張介賓

《類經》~ 二十七卷 (15)

回本書目錄

二十七卷 (15)

1. 二十八、六氣之復病治

甚則心痛痞滿,腹脹而泄,嘔吐咳噦煩心,清邪在中也。頭痛者,陰寒外束,熱聚於經也。金強侮肝,故為驚駭筋攣之病。)太衝絕,死不治。(太衝,肝經穴也。)太陽之復,厥氣上行,水凝雨冰,羽蟲乃死,心胃生寒,胸中不利,心痛痞滿,頭痛善悲,時眩僕食減,腰脽反痛,屈伸不便,地裂冰堅,陽光不治,少腹控睪,引腰脊,上衝心,唾出清水,及為噦噫,甚則入心,善忘善悲,(太陽寒水之復,其氣上行,則水凝雨冰。羽蟲屬火,水盛乃死也。

其病心胃生寒,故胸中不利也。心痛痞滿,寒在膈間也。頭痛善悲,寒並於上而陽神虛也。時眩僕食減,清陽失位而胃中寒也。腰脽反痛,屈伸不便,寒歸水藏而連及太陽經也。地裂冰堅,陽光不治,水令行也。少腹控睪,引腰脊,上衝於心,寒客三陰,上侵君火也。唾出清水,及為噦噫,寒水侮土,胃脘無陽也。

寒甚者必乘心,心藏神,神不足則善忘善悲。脽音誰。睪音高,)神門絕,死不治。(神門,心經穴也。)帝曰:善。治之奈何?(治六氣之復。)岐伯曰:厥陰之復,治以酸寒,佐以甘辛,以酸瀉之,以甘緩之。(厥陰風木之復,治以酸寒,木之正味,其瀉以酸,木火相生,宜清以寒也,佐以甘辛,木盛土衰,以甘補土,辛從金化,以辛制木也。瀉者,瀉肝之實。

緩者,緩肝之急也。)少陰之復,治以鹹寒,,佐以苦辛,以甘瀉之,以酸收之,以苦發之,以咸軟之。(少陰君火之復,治以鹹寒,制以所不勝也。佐以苦辛,發散其熱也。以甘瀉之,甘瀉火也。以酸收之,斂浮熱也。以苦發之,散火之郁也。以咸軟之,解熱之結也。)太陰之復,治以苦熱,佐以酸辛,以苦瀉之,燥之泄之。

(太陰濕土之復,治以苦熱,苦能瀉土,熱能燥濕也。佐以酸辛,酸能制土,辛能溫寒也。以苦瀉之,燥之泄之,瀉以奪其壅,燥以勝其濕,泄以利其水也。)少陽之復,治以鹹冷,佐以苦辛,以咸軟之,以酸收之,辛苦發之,發不遠熱,無犯溫涼,少陰同法。(少陽相火之復,與上文少陰之復治同。

發不遠熱,無犯溫涼,重明用發者,勿犯寒涼也。少陰之治亦然。)陽明之復,治以辛溫,佐以苦甘,以苦泄之,以苦下之,以酸補之。(陽明燥金之復,治以辛溫,金之正味,瀉之以辛,金之清燥,勝之以溫也。佐以苦甘,苦從火,化,以苦制金,木被金傷,以甘緩急也。

以苦泄之下之,開燥結以通實邪;以酸補之,斂津液以滋乾涸也。)太陽之復,治以咸熱,佐以甘辛,以苦堅之。(太陽寒水之復,治以咸熱,水之正味,其瀉以咸,而治寒以熱也。佐以甘辛,甘從土化,用以制水,而辛能散寒也。寒水通於腎,腎不堅則寒易起,故《藏氣法時論》曰:腎欲堅,急食苦以堅之也。

白話文:

嚴重時會導致心痛、胸悶、腹脹腹瀉、想吐、咳嗽、打嗝、心煩等症狀,這是因為清邪之氣在體內。頭痛是因為陰寒之氣束縛體外,熱氣積聚在經絡中。金氣過強會侵犯肝木,因此會出現驚嚇、抽筋等病症。如果太衝穴功能衰竭,就會死亡,無法醫治。(太衝穴是肝經上的穴位)

太陽經的邪氣復發,導致陰氣向上運行,水凝結成冰雪,羽毛的蟲類會因此死亡。心胃會產生寒氣,胸部感到不適,心痛胸悶,頭痛、容易悲傷,時常感到暈眩、跌倒、食慾下降,腰背反而疼痛,彎腰伸腿不方便,地面裂開、冰凍堅硬,陽光也無法融化,少腹牽引著睪丸,連帶腰背疼痛,向上衝到心臟,吐出清水,或者打嗝、頻繁地發出聲音,嚴重時會侵入心臟,導致健忘、容易悲傷。(這是因為太陽寒水之氣復發,寒氣向上運行,水凝結成冰雪。羽毛的蟲類屬火,水氣旺盛就會死亡。

