《古今醫統大全》~ 卷之三十七 (2)
卷之三十七 (2)
1. 治瘧通用諸劑
上作一服,水二盞、姜三片、棗一枚,煎八分,食遠服。
老瘧飲,治久瘧結成癥瘕,癖在胸脅,諸藥不愈者。
蒼朮(制),草果,桔梗,青皮,陳皮,良薑(各七分),白芷,茯苓,半夏(制),枳殼(炒),甘草(炙),桂心,乾薑(炮),紫蘇,川芎(各五分),
上咀,作一服,水二盞入鹽少許煎八分,食前服。
(徐氏)正氣散,退寒瘧,正胃氣,進飲食,脾胃虛怯者用之尤宜。
藿香,草果(各二兩),半夏(制),陳皮,厚朴,砂仁,甘草(炙。各一兩),
上為細末,每服三錢匕,生薑棗子煎,俟瘧未發前和渣服。
(《辨疑》)柴葛二陳湯,治一切瘧,傷暑濕勞食等證。
柴胡,乾葛,白朮,陳皮,半夏(制),黃芩(寒陰瘧即除之),蒼朮(制),川芎,甘草(各五分),
上咀,作一服,水二盞、生薑三片,煎服。乾葛、川芎、蒼朮乃發散外邪之藥,久瘧者及發散過者除之。不思飲食,加山楂、麥芽、枳實各五分。痰盛加貝母、知母。寒痰停飲加草果仁。陽分汗多,加人參、黃耆去葛根。陰分,加酒芍藥、川當歸、川芎、生地黃各八分,或用升麻以提之。
久瘧微邪潮熱,加四君子湯去祛邪之藥。欲截,加常山、檳榔、青皮、貝母各一錢。
(《雜著》)二術柴葛湯,治諸瘧必用之劑。
白朮,蒼朮,柴胡,葛根,陳皮(各七分),甘草(五分),
若一日一發及午前發者,邪在陽分,加枯芩、茯苓、半夏(各一錢)。熱甚頭痛,加川芎、軟石膏(各一錢)。口渴,加石膏、知母、麥門冬(各一錢)。
若間日或三日發,午後或夜發者,邪在陰分,加川芎、當歸、酒炒芍藥、熟地黃、酒炒知母(各一錢)、酒黃耆、酒紅花(各四分)提。在陽分可截之。
若間一日連發二日,或日夜各發者,氣血俱病,加人參、黃耆、白茯苓(各一錢)以補氣,川芎、地黃、歸、芍以補血。
若陽瘧多汗,用黃耆、人參、白朮以斂之。無汗用柴胡、蒼朮、白朮、黃芩、葛根以發之。
若陰瘧多汗,用當歸、白芍、熟地、黃耆、黃柏以斂之。無汗用柴胡、蒼朮、川芎、紅花、升麻以發之。
胃氣弱,飲食少,或服截藥傷脾胃而食少者,加人參、酒芍藥、大麥芽(各一錢)。
傷食痞悶或有食積者,加神麯、麥芽、枳實(各一錢)、黃連(五分)。
痰盛,加薑、半夏、南星、枳實(炒。各一錢),黃連、黃芩(各六分)。
若欲截之,加檳榔、常山、青皮、黃芩(各一錢)、烏梅肉(三個)。
日久虛瘧,寒熱不多,或無寒而但微熱者,邪氣已無,只用四君子湯合四物湯,加柴胡、黃芩、黃耆、陳皮以滋補氣血。
(《活人》)柴苓湯,治瘧熱多寒少,口燥心煩少睡。(方見傷寒門。)
白話文:
通用瘧疾藥方
取一份藥,加入兩碗水、三片生薑、一顆紅棗,煎煮至剩八分,等吃飯過後再服用。
老瘧飲,治療長期瘧疾導致腹部結塊,痞塊在胸脅部,各種藥物都無法治癒的情況。
蒼朮(製過)、草果、桔梗、青皮、陳皮、良薑(各七分)、白芷、茯苓、半夏(製過)、枳殼(炒過)、甘草(炙過)、桂心、乾薑(炮製過)、紫蘇、川芎(各五分),
