傷寒

卷九 (3)

1

【綱】仲景曰:傷寒一日,太陽受之,脈若靜者,為不傳,頗欲吐。若躁煩,脈急數者,為傳也。

【目】龐安常曰:頗欲吐,就受寒之一日已見,是將來嘔逆之機,已伏於此。

【綱】仲景曰:少陰症,飲食入口則吐,心中溫溫欲吐,復不能吐,始得之,手足寒,脈弦遲者,此胸中實,不可下也,當吐之。若膈上有寒飲,乾嘔者,不可吐也,當溫之,宜四逆湯。

【目】韓祗和曰:此本少陰腎臟之病,但曰脈弦,弦猶帶少陽之象,曰胸中實,胸中者陽明之分,況實則必有宿滯,故不盡從少陰溫治之法,亦不可從陽明攻下之法,而用吐法也。

朱肱曰:曾經汗下,關脈遲,胃中虛冷而吐者,乾薑黃芩黃連人參湯。寒多不飲水而吐者,理中湯去朮加生薑。吐利,手足逆冷,煩躁甚者,吳茱萸湯。若傷寒解後,虛羸少氣,氣逆欲吐者,竹葉石膏湯。

白話文

【吐】

張仲景說:傷寒第一天,病邪侵犯太陽經,若脈象平穩,表示病邪未傳變,但可能出現輕微想吐的感覺。若出現煩躁不安、脈搏急促的現象,則表示病邪已傳變。

龐安常解釋:輕微想吐的症狀,在受寒的第一天就已顯現,這是未來可能出現嘔吐的徵兆,病機已潛伏於此。

張仲景又說:少陰病症,飲食一入口就吐,心中悶悶想吐卻吐不出來,剛發病時手腳冰冷、脈象弦遲,這是胸中有實邪,不能用瀉下法治療,應當用催吐法。若膈上有寒飲,導致乾嘔,則不可催吐,應以溫法治療,適合用四逆湯。

韓祗和解釋:這原本是少陰腎臟的病,但提到脈弦,弦脈仍帶有少陽經的特徵,且胸中有實邪,胸中是陽明經的範圍,加上實邪必有宿食停滯,因此不能完全用少陰的溫法治療,也不適合用陽明的瀉下法,而應採用催吐法。

朱肱補充:若患者曾發汗或瀉下,關脈遲緩,胃中虛冷而嘔吐,可用乾薑黃芩黃連人參湯。若寒氣重、不喝水卻嘔吐,可用理中湯去白朮加生薑。若嘔吐腹瀉、手腳冰冷、煩躁嚴重,可用吳茱萸湯。若傷寒痊癒後身體虛弱、氣短、氣逆想吐,可用竹葉石膏湯。

2

【綱】仲景曰:陽明中風,脈弦浮大而短氣,腹部滿,脅下及心痛。久按之,氣不通。鼻乾不得汗,嗜臥,一身及面目悉黃。小便難,有潮熱,時時噦。耳前後腫。刺之小瘥,外不解。病過十日,脈弦浮者,與小柴胡湯。脈但浮,無餘症者,與麻黃湯。若不尿腹滿,加噦者,不治。

【目】朱肱曰:傷寒咳逆,此症極惡,仲景經中不載。孫真人云:咳逆尋遍方論,無此名稱。窮其狀,咳逆者,噦逆之名。蓋古人以咳逆為噦耳。大抵咳逆者,古人所謂噦是也。啘者,今人所謂乾嘔是也。扁鵲中藏經,治傷寒咳逆,丁香散:丁香、柿蒂各一分,甘草、良薑各半錢。沸湯點作一服,乘熱猛吃,極效。

三因有竹茹湯等方,亦有丁香散。竹茹湯,治陽症也。本事方治傷寒後咳逆,豆蔻湯,治陰症。丁香、茴香、肉豆蔻等藥,若陽症不可用。凡咳逆,多有先熱而後吃生冷,或涼藥,多相激而成。蓋陰陽二氣相搏也。

成無己曰:䭇則但胸喉間氣塞滯不得下通,然而無聲也。噦則吃吃有聲。二者相近,皆胃之疾,但有輕重耳。虛寒相搏,及飲冷水,令汗大出,水得寒氣,冷必先搏,其人即䭇。言胃氣虛弱也。傷寒大吐下後,極虛。復發汗出者,其人外氣怫鬱。復與之水以發其汗,因得噦。

即是觀之,皆胃疾可知矣。然䭇為水寒相搏,宜小青龍去麻黃加附子。噦則熱氣壅鬱,氣不得通而成。輕者,但和解。如潮熱,時時噦,與小柴胡是也。重者,必攻下。如噦而腹滿,視其前後,知何部不利,利之則愈。是也。傷寒有此,病已極矣,非若渴煩等輕緩之候也。

