《古今醫統大全》~ 卷之七 (3)
卷之七 (3)
1. 人身左右上下虛實不同刺
天不足西北,故西北方陰也,而人右耳目不如左明也。地不滿東南,故東南方陽也,而人左手足不如右強也。東方,陽也。陽者,其精並於上,並於上則上明而下虛,故使耳目聰明而手足不便也。西方,陰也。陰者,其精並於下,並於下則下盛而上虛,故其耳目不聰而手足便也。
故俱感於邪,其在上,則右甚;在下,則左甚。此天地陰陽所不能存也,故邪居之。故天有精,地有形;天有八紀,地有五里,故能為萬物之父母。清陽上天,濁陰歸地,是故天地之動靜,神明之綱紀,故能以生長收藏,終而復始。惟賢人上配天以養頭,下象地以養足,中傍人事以養五臟。
白話文:
天地方位不同,導致人體左右側能力有所差異。西北屬陰,故右耳目不如左明;東南屬陽,故左手足不如右強。東方屬陽,陽氣上行,使人耳目聰明,但手足不便。西方屬陰,陰氣下行,使人耳目不聰,但手足靈活。因此,若受到外邪侵襲,上則右邊受影響較大,下則左邊受影響較大。天地陰陽的力量無法完全抵禦外邪,故邪氣易於侵入。天地具有精氣與形體,天有八個節氣,地有五行,因此能化育萬物。清陽之氣上升歸於天,濁陰之氣下降歸於地,天地運作規律,如同神明的綱紀,使萬物生長收藏,週而復始。賢人效法天地,以頭部對應天,以足部對應地,以五臟對應人事,方能養護自身。
天氣通於肺,地氣通於嗌,風氣通於肝,雷氣通於心,穀氣通於脾,雨氣通於腎。六經為川,腸胃為海,九竅為水注之器。以天地為之陰陽,陽之汗,以天地之雨名之:陽之氣,以天地之疾風名之。暴風象雷,逆風象陽。故治不法天之紀,不用地之理,則災害至矣。故邪風之至,疾如風雨。
故善治者,治皮毛,其次治肌膚,其次治筋脈,其次治六腑,其次治五臟。治五臟者,半死半生也。故天之邪氣,感則害人五臟;水穀之寒熱,感則害人六腑;地之濕氣,感則害人皮膚筋脈。故善用針者,從陰引陽,從陽引陰,以右治左,以左治右,以我知彼,以表知里,以觀過與不及之理,見微得過,用之不殆。
白話文:
天氣與肺部相通,地氣與咽喉相通,風氣與肝臟相通,雷氣與心臟相通,穀氣與脾臟相通,雨氣與腎臟相通。六經如同水道,腸胃如同大海,九竅如同水注的器皿。以天地為陰陽,陽氣的汗液,以天地的雨命名;陽氣,以天地的疾風命名。暴風像雷聲,逆風像陽氣。所以不順應天時,不依循地利,就會招致災禍。因此,邪風來襲,疾病如同風雨般迅速。
因此,善於治病的人,先治皮毛,其次治肌膚,再其次治筋脈,再其次治六腑,最後才治五臟。治療五臟,如同半死半生。所以,天地的邪氣,侵入身體就會傷害五臟;水穀的寒熱,侵入身體就會傷害六腑;地面的濕氣,侵入身體就會傷害皮膚筋脈。因此,善於使用針灸的人,會從陰引陽,從陽引陰,以右治左,以左治右,以己知彼,以表知里,觀察過與不及的道理,預見微小病變,化解病患危機,使用針灸時不致於有危險。
2. 人身左右補瀉不同
《神應經》曰:人身左邊,右手以大指進前捻針為補,大指退後捻針為瀉,右邊以右手大指退後捻針為補,進前捻針為瀉。
白話文:
《神應經》說:人體的左側,用右手的大拇指向前捻針是補法,大拇指向後捻針是瀉法;右側則用右手大拇指向後捻針是補法,向前捻針是瀉法。
3. 用針十四法
