《黃帝內經太素》~ 卷第二十三·九針之三 (10)
卷第二十三·九針之三 (10)
1. 量絡刺
平按:此篇自篇首至末,見《靈樞》卷六第三十九《血絡論》篇,又見《甲乙經》卷一第十四。
黃帝曰:願聞奇邪而不在經者。岐伯曰:血絡是也。(邪在血絡奇絡之中,故曰奇邪也。平按:經者下《甲乙》有何也二字。)黃帝曰:刺血絡而僕者,何也?血出而射者,何也?血出黑而濁者,何也?血清半為汁者,何也?髮針而腫者,何也?血出多若少而面色蒼蒼然者,何也?髮針面色不變而煩悶者,何也?多出血而不動搖者,何也?願聞其故。(刺絡有此八種之異,請解所以也。
平按:《靈樞》血出黑作血少黑。血清半為汁者《靈樞》、《甲乙》作血出清而半為汁者。血出多若少《靈樞》、《甲乙》作若多若少。煩悶《靈樞》作煩悗。多出血《甲乙》作出血多。)岐伯曰:脈氣盛而血虛者,刺之則脫氣,脫氣則僕。(脈中氣多血少,血持於氣,刺之氣血俱出,其血先虛而復脫氣,氣血俱奪,故僕也。
平按:盛《靈樞》、《甲乙》作甚。)血氣俱盛而陰氣多者,其血滑,刺之則射之。(陽氣多者其血滑,刺之血射。此為陰氣多者,陰多為澀,故陰字錯也。平按:射下《靈樞》、《甲乙》無之字。)陽氣蓄積,久留而不瀉者,其血黑以濁,故不能射。(熱氣久留癰蒸,故血黑而濁也。
平按:蓄積《靈樞》作畜積,《甲乙》作積蓄。)新飲而液滲於絡,而未合和血也,故血出而汁別焉。其不新飲者,身中有水,久則為腫。(新水未變為血,所以別行。舊水留而不瀉,以為水腫。平按:未合和血《甲乙》作未和合於血。)陰氣積於陽,則其氣因於絡,故刺之血未出而氣先行,故腫。
(陰氣久積陽絡之中,刺之陰血澀而未行,陽氣先行,故腫。)陰陽之氣,新相得而未和合,因而瀉,則陰陽俱脫,表裡相離,故脫色面蒼然。(得,遇也。陰陽成和則表裡相持,未合刺之,故俱脫離,所以脫色面色青。平按:瀉下《靈樞》、《甲乙》有之字。《甲乙》寫作瀉。
蒼然《靈樞》作蒼蒼然。注成袁刻作咸,亦通。)刺之血多、色不變而煩悶者,刺絡中虛經,虛經之屬於陰者陰脫,故煩悶。(刺絡血者,邪盡血變。血多其色不變,其心悶者,以其刺屬臟虛經,陰氣有脫,致使心悶也。平按:血多《靈樞》作血出多。《甲乙》無血多色三字。
中虛經《靈樞》、《甲乙》作而虛經。)陰陽相得而合為痹者,此為內溢於經,外注於絡,如是者陰陽俱有餘,雖多出血,弗能虛也。(陰陽相共受邪為痹,是為陰陽俱盛,故出血不虛也。平按:外注於絡,《甲乙》外上有而字。)黃帝曰:相之奈何?岐伯曰:血脈盛者,堅橫以赤,上下無處,小者如針,大者如擆,即而瀉之萬全。(相,候也。
白話文:
量絡刺
這篇文章從頭到尾,都可以在《靈樞》第六卷第三十九篇《血絡論》和《甲乙經》第一卷第十四篇中找到。
黃帝問:我想知道那些不在正常經絡上的奇特邪氣。岐伯回答:血絡就是指這些。(邪氣在血絡奇絡之中,所以稱為奇邪。這裡的「經」字,在《甲乙經》中後面有「何也」二字。)黃帝問:為什麼刺血絡之後,有人會昏倒?為什麼有的血會噴射而出?為什麼有的血是黑而混濁的?為什麼有的血出來一半是清液?為什麼針拔出來後會腫起來?為什麼出血量不論多寡,臉色都會變得蒼白?為什麼針拔出來臉色不變卻感到煩悶?為什麼出血很多卻沒有反應?我想知道這些原因。(刺血絡會有這八種不同的情況,請解釋原因。)
(這裡註明:《靈樞》中「血出黑」寫作「血少黑」。《靈樞》和《甲乙經》中「血清半為汁者」寫作「血出清而半為汁者」。「血出多若少」寫作「若多若少」。「煩悶」寫作「煩悗」。「多出血」在《甲乙經》中寫作「出血多」。)岐伯回答:如果脈氣旺盛但血虛的人,刺血絡會導致氣脫,氣一脫就會昏倒。(脈中氣多血少,血依附於氣,刺血時氣血一起出來,但原本血就少,又脫氣,氣血兩失,所以昏倒。)
