭道出示南齊褚澄遺書幾十篇。云:得之先世。故書中考之丁介跋尾,當是宋嘉泰初劉繼先印本,字畫完好如新,金讀之既作而嘆曰:「予少時曾於《宋史·藝文志》見有是書目。
又見《三元延壽》、《居家必用》、《養生纂要》諸書引用其說,往來京師,嘗偏閱書肆博坊蓄書之家,求其全本無所得,迄今三十餘年,始獲經目,噫!古書之罕見於世,奚獨此哉。史稱澄善醫術以勤,謹見知沒於永明元年,觀是書立論精詣,所謂邃於醫而慎於朮者非耶,褚氏子孫以其書入石殉葬,為不柄計其用心勤矣。
意澄平時所自愛重,子孫遵其垂歿之言而慎藏之歟,雖其遺墓不幸為盜所發,遺書則幸因盜以傳也,自是蕭廣載其石,廣子淵復以納壙,釋義堪錄諸策,劉繼先又以入梓,更三數人之手始克流布當時,蓋自永明至嘉泰初,上下七百二十餘年,至於今又幾何年,所著之書,久埋而復見,已棄而獲存,幾絕而僅有,若有神物相之者。殆與汲塚之《周書》,昭陵之《義帖》,石室之《陰符》,經佛龕之古文,苑事相類。
歐陽子云:人之賢者傳遂遠,是固然矣。要之古今載籍,或傳或否,皆不可必,人未必皆賢言,未必皆粹高文鉅冊,或散佚無聞片楮尺素,或珍襲可考,金石有不足恃,而或出於破塚敗壁之間,子孫有不可托而偶得於牧豎、偷兒之手,悶於前或彰於後,盛行於一時,或煙沒於萬世,莫不有數存焉耳。
而物之聚散顯晦固有時哉,然而非聖之書不經之談,迂僻怪誕於事,無益且不可以為訓,使有識者見之,必以覆醬瓿制帷帳而投之水火也。今猶不免加災於木,增垢於石,重為楮墨之費者何限,況乎書坊所刻,大率類家集以徼時名,褒程文以逐時好,日以浸廣,求如蕭廣,冀之嗜古,良亦鮮矣,金於此尤所浩嘆。
竊謂是書,形氣血脈之說,明切簡備,庶幾可為衛生之助,其平脈篇有曰:澄生當後世傳其言而已爾,初決其秘發悟後人,澄蓋以其所得筆之於書,與天下後世共之也,豈若俚俗,醫師規規然,因病處方,隨證著論,以覬倖於萬一者可及哉,嗚呼!疾固尼父所慎醫,亦事親者所當知,因是書得之難,而欲其傳之廣,且久必有同區區余意者矣眾,斯文之不泯也。
正德丙寅春日西充馬金謹序
白話文:
廬州衛的武生鄭道拿出了南齊褚澄的遺書幾十篇,說這些書是他的先祖傳下來的。根據書中丁介的跋文考證,這應該是宋朝嘉泰初年劉繼先刊印的版本,字跡清晰完好如新。我(馬金)讀了這些書後感嘆說:「我年輕時曾在《宋史·藝文志》中見過這本書的書目,也看到《三元延壽》、《居家必用》、《養生纂要》等書引用過其中的內容。我來往京城時,曾遍訪各書肆和藏書之家,想尋找這本書的全本,卻都沒找到。直到今天三十多年後,才終於親眼見到它。唉!古書的罕見於世,豈止這一本而已呢!史書記載褚澄精通醫術,且勤奮謹慎。據知他死於永明元年。觀看這本書,立論精闢深刻,可見他真是所謂的精通醫理,且謹慎運用醫術之人。褚氏子孫將他的書放入石棺殉葬,這並非不好的打算,可見他們用心良苦。
或許是褚澄生前非常珍視這些書,子孫才遵照他臨終的遺言,小心地將其藏起來。雖然他的墳墓不幸被盜墓賊挖掘,但遺書卻幸運地因盜墓而得以流傳。之後,蕭廣將遺書刻在石碑上,蕭廣的兒子蕭淵又將石碑放入墓中,再將書中的精義記錄在竹簡上。劉繼先又將其刊行,經過好幾人之手才得以流傳於世。從永明到嘉泰初年,歷經七百二十餘年,到現在又經過了多少年呢?他所著的書,長久被埋藏後又重見天日,被丟棄後又得以保存,幾乎絕跡又僅存於世,彷彿有神靈相助一般。這就好像汲郡出土的《周書》,昭陵出土的《義帖》,石室中的《陰符經》,佛龕中的古文一樣。
歐陽子說:「賢德之人的事蹟能夠流傳久遠」,這話固然沒錯。但總之,古今典籍,有的能流傳,有的不能流傳,這都是不一定的。人未必都賢德,言論未必都精純,高深的著作,有的會散失無聞;片紙隻字,有的會被珍藏考證。金石銘刻的東西未必可靠,有時反而是從破舊的墳墓或殘破的牆壁中發現的。子孫不可依靠,有時反而是從放牛的孩童或偷盜者的手中偶然獲得。原本埋沒無聞的,或許會彰顯於後世;曾經盛行於一時的,或許會煙沒於萬世。這一切都有其定數。
事物的聚散、顯晦,本來就有其一定的時機。然而,不是聖人的書,不符合經義的言論,迂腐偏激,怪誕不經,對世事沒有益處,而且不可以作為訓誡的,有見識的人看到一定會像用破醬缸、舊布幔把它們遮蓋起來,丟到水里或火中燒掉。但如今還是免不了要加害於木頭(印刷)增加石頭(雕刻)的污垢,白白浪費紙墨,這種情況又有多少呢?況且,書坊刻印的書籍,大多是拼湊各家學說,以求一時名聲;稱讚考取科舉的文章,以迎合當時的喜好,日益泛濫。想找像蕭廣那樣喜好古書的人,實在是太少了。我對此深感嘆息。
我認為這本書,關於形氣血脈的論述,明白簡要,或許可以作為養生的幫助。書中的《平脈篇》有說:「褚澄活在後世,他的學說只會被後人傳頌罷了!」這句話的意思是:他最初發現了這些醫理的奧秘,啟發了後人。褚澄把他所領悟到的,寫成書與天下後人分享,哪裡像那些平庸的醫生,只是一板一眼地根據病情開處方,隨病症寫論述,希望能僥倖猜中萬一呢?唉!疾病本是孔子所謹慎對待的,醫藥也是侍奉雙親的人應該了解的。因為這本書得來不易,所以希望它能廣為流傳,並且深信一定有和我有相同想法的人,這樣這些文字才不會被埋沒。
正德丙寅年春日西充 馬金 謹序