進者,凡不得氣,男外女內,及春夏秋冬各有進退之理。
退者,為補瀉。欲出針時,各先退針一豆許,然後卻留針,方可出針。
動者,如氣不行,將針伸提而已。
搖者,凡瀉時欲出針,必須動搖而後出。
彈者,凡補時,用指甲輕彈,使氣疾行也。如瀉,不可用。
捫者,凡補者,出針時用手捫閉其穴也。
攝者,下針者,得氣澀滯,隨經絡用大指甲上下切其氣血,自得通行也。
循者,凡下針於部分經絡之處,用手上下循之,使氣血往來。經云:推之則行,引之則止。
切者,凡下針,必先用大指甲左右於穴切之,令氣血宣散,然後下針,使不傷於榮衛也。
白話文:
進針時,要遵循不同的情況,例如男性針外女性針內,以及春夏秋冬各季節有不同的進退方法。
退針時,要進行補瀉操作。想要拔針時,先將針退回一粒豆子大小的距離,然後再將針留住,最後才能拔出。
動針時,如果氣血運行不暢,可以輕輕地伸提針灸針。
搖針時,如果要瀉氣,在拔針前需要先搖動針灸針。
彈針時,如果要補氣,可以用指甲輕輕彈針,讓氣血快速運行。瀉氣時則不可使用彈針法。
捫針時,如果要補氣,拔針後用手按住穴位。
攝針時,如果針灸時遇到氣血阻塞的情況,可以沿着經絡用大拇指的指甲上下切開阻塞的氣血,讓氣血暢通。
循針時,針灸針扎入經絡穴位後,用手上下循着經絡撫摸,使氣血循環運行。古書中記載:推動針灸針可以使氣血運行,而牽引針灸針則可以使氣血停止。
切針時,針灸之前,必須先用大拇指指甲在穴位左右切開,使氣血宣散,然後再下針,這樣可以避免傷害到身體的榮衛之氣。
按者,以手按針,無得進退,如按切之狀。
爪者,凡下針,用手指作力置針,有準也。
盤者,如針腹部,於穴內輕盤搖而已。
搓者,凡令病人覺熱,向外臥針,似搓線之狀,勿轉太緊。治寒面里臥,針依前轉法以為搓也。
捻者,以手指捻針也,務要記夫左右,左為外,右為內。
白話文:
搓針法,指的是讓病人感到溫熱,將針向外側平臥,並像搓線一樣旋轉針,但不要轉得太緊。如果要治療寒症,則可以將針像之前轉針一樣轉動,以此作為搓針法。
捻針法,指的是用手指捻動針,必須注意左右方向,左邊是外側,右邊是內側。
4. 繆刺
(繆如紕繆綱紀)
帝曰:予聞繆刺,未得其意。岐伯曰:邪客於皮毛,入於孫絡,留而不去,閉塞不通,不得入於經,流溢於大絡而生奇疾也。夫邪客於大絡者,左注右,右注左,上下左右,與經相干,而布於四末,其氣無常處,不得入於經俞,命曰繆刺。帝曰:願聞繆刺。以左取右,以右取左奈何?其與巨刺何以別之,曰:絡病者,其痛與經脈繆處,故命曰繆刺。
邪客於足少陰之絡,令人卒心痛,暴脹,胸脅支滿,無積者,刺然谷之前出血,如食頃而已。不已,左取右,右取左。病新發者,取五日已。邪客於手少陽之絡,令人喉痹,舌卷,口乾心煩,臂外廉痛,手不及頭,刺手中指、次指爪甲上,去端如韭葉各一痏。壯者立已,老者有頃已。
白話文:
帝曰
我聽說繆刺,但還沒明白它的意思。
岐伯曰
邪氣停留在皮毛,進入孫絡,停留不去,阻塞不通,無法進入經脈,溢出到大絡,就產生奇病。邪氣停留在 大絡,會左右交錯,上下流竄,與經脈相連,並佈滿四肢末端,氣息不定,無法進入經脈俞穴,這就是所謂的繆刺。
帝曰
我想知道更多關於繆刺的知識。例如,左邊取右邊,右邊取左邊,這是怎麼回事?它跟巨刺有什麼不同呢?