鰲按:時時噦,內不解也。至腹部滿加噦,比時時噦更加甚矣。

【綱】仲景曰:陽明病不能食,攻其熱必噦。所以然者,胃中虛冷故也。以其人本虛,故攻其熱必噦。

若胃中虛冷不能食者,飲水必噦。

【目】成無己曰:觀此,噦為胃疾可知矣。大抵妄下後,胃則虛,氣因逆,所以成噦。

魏荔彤曰:陽明病至不能食,即有手足濈然汗出等症之假熱。便不可誤為胃實之熱而攻之,致胃陽愈陷而脫,寒邪愈盛而沖。蓋必作噦症,穀氣將絕也。仲師再明為胃中虛冷之故。以其人本屬胃冷而虛,並非胃熱之實。欲醫於能食不能食,辨胃之寒熱也。且胃中之虛冷,不惟決於能食不能食,且決於能飲不能飲。若胃中真實虛冷,固不能食矣,且飲水必噦,可與以陰寒攻破之劑乎?此雖有表症,且不治表而治里。雖有陽明假熱之症,寧容不治真寒而治假熱乎?所宜明辨而慎出之者也。

【綱】仲景曰:傷寒大吐大下之,極虛。復極汗者,以其人外氣怫鬱。復與之水以發其汗,因得噦。所以然者,胃中虛冷故也。

【目】成無己曰:胃虛得水,虛寒相搏,故噦也。吳茱萸湯、理中湯。活人用橘皮乾薑湯、半夏生薑湯、羌活附子湯。

白話文

【噦】

綱目
張仲景說:陽明中風,脈象弦而浮大,伴有氣短、腹部脹滿、脅下及心窩疼痛。長時間按壓疼痛處,氣機不通暢。鼻子乾燥、不出汗,嗜睡,全身及臉部發黃,小便困難,有潮熱,時常打嗝(噦),耳前後腫脹。針刺治療後稍有好轉,但外症未解。若病程超過十天,脈象仍弦浮,可用小柴胡湯;若脈僅浮而無其他症狀,可用麻黃湯。若出現無尿、腹部脹滿並加重打嗝,則難以治療。

朱肱說:傷寒咳逆(打嗝)症狀嚴重,張仲景的著作中未明確記載。孫思邈認為,咳逆即古人所稱的「噦」。古人將咳逆視為打嗝,而現代人所說的乾嘔則是「啘」。扁鵲《中藏經》記載治療傷寒咳逆的丁香散:丁香、柿蒂各一分,甘草、高良薑各半錢,以沸水沖服,趁熱飲用,效果極佳。

《三因方》中有竹茹湯等方劑,亦有丁香散。竹茹湯適用於陽症,而《本事方》治療傷寒後咳逆的豆蔻湯適用於陰症(含丁香、茴香、肉豆蔻等藥,陽症不可用)。多數打嗝是因先有熱症後食用生冷或涼藥,導致陰陽二氣相衝所致。

成無己說:「䭇」指胸喉間氣機阻塞但無聲,「噦」則是有聲的打嗝。兩者皆屬胃部疾病,輕重不同。若虛寒相搏或飲冷水後大汗,寒氣與水相衝,則易出現「䭇」,表示胃氣虛弱。傷寒大吐大瀉後極度虛弱,又發汗過多,外氣鬱結,再飲水發汗,便會引發打嗝。

「䭇」屬水寒相衝,宜用小青龍湯去麻黃加附子;「噦」則是熱氣鬱滯、氣機不通所致,輕者可用和解法(如小柴胡湯),重者需攻下(如腹滿打嗝時,需通利前後二便)。傷寒出現打嗝,病情已嚴重,非一般口渴煩躁等輕症可比。

補充說明
張仲景提到:陽明病無法進食,若誤攻其熱必致打嗝,因胃中虛冷所致。若胃虛冷不能食,飲水也會引發打嗝。

成無己指出,打嗝多因誤下後胃氣虛逆所致。魏荔彤補充,陽明病不能食時,即使有手足汗出等假熱症狀,也不可誤認為胃實熱而攻下,否則胃陽更虛、寒邪更盛,導致打嗝(穀氣將絕)。胃中虛冷不僅影響飲食,飲水也會引發打嗝,故治療應注重溫裡而非解表或清熱。

張仲景另提到:傷寒大吐大瀉後極度虛弱,又過度發汗,外氣鬱結,再飲水發汗會引發打嗝,皆因胃中虛冷。成無己建議用吳茱萸湯、理中湯,《活人書》則推薦橘皮乾薑湯、半夏生薑湯、羌活附子湯等方劑。