孫思邈

《備急千金要方》~ 卷二十一 消渴淋閉方 (1)

回本書目錄

卷二十一 消渴淋閉方 (1)

1. 大豆煎

治男子女人新久腫得暴惡風入腹,婦人新產上圊風入臟,腹中如馬鞭者,噓吸短氣,咳嗽方。

大豆一斗淨擇,以水五斗煮取一斗五升,澄清納釜中,以一斗半美酒納中更煎,取九升,宿勿食,平旦服三升,溫覆取汗兩食頃當下,去風氣腫退,慎風冷,十日平復,除日合服佳。若急不可待,遂急合服,腫不盡退,加之,腫瘥,更服三升。若十分瘥,勿服。病中亦可任性飲之,使酒氣相接。(《肘後》云:腫瘥後渴,慎勿多飲)。

又方,楮皮枝葉一大束切,煮取汁隨多少釀酒,但飲醉為佳,不過三四日腫少退,瘥後可常服之。(一方用豬椒皮枝葉。)

又方,鯉魚長一尺五寸,以尿淹漬一宿,平旦以木篦從口中貫至尾、微火炙令微熟,去皮宿勿食,空腹頓服之。不能者,分再服,勿與鹽。

白話文:

【大豆煎】這帖藥方適用於治療男女新舊腫症,因突然遭受惡劣風寒侵入腹部,或是產婦在產後上廁所時風寒進入內臟,導致腹部劇痛如被馬鞭抽打,呼吸困難,伴有咳嗽的症狀。

具體的藥方如下:選取乾淨的大豆一鬥,用水五鬥來煮,煮到只剩下大約一鬥五升的水量。然後讓其澄清,倒入鍋中,再加入一鬥半的優質酒,再次煎煮,最終剩下九升。患者應在睡前禁食,隔天清晨服用三升,服用後要保持身體溫暖,促進發汗。大約兩餐時間後,會有排便反應,這有助於去除體內的風氣,消腫。在這期間要避免風寒,大概十天左右病情就能恢復。最好是在吉日製作和服用此藥效果更佳。如果情況緊急無法等待,也可以立即製作服用,如果腫脹未完全消退,可以繼續服用,直到腫脹完全消退,再服用三升以鞏固療效。但如果已經十分見效,就不要再服用了。在治療過程中,也可以根據個人的承受能力適量飲酒,保持酒氣的連接。(《肘後》中提到:腫症好轉後可能會口渴,但要小心不要過度飲水)。

另一個藥方是:取一大捆楮樹的皮、枝、葉,切碎後煮出汁液,按照個人的酒量釀製酒,只要喝到微醺狀態即可,一般三四天內腫症就會開始減輕,康復後也可以持續服用。(另一種配方是使用豬椒的皮、枝、葉)。

還有一個藥方是:取一條長約一尺五寸的鯉魚,用尿浸泡一夜,第二天清晨,用木篦子從魚嘴穿至魚尾,用微火烤至半熟,去掉魚皮。患者在服用前需禁食,空腹一次性服下。如果無法一次吃完,可以分兩次服用,但千萬不能加鹽。