岐伯曰
絡病是指疼痛部位與經脈錯綜交錯,所以才叫做繆刺。
邪氣停留在足少陰經的絡脈,
會讓人突然心痛,胸口脹痛,胸脅部滿脹,沒有積聚感,在然谷穴之前刺出血,就像吃了一會兒飯就止住。如果沒有停止,就用左邊針灸右邊,右邊針灸左邊。病症剛發作的,五天內就會痊癒。
邪氣停留在手少陽經的絡脈,
會讓人喉嚨堵塞,舌頭捲縮,口乾心煩,手臂外側疼痛,手舉不到頭,就針灸中指、食指的指甲上,距離指甲端部一寸,像韭菜葉子一樣寬。身體強壯的人馬上就會痊癒,年紀大的人需要一會兒才會好。
左取右,右取左,此新病數日已。邪客於足厥陰之絡,令人卒疝暴痛,刺足大指爪甲上與肉交者各一痏,男子立已,女子有頃已。左取右,右取左。邪客於足太陽之絡,令人頭項肩痛,刺足大指爪甲上與肉交者各一痏,立已。不已,刺外踝下三痏,左取右,右取左,如食頃已。
邪客於手陽明之絡,令人氣滿胸中,喘息支胠,胸中熱,刺手大指、次指爪甲上去端如韭葉各一痏,左取右,右取左,如食頃已。邪客於臂掌之間,不可得屈,刺其踝後,先以指按之,痛乃刺之,以月死生為數,月生一日一痏,二日二痏,十五日十五痏,十六日十四痏。邪客於足陽蹺之脈,令人目痛,從內眥始,刺外踝之下半寸所,各二痏,左刺右,右刺左,如行十里頃而已。
白話文:
如果病患出現幾天內突然發作的病症,像是腳的內側經絡受邪氣侵犯導致突發疝痛,可以用針刺大腳趾指甲旁與肉交界處各一針,男子馬上見效,女子則要稍微久一點。左邊的病刺右邊,右邊的病刺左邊。
如果病患頭部、脖子、肩膀疼痛,可能是腳外側經絡受邪氣侵犯,可以用針刺大腳趾指甲旁與肉交界處各一針,馬上見效。如果沒有效果,可以再刺腳踝下方三針,同樣是左邊的病刺右邊,右邊的病刺左邊,效果如同吃飯的時間一樣快。
如果病患感到胸悶氣短、呼吸困難、胸口發熱,可能是手陽明經絡受邪氣侵犯,可以用針刺大拇指和食指指甲旁靠近指尖像韭菜葉子一樣的地方各一針,效果如同吃飯的時間一樣快。如果病患手臂和手掌之間無法彎曲,可以刺腳踝後方,先用手指按壓,疼痛的地方再用針刺。這個治療要以月為單位計算,每月第一天刺一針,第二天刺兩針,直到十五天刺十五針,十六天刺十四針。
如果病患眼睛疼痛,從眼角開始,可能是腳陽蹺經脈受邪氣侵犯,可以用針刺腳踝下方半寸處各兩針,左邊的病刺右邊,右邊的病刺左邊,效果如同走十里路的時間一樣快。
人有所墮,惡血留內,腹中滿脹,不得前後,先飲利藥,此上傷厥陰之脈,下傷少陰之絡,令人脅痛不得息,咳而汗出,刺足小指、次指爪甲上與肉交者各一痏,不得息立已,汗出立止,咳者溫衣飲食一日而已。左刺右,右刺左,病立已,不已,復刺如法。邪客於足少陰之絡,令人嗌痛不可肉食,無故善怒,氣上走賁下。
刺足下中央之脈各三痏。凡六刺,立已,左刺右,右刺左。邪客於足太陰之絡,令人腰痛引小腹,控䏚,不可以仰息,刺腰尻之解,兩脾之上,是腰俞,以月死生為痏數,髮針立已,左刺右,右刺左。邪客於足太陽之絡,令人拘攣背急,引脅而痛,刺之從項始數脊椎,俠脊疾按之,應手如痛,傍刺之,三痏立已。
白話文:
人若有跌落受傷,導致瘀血停留在體內,肚子脹滿,無法順暢排泄。如果一開始就服用瀉藥,會傷及上半身的厥陰脈和下半身的少陰經絡,導致肋骨疼痛難忍,咳嗽且出汗。針刺腳小指和次指的指甲與肉交界處各一針,疼痛立刻消失,出汗停止,咳嗽者只需溫暖衣物並飲食一天即可。針刺時,左邊的病刺右邊,右邊的病刺左邊,效果立竿見影。若效果不佳,可以再次按照上述方法針刺。
