《馮氏錦囊秘錄》~ 雜症大小合參卷八 (1)
雜症大小合參卷八 (1)
1. 風門(兒科)
《內經》謂:新沐中風為首風,飲酒中風為漏風,入房汗出中風為內風,入中為腸風,在外為泄風,及心肝脾肺腎胃風之形狀不同。又曰:風者百病之長也。清淨則肉腠閉拒,雖有大風苛毒,勿之能害。否則天有八風,乘虛感襲。《靈樞》曰:風從南來,名曰太弱風。其傷人也,內舍於心,外在於脈,其氣主熱。
風從西南方來,名曰謀風。其傷人也,內舍於脾,外在於肌,其氣主弱。風從四方來,名曰剛風。其傷人也,內舍於肺,外在於皮膚,其氣主燥。風從西北方來,名曰折風。內舍於小腸,外在於手太陽脈,脈閉則結而不通,故善暴死。風從北方來,名曰大剛風。其傷人也,內舍於腎,外在於骨與肩背之膂筋,其氣主寒。
白話文:
《內經》與《靈樞》關於「風」的論述:
**《內經》**中提到:
- 新洗完澡遇到風,稱為首風。
- 喝酒後遇到風,稱為漏風。
- 房事後出汗遇到風,稱為內風。
- 內風侵襲內臟,稱為腸風。
- 內風侵襲外體,稱為泄風。
- 不同的風侵襲不同的臟腑,表現出不同的症狀,例如心風、肝風、脾風、肺風、腎風、胃風等等。
- 《內經》又說:風是百病之源。保持身體清潔,毛孔閉合,即使有強烈毒風,也無法侵害。反之,如果身體虛弱,則容易被八風侵入。
**《靈樞》**則更進一步描述了八風的特性:
- 太弱風從南方來,會侵襲心臟,表現為脈絡受損,氣溫熱。
- 謀風從西南方來,會侵襲脾臟,表現為肌肉無力,氣溫涼。
- 剛風從四方來,會侵襲肺臟,表現為皮膚乾燥,氣溫燥。
- 折風從西北方來,會侵襲小腸,表現為手太陽經脈阻塞,容易突然猝死。
- 大剛風從北方來,會侵襲腎臟,表現為骨骼和肩背筋骨受損,氣溫寒。
總結:
古人認為風是一種容易侵害人體的邪氣,不同種類的風會侵襲不同的臟腑,導致不同的病症。保持身體健康,清潔整潔,避免風寒侵襲,是預防疾病的重要手段。
風從東北方來,名曰凶風。其傷人也,內舍於大腸,外在於兩脅腋骨下及膠節。風從東來,名曰嬰兒風。其傷人也,內舍於肝,外在於筋紐,其氣主身濕。風從東南方來,名曰弱風。其傷人也,內舍於胃,外在於肌肉,其氣主體重。此謂八風,聖人避茲如矢石焉。《經》曰:虛邪賊風,避之有時。
賊風者,如月建在卯寅,卯寅屬木,風從西來,則對衝之金剋木。月建在已午,已午屬火,風從北來,則對衝之水剋火。月建在申酉,申酉屬金,風從南來,則對衝之火剋金。月建在辰戍丑未,四者皆為屬土,風從東來則對衝之木剋土。月建在子,風從南來,對衝之火反勝也。
白話文:
東北風,稱為凶風,會傷人,影響大腸,外在表現為兩肋腋下和關節疼痛。東風,稱為嬰兒風,會傷肝,外在表現為筋骨酸痛,且容易感到身體濕冷。東南風,稱為弱風,會傷胃,外在表現為肌肉酸痛,且容易感到身體沉重。以上八種風,聖人避之如避箭石。古籍記載:「虛邪賊風,避之有時。」
賊風是指風向與季節相剋的情況。例如,當月份屬木(卯寅),而風從西邊來,則屬金,金克木,風則為賊風。其他情況也以此類推。月份屬火(已午),風從北來屬水,水克火,為賊風。月份屬金(申酉),風從南來屬火,火克金,為賊風。月份屬土(辰戍丑未),風從東來屬木,木克土,為賊風。唯獨當月份屬水(子),風從南來屬火,火反勝水,不為賊風。
月建在酉,風從東來,對衝之木反勝也。皆為賊風,並宜避之,如肝中風,則踞坐而舉頭不得,左脅疼痛,諸筋攣急,頭目瞤動,上視多怒。心中風,則但能仰臥,傾側不能,發熱失音,其舌焦赤。脾中風,則腹滿身黃,唇黃踞坐,四肢不收,皮肉瞤動。肺中風,則偃臥胸滿,喘息咳嗽,燥悶汗出,目能視人,口不能言。
腎中風,則踞坐面浮,腰脊痛引少腹,風入頜頰之間,則口喎而牙緊,風客咽喉,而出聲之竅塞而失音。風與氣搏則氣被痰隔,而出鋸聲,搏於筋脈,因寒則拘急攣通而脈浮緊,因熱則弛緩不隨,而脈浮洪,浮者在表宜汗,實者在裡宜泄,促者在上宜吐。然治風當先理氣,不可專服風藥,攻之愈急,則風勢愈甚,務調榮衛通暢,則風可不治自愈矣。
白話文:
當月亮運行到酉位時,風從東方吹來,與東方屬木相沖,反而使木氣更盛。這都是有害的風,應該要避免。如果風侵入肝臟,患者就會坐著舉頭困難,左邊肋骨疼痛,全身筋骨緊縮,眼珠亂動,向上看時容易發怒。如果風侵入心臟,患者只能仰躺,不能側躺,發燒失聲,舌頭乾燥發紅。如果風侵入脾臟,患者肚子脹滿,皮膚發黃,嘴唇也發黃,坐著時無法收縮四肢,皮膚肌肉會顫動。如果風侵入肺臟,患者會仰臥著感到胸悶,呼吸急促,咳嗽,乾燥且悶熱,還會冒汗,雖然能看見人,但卻說不出話。
如果風侵入腎臟,患者會坐著時臉色浮腫,腰部和脊椎疼痛,痛感會延伸到下腹部。如果風侵入下顎和臉頰之間,患者嘴巴會歪斜,牙齒緊咬。如果風侵入咽喉,患者的發聲器官會堵塞而失聲。風與氣交戰時,氣會被痰阻隔,發出鋸齒般的聲音。風侵入筋脈時,如果寒則筋脈會緊縮,脈象浮緊;如果熱則筋脈會鬆弛,脈象浮洪。脈象浮則風在表層,應該要讓患者出汗;脈象實則風在裡層,應該要讓患者瀉下。脈象促則風在上焦,應該要讓患者嘔吐。
然而治療風寒,應該先調理氣血,不能只單純服用驅風藥物。如果過於急於攻伐風邪,反而會使風勢更加嚴重。務必調和營衛氣血流通,使風邪自然消退。
2. 通關散
治卒暴中風,牙關緊急,藥不得下。
細辛,簿荷,豬牙皂角,雄黃(各二錢),為末,每用少許,吹入鼻中,俟噴嚏後,然後進藥,如不嚏者不治,牙關緊甚,前藥中加麝香少許,或用烏梅或白梅,去核,同藥擦牙。酸先入筋,使牙關痠軟利開,亦木剋土之義,蓋牙齦屬陽明胃土也。或有單用烏梅擦牙齦,涎出即開。
夫陽明之脈,循頰車入齒縫,風寒中之,輕則戰慄鼓頷,重則口噤不開。若中風而口開不噤者,又是脫症,而行先絕也,不治。
白話文:
治療突然發作的中風,牙關緊閉,藥物無法吞嚥時,可以用細辛、薄荷、豬牙皂角、雄黃各二錢,研磨成粉末,每次取少許吹入鼻中,待打噴嚏後再服用藥物。如果沒有打噴嚏,就不要治療。牙關緊閉得很嚴重時,可以在前述藥物中加入少許麝香,或用烏梅或白梅去核,與藥物一起擦牙。酸味先入筋,可以使牙關酸軟打開,這也是木克土的道理,因為牙齦屬於陽明胃土。也有單用烏梅擦牙齦,流出唾液就可以打開牙關。
陽明經脈循行於臉頰,進入牙縫。風寒侵入,輕則會發抖、下巴鼓起,重則嘴巴緊閉不能張開。如果中風嘴巴張開不能閉合,這是脫症,預後很差,無法治療。
3. 稀涎散
主中風暴僕,痰涎壅盛,此藥取吐。
牙皂四條(去皮、弦,炙),白礬(二兩,枯),共為末。每進三字,水下。
夫清陽在上,濁陰在下,天冠地履,無暴僕也。若濁邪逆湧,清陽失位,故暴僕而多痰,先治其標,後治其本。白礬酸苦,《經》曰:「酸苦湧泄」,故此為君;皂角辛鹹,《經》曰:辛以散之,鹼以軟之,故以為佐,咽喉疏通,能進湯液便止。若攻盡其痰,則無液以養筋,令人攣急偏枯,此大戒也。
白話文:
中風發作,痰涎堆積,要用此藥催吐。將皂角四條去除皮、弦後炙烤,白礬二兩研成粉末。每次服用三錢,用溫水送服。
清氣上升,濁氣下降,就像天在上地在下,秩序井然,就不會出現中風。如果濁氣逆流,清氣失位,就會導致中風並伴隨大量痰液。因此,先治標,再治本。白礬酸苦,古籍記載:「酸苦湧泄」,所以它是主藥;皂角辛鹹,古籍記載:「辛以散之,鹼以軟之」,所以它是輔藥,能使咽喉通暢,有助於吞嚥藥物。如果只攻克痰液,則缺乏津液滋養筋脈,會導致肢體僵硬、萎縮,這是要特別注意的。
4. 加減烏藥順氣飲
能治中風,痰涎壅盛。
烏藥,防風,枳殼,陳皮,殭蠶,白芷,麻黃(去節),羌活,半夏,白姜(泡),甘草,南星,薑棗同煎。
白話文:
這個方子可以治療中風,以及痰涎阻塞導致的疾病。
藥材包括:烏藥、防風、枳殼、陳皮、殭蠶、白芷、麻黃(去節)、羌活、半夏、白姜(泡)、甘草、南星、生薑和紅棗,一起煎煮服用。
5. 獨活湯
治中風濕日久,腰背手足疼痛,痿痹不仁。
獨活,當歸(酒炒),白朮(麩拌炒),黃耆(蜜炙),薄桂(去皮),牛膝(酒浸,各二錢),甘草(炙,一錢),生薑蔥白同煎服。
白話文:
治療中風濕病日久,導致腰背、手足疼痛,肢體麻木無力的情況,可以用獨活、酒炒當歸、麩拌炒白朮、蜜炙黃耆、去皮薄桂、酒浸牛膝(各二錢)、炙甘草(一錢)、生薑和蔥白一起煎服。
6. 排風湯
治中風昏憒,狂語失音。
白鮮皮,白朮,芍藥,桂心,川芎,當歸,杏仁,防風,甘草,獨活,麻黃,茯苓
薑棗同煎。
白話文:
治療中風昏迷、神志不清、胡言亂語、失聲的藥方,用白鮮皮、白朮、芍藥、桂心、川芎、當歸、杏仁、防風、甘草、獨活、麻黃、茯苓,加入生薑、大棗一起煎服。