將以上藥材磨成粗末,取一份藥,加入兩碗水和少量鹽,煎煮至剩八分,在飯前服用。
(徐氏)正氣散,可以退散寒性瘧疾,調整胃氣,增進食慾,特別適合脾胃虛弱的人使用。
藿香、草果(各二兩)、半夏(製過)、陳皮、厚朴、砂仁、甘草(炙過。各一兩),
將以上藥材磨成細末,每次服用三錢,用生薑和紅棗煎煮的水送服,在瘧疾發作前將藥渣一起服用。
(《辨疑》)柴葛二陳湯,治療各種瘧疾,包括因中暑、濕氣、勞累、飲食不當等引起的瘧疾。
柴胡、葛根、白朮、陳皮、半夏(製過)、黃芩(針對寒性瘧疾可以去除)、蒼朮(製過)、川芎、甘草(各五分),
將以上藥材磨成粗末,取一份藥,加入兩碗水和三片生薑,煎煮後服用。葛根、川芎、蒼朮都是發散外邪的藥物,對於久病瘧疾或發散過度的人應該去除。如果食慾不振,可以加入山楂、麥芽、枳實各五分。如果痰多,可以加入貝母、知母。如果寒痰停飲,可以加入草果仁。如果陽分汗多,可以加入人參、黃耆,去除葛根。如果陰分,可以加入酒芍藥、川當歸、川芎、生地黃各八分,或者用升麻來提氣。
對於久病瘧疾,有微弱的邪氣和潮熱,可以加入四君子湯,去除祛邪的藥物。想要截斷瘧疾發作,可以加入常山、檳榔、青皮、貝母各一錢。
(《雜著》)二術柴葛湯,是治療各種瘧疾必須使用的藥方。
白朮、蒼朮、柴胡、葛根、陳皮(各七分)、甘草(五分),
如果是一天發作一次,或在上午發作,說明邪氣在陽分,可以加入枯芩、茯苓、半夏(各一錢)。如果發熱嚴重且頭痛,可以加入川芎、軟石膏(各一錢)。如果口渴,可以加入石膏、知母、麥門冬(各一錢)。
如果是間隔一天或三天發作,在下午或晚上發作,說明邪氣在陰分,可以加入川芎、當歸、酒炒芍藥、熟地黃、酒炒知母(各一錢)、酒黃耆、酒紅花(各四分)來提氣。如果是在陽分發作,可以使用此方截斷瘧疾。
如果間隔一天連續發作兩天,或者白天晚上都發作,說明氣血都生病了,可以加入人參、黃耆、白茯苓(各一錢)來補氣,川芎、地黃、當歸、芍藥來補血。
如果陽瘧出汗多,可以用黃耆、人參、白朮來收斂汗液。如果不出汗,可以用柴胡、蒼朮、白朮、黃芩、葛根來發汗。
如果陰瘧出汗多,可以用當歸、白芍、熟地、黃耆、黃柏來收斂汗液。如果不出汗,可以用柴胡、蒼朮、川芎、紅花、升麻來發汗。
如果胃氣虛弱,食慾不佳,或者服用截斷瘧疾的藥物損傷脾胃而食慾不振,可以加入人參、酒芍藥、大麥芽(各一錢)。
如果因為飲食不當而感到腹部脹悶或有食物積滯,可以加入神麯、麥芽、枳實(各一錢)、黃連(五分)。
如果痰多,可以加入生薑、半夏、南星、枳實(炒過。各一錢),黃連、黃芩(各六分)。
如果想要截斷瘧疾發作,可以加入檳榔、常山、青皮、黃芩(各一錢)、烏梅肉(三個)。
如果瘧疾久病,身體虛弱,寒熱症狀不明顯,或者沒有寒顫只有輕微發熱,說明邪氣已經減弱,只需要用四君子湯合四物湯,加入柴胡、黃芩、黃耆、陳皮來滋補氣血。
(《活人》)柴苓湯,治療瘧疾發熱多而寒顫少,口乾舌燥,心煩意亂,睡眠不安(這個藥方在傷寒篇裡有詳細記載)。