邪氣停留於足少陰經絡,會造成喉嚨疼痛,無法食用肉類,莫名其妙容易發怒,氣往上衝到胸口,往下到小腹。針刺腳底中央的經脈各三針,共刺六針,效果即刻顯現。左邊的病刺右邊,右邊的病刺左邊。邪氣停留於足太陰經絡,會造成腰部疼痛牽連到小腹,身體僵硬無法仰躺休息。針刺腰部臀部的交界處,兩側脾臟上方,這個部位叫做腰俞穴,以月經週期為針刺次數。針刺後立刻見效,左邊的病刺右邊,右邊的病刺左邊。邪氣停留於足太陽經絡,會造成肢體拘攣、背部緊繃,牽連到肋骨疼痛。從後頸開始沿著脊椎骨,用力按壓脊椎兩旁,如有疼痛感,就在疼痛點旁針刺三針,效果即刻顯現。
邪客於足少陽之絡,令人留於樞中,痛髀不可以舉,刺樞中以毫針,寒則久留針,以月死生為數,立已。治諸經刺之,所過者不病,則繆刺之。耳聾刺手陽明,不已,刺其通脈出耳前者。齒齲刺手陽明,不已,刺其肺入齒中者立已。邪客於五臟之間,其病也,肺引而痛,時來時止。
視其病,繆刺之,於手足爪甲上視其脈,出其血,間一日一刺,一刺不已,五刺已。繆傳引上齒,齒唇寒痛,視其手背脈血者出之。足陽明中指甲上一痏,手大指、次指甲上一痏,立已。左取右,右取左。
邪客於手足少陰、太陰,足陽明之絡,此五絡,皆會於耳中,上絡左角,五絡俱竭,令人身脈皆動而形無知也,其狀若屍,或曰屍厥,刺其足大指內側爪甲上去端如韭葉,後刺足心,後刺足中指爪甲上各一痏,後刺手大指內側去端如韭葉,後刺手心主,少陰銳骨之端各一痏,立已。
白話文:
邪氣入侵足少陽經的絡脈,會讓人卡在樞中,大腿疼痛無法抬起,用毫針刺入樞中,如果體寒就讓針留得久一點,以月為單位來決定針留時間的長短,就能痊癒。治療其他經脈的病症,用針刺時,如果針刺經過的部位沒有病症,就用繆刺法。耳朵聾了,就刺手陽明經,如果沒有效果,就刺經脈從耳朵前方穿出的部位。牙齒蛀了,就刺手陽明經,如果沒有效果,就刺經脈從肺部進入牙齒的部位,就能痊癒。邪氣入侵五臟之間,就會引起肺部疼痛,時有時無。
觀察病情,用繆刺法治療。在手腳的指甲上觀察脈象,找到脈絡流動的地方就放血,隔一天刺一次,刺一次沒有效果就刺五次,就會痊癒。繆刺法可以治療上排的牙齒,牙齒和嘴唇又冷又痛,就觀察手背的脈象,找到脈絡流動的地方就放血。足陽明經的指甲上長了痏,手的大拇指和第二個指甲上長了痏,就能立即痊癒。左邊的病症就取右邊的穴位,右邊的病症就取左邊的穴位。
邪氣入侵手足少陰經、太陰經、足陽明經的絡脈,這五條絡脈都匯聚在耳朵中,向上連接左耳角,五條絡脈都枯竭,就會導致全身脈搏亂跳,而人卻沒有意識,看起來像是屍體,也就是屍厥,就刺足大拇指內側指甲上端,像韭菜葉子一樣的地方,然後刺足心,再刺足中指指甲上各一痏,然後刺手大拇指內側,像韭菜葉子一樣的地方,再刺手心,以及少陰經銳骨的末端各一痏,就能立即痊癒。
不已,以竹管吹其兩耳,鬄其左角之發方一寸,燔治,飲以美酒一杯,不能飲者,灌之,立已。有痛而經不痛者,繆刺之,視其皮部有血絡者,盡取之。此繆刺之數也。身形有病,九候莫病,則繆刺之。
白話文:
不停止的話,可以用竹管吹兩邊耳朵,剃下左側頭髮約一平方寸,燒成灰,用一杯好酒送服;如果不能喝,就強行灌下去,立刻就會好轉。有疼痛但是經脈不疼的情況,就用繆刺法治療,觀察皮膚表面有血絡的地方,全部針刺放血。這就是繆刺法的使用方法。身體某部位有病,但是九種診斷方法都顯示不出異常,就應該用繆刺法治療。