疾病的表現是心胃產生寒氣,所以胸部感到不適。心痛胸悶,是因為寒氣停留在膈膜之間。頭痛、容易悲傷,是因為寒氣與陽氣一起向上,導致陽神虛弱。時常感到暈眩、跌倒、食慾下降,是因為清陽之氣無法上升到應有的位置,而且胃裡有寒氣。腰背反而疼痛、彎腰伸腿不方便,是因為寒氣歸於水藏(腎),並連帶影響到太陽經。地面裂開、冰凍堅硬,陽光也無法融化,是因為水的命令在運行。少腹牽引著睪丸,連帶腰背疼痛,向上衝到心臟,是因為寒氣停留在三陰經,並向上侵犯君火(心火)。吐出清水,或者打嗝、頻繁地發出聲音,是因為寒水侵犯脾土,導致胃脘沒有陽氣。

寒氣嚴重者必然會侵犯心臟,心臟儲藏神氣,神氣不足就會健忘、容易悲傷。(「脽」音同「誰」。「睪」音同「高」)。如果神門穴功能衰竭,就會死亡,無法醫治。(神門穴是心經上的穴位)

黃帝問:很好。那麼該如何治療呢?(治療六氣復發的疾病)

岐伯回答:厥陰經的邪氣復發,治療要用酸寒的藥物,輔以甘辛的藥物。用酸味瀉其邪氣,用甘味緩和其急迫的症狀。(厥陰風木之氣復發,治療要用酸寒之藥,因為酸味是木的正味,用酸瀉其邪氣,木火相生,適合用寒藥來清除熱。輔以甘辛,是因為木氣過盛,土氣衰弱,用甘味來補益土氣,辛味屬於金,可以制約木氣。瀉,是瀉肝氣過盛;緩,是緩解肝氣的急迫)

少陰經的邪氣復發,治療要用鹹寒的藥物,輔以苦辛的藥物。用甘味瀉其邪氣,用酸味收斂,用苦味發散,用鹹味軟化。(少陰君火之氣復發,治療要用鹹寒之藥,以克制過盛的火。輔以苦辛,發散熱氣。用甘味瀉其邪氣,是因為甘味能瀉火。用酸味收斂,是收斂浮越的熱氣。用苦味發散,是散開鬱結的火氣。用鹹味軟化,是解開熱結)

太陰經的邪氣復發,治療要用苦熱的藥物,輔以酸辛的藥物。用苦味瀉其邪氣,用燥的藥物來疏泄。(太陰濕土之氣復發,治療要用苦熱之藥,因為苦能瀉土,熱能乾燥濕氣。輔以酸辛,酸味能制約土氣,辛味能溫散寒氣。用苦味瀉其邪氣,用燥的藥物疏泄,是瀉除壅塞,用燥來戰勝濕氣,用泄來疏導水氣)

少陽經的邪氣復發,治療要用鹹冷的藥物,輔以苦辛的藥物。用鹹味軟化,用酸味收斂,用苦辛來發散,發散不能用過熱的藥物,不要使用溫涼的藥物,治療方法與少陰經相同。(少陽相火之氣復發,治療方法與前面少陰經的復發相同。

發散不能用過熱的藥物,不要使用溫涼的藥物,反覆強調使用發散的藥物,不要使用寒涼的藥物。少陰經的治療也是如此)

陽明經的邪氣復發,治療要用辛溫的藥物,輔以苦甘的藥物。用苦味疏泄,用苦味向下導引,用酸味補益。(陽明燥金之氣復發,治療要用辛溫之藥,辛味是金的正味,用辛味瀉其邪氣,金氣過於乾燥,用溫來戰勝它。輔以苦甘,苦味屬火,可以制約金氣。木氣被金所傷,用甘味來緩解急迫的症狀。

用苦味疏泄、向下導引,是打開乾燥的結塊,來疏通實邪。用酸味補益,是收斂津液,來滋養乾燥)

太陽經的邪氣復發,治療要用鹹熱的藥物,輔以甘辛的藥物,用苦味來堅固。(太陽寒水之氣復發,治療要用鹹熱之藥,鹹味是水的正味,用鹹味瀉其邪氣,用熱來治療寒症。輔以甘辛,甘味屬土,可以制約水氣,辛味可以發散寒氣。寒水通於腎,如果腎不堅固,寒氣容易產生,所以《藏氣法時論》說:腎欲堅固,要趕緊吃苦味的食物來堅固腎氣)