(這裡註明:「盛」在《靈樞》和《甲乙經》中寫作「甚」。)如果血氣都很旺盛,但陰氣偏多,血液就會滑利,刺血就會噴射而出。(陽氣多的人血液會滑利,刺血會噴射。這裡說陰氣多,陰多會澀滯,所以「陰」字是錯的。這裡註明:「射」字後,在《靈樞》和《甲乙經》中沒有「之」字。)如果陽氣積聚,長時間停留而不發散,血液就會變得黑而混濁,所以不會噴射。(熱氣久積形成癰腫,所以血液會變黑變濁。)
(這裡註明:「蓄積」在《靈樞》中寫作「畜積」,在《甲乙經》中寫作「積蓄」。)如果剛喝了水,水分滲入血絡,但還沒有和血液融合,所以流出來的血會有一部分是清液。如果不是剛喝水,而是身體裡有水,久了就會形成水腫。(新水沒有變成血,所以會分開流出。舊水停留不排泄,就會形成水腫。這裡註明:「未合和血」在《甲乙經》中寫作「未和合於血」。)如果陰氣積聚在陽絡之中,氣會積滯在絡脈,所以刺血時血還沒出來,氣就先出來,所以會腫起來。(陰氣久積在陽絡中,刺血時陰血澀滯還沒出來,陽氣先出來,所以會腫。)如果陰陽之氣,剛開始接觸還沒融合,這時就去瀉血,陰陽之氣都會脫失,表裡分離,所以臉色會蒼白。(「得」是相遇的意思。陰陽調和則表裡相持,不合時刺血,就會一起脫離,所以會臉色蒼白。這裡註明:「瀉」字後在《靈樞》和《甲乙經》中有「之」字。《甲乙經》寫作「瀉」。「蒼然」在《靈樞》中寫作「蒼蒼然」。注釋中「成袁刻」寫作「咸」,意思相通。)
如果刺血後出血多,臉色沒變卻感到煩悶,是因為刺到了虛弱的絡脈,而這個虛弱的絡脈屬於陰,陰氣脫失,所以會感到煩悶。(刺血絡,邪氣去除,血液會改變。如果出血多,但臉色沒變,感到心煩,是因為刺到了屬於臟腑的虛弱經脈,陰氣脫失,所以導致心悶。這裡註明:「血多」在《靈樞》中寫作「血出多」。《甲乙經》中沒有「血多色」三個字。「中虛經」在《靈樞》和《甲乙經》中寫作「而虛經」。)如果陰陽相遇融合形成痹症,這是因為內部的邪氣溢出到經脈,又外注到絡脈,像這種情況陰陽都是有餘的,即使出血再多,也不會虛弱。(陰陽共同受邪形成痹症,表示陰陽都是旺盛的,所以出血不會虛。這裡註明:「外注於絡」在《甲乙經》中「外」字上有「而」字。)
黃帝問:如何診斷這種情況?岐伯回答:如果血脈旺盛,就會出現堅硬、橫張、紅色的狀態,上下沒有固定位置,小的像針尖,大的像筋條,這時刺血瀉出,就會痊癒。(診斷,是觀察的意思。陰陽俱盛,會有什麼表現?陰陽內經盛滿,一定會注到絡脈,所以會出現堅硬、橫張、絡脈旺盛的現象,這時刺血就會痊癒。「萬全」是說一定會好的。這裡註明:《靈樞》和《甲乙經》中「無處」寫作「無常處」,「如擆」寫作「如筋」。《甲乙經》中「即而瀉之」寫作「刺而瀉之」。)在治療時要遵循規律,如果違反規律,效果就會相反,所以要按照之前的規律進行。(「數」是道理的意思。如果違反道理反而去取穴,就要按照之前的方法進行。這裡註明:「地」在《靈樞》和《甲乙經》中寫作「故」。「反」在《甲乙經》中寫作「返」。)
黃帝問:針刺入皮膚後好像黏在肉上,這是為什麼?岐伯回答:因為熱氣隨著針傳導,針會變熱,熱了就會黏住肌肉,所以會覺得很緊。(皮膚肌肉有熱氣,所以針會變熱,然後黏住肌肉很難轉動,可以讓針稍微停留在裡面,等熱氣散去針冷了,自然就會脫離。這裡註明:「針入如肉著者」在《靈樞》中寫作「針入而肉著者」,在《甲乙經》中寫作「針入肉著」。註釋中的「肉著」在「袁刻」中誤寫作「內著」。)