類經

43
原文
上古時神農、黃帝君而醫,岐伯諸公師而醫,而醫實首於伏羲。
白話
上古時期,神農、黃帝以君主的身分治理醫事,岐伯等各位先賢以師長的身分傳授醫術,而醫學的開端實際上始於伏羲。
原文
羲懼天下後世離天地人而二之也,首立一畫以為天地人之總,仲尼名之為太極。太極者,天地人之心也,即所謂性命也。
白話
伏羲擔憂天下後世將天地人三分而離散,於是首先創立一畫作為天地人的總綱,孔子稱之為太極。太極,就是天地人的核心,也就是所說的性命之理。
原文
由一心而生八卦,復生六十四卦,列為三百八十四畫。
白話
由這一個心衍生出八卦,再衍生出六十四卦,排列為三百八十四爻。
原文
而世人之病,病在於三百八十四畫中求活計,而不知一畫為總,此羲之所以醫千萬世之病原也。
白話
然而世人的弊病,在於只在三百八十四爻中去尋求生計,卻不知道一畫才是總綱,這就是伏羲能夠醫治千萬世病源的緣故。
原文
自是神農有本草經,軒岐有靈素經,兩大經出而言醫者咸宗之。
白話
從此神農氏有了《本草經》,軒轅氏和岐伯有了《靈樞》《素問》,這兩部大經典問世後,談論醫學的人都尊奉它們。
原文
顧易卦有文王、周公、孔子三大聖人為之羽翼,然後易義昭明於天地;而靈素之後,無能羽翼之者。
白話
反觀《易經》有文王、周公、孔子三大聖人為之闡發輔助,此後《易》的義理才在天地間昭然明暸;而《靈樞》《素問》之後,卻沒有人能為之弘揚輔助了。
原文
自秦越人以下,世稱神醫,而實非文王、周公、孔子之偶,況如王太僕之儔乎?!
白話
自秦越人以下,世人稱他為神醫,但實際上他並非如同文王、周公、孔子那樣的人物,何況是王太僕之類的人呢?!
原文
今略舉其大者,如三焦胞絡本有形也,而二十五難以為無形,兩腎皆藏精也,而三十六難以右腎為藏精系胞之命門,頭為諸經之會也,而四十七難以為諸陽之會,此秦越人之與內經左也。
白話
如今略舉其中大者,比如三焦胞絡本來是有形的,但《難經》第二十五難卻認為是無形的;兩腎都藏精,但第三十六難卻以為右腎是藏精聯繫胞宮的命門;頭是各經脈交會之處,但第四十七難卻說是各陽經的會聚之處,這是秦越人與《內經》相悖之處。
原文
君火以明,相火以位,而王注改明為名,是君火第有空名而都無真明也,此王太僕之與內經左也。
白話
君火用來照明,相火各在其位,但王冰的注釋將「明」改為「名」,這意味著君火只有空名而沒有真正的明亮,這是王太僕與《內經》相悖之處。
原文
夫曰難曰注而失有如是,軒岐再起,其謂之何?
白話
《難經》和注釋中的錯誤竟達到這樣的程度,軒轅、岐伯若再度重生,又能說什麼呢?
原文
此吾友張景岳所以慨然而嘆,毅然而起,直以發明內經為己任也。
白話
這就是我的友人張景岳之所以慷慨嘆息、毅然站起,將闡明發掘《內經》作為自己使命的原因。
原文
景岳名介賓,字會卿,為會稽之傑士,幼稟明慧,自六經以及諸子百家無不考鏡,而從其尊人壽峰公之教,得觀內經,遂確然深信,以為天地人之理盡備於此,此即所為伏羲之易也。
白話
景岳名為介賓,字會卿,是會稽的傑出人物,從小就稟受聰明才智,從六經到諸子百家無不博覽研究,又從他的先父壽峰公的教導中,得窺《內經》,於是堅定深信,認為天地人的道理全都具備在此,這就是所說的伏羲之《易》啊。
原文
於是出而治世之病,一以內經為主,小試則小效,大試則大效,無所不試則無所不效,而醫林之諸子百家咸聽吾所用,而不為諸子百家用。
白話
於是出而行醫治理世人的疾病,一律以《內經》為主,小嘗試就小見效,大嘗試就大見效,無處不嘗試就無處不見效,而醫學界的各家各派都聽從我所運用,卻不被各家各派所用。
原文
如關格之脈,本以人迎、氣口辨陰陽之否絕,而仲景祖難經之說,云在尺為關,在寸為格,關則不得小便,格則吐逆,遂致後世誤傳,此則用仲景而不為仲景用也。
白話
比如關格的脈象,本應以人迎、氣口來辨別陰陽的阻塞,但仲景依循《難經》的說法,稱在尺脈為關,在寸脈為格,關就小便不通,格就嘔吐呃逆,導致後世錯誤流傳,這就是運用仲景卻不被仲景所運用。
原文
上以候上,下以候下,此臟氣脈候之正理,而脈經以小腸大腸附配兩寸,藏象豈容顛倒乎?
白話
上部診察上部,下部診察下部,這是臟氣脈候的正確道理,而《脈經》卻把小腸大腸附會配在兩寸,藏象怎能容許顛倒呢?
原文
人迎系陽明之腑脈,氣口系太陰之臟脈,而脈經以左為人迎,右為氣口,以左候表,以右候里,表裡豈容混亂乎?此則用叔和而不為叔和用也。
白話
人迎是陽明腑的脈象,氣口是太陰臟的脈象,而《脈經》卻以左側為人迎,右側為氣口,用左側診察表證,用右側診察裡證,表證和裡證怎能容許混亂呢?這就是運用叔和卻不被叔和所運用。
原文
病機十九條,此明五臟六氣病化所屬之本,非皆言其太過也,而原病式盡以有餘為訓,則不足之候,何以能堪?此則用河間而不為河間用也。
白話
病機十九條,是闡明五臟六氣病變所屬的根本,並非都在說太過,而《原病式》全部以有餘來解釋,那麼不足的證候怎能承受呢?這就是運用河間卻不被河間所運用。
原文
至陰虛天氣絕,至陽盛地氣不足,此明陰陽不交之敗亂也,而丹溪引之,以證陽道實、陰道虛,而謂陽常有餘,陰常不足,斫伐生機,莫此為甚,此則用丹溪而不為丹溪用也。
白話
至陰虛則天氣阻絕,至陽盛則地氣不足,這說明陰陽不能交通的敗亂,但丹溪引用它,用來論證陽道實、陰道虛,並說陽常有餘,陰常不足,扼殺生機,沒有比這更嚴重的了,這就是運用丹溪卻不被丹溪所運用。
原文
脈有更代,是名代脈,自仲景以中止為代,而後世述之,是代脈之不明也,至今日而明矣。
白話
脈象有更替,稱為代脈,自從仲景把中止當作代脈,而後世陳述這個觀點,這是代脈的含義不夠明確,到了今天才明確了。
原文
傷寒本傳十二經,自劉草窗有傳足不傳手之說,而諸家宗之,是傳經之不明也,至今日而明矣。
白話
傷寒本應傳變到十二經,自從劉草窗提出只傳足經不傳手經的說法,而各家都宗奉它,這是傳經的含義不夠明確,到了今天才明確了。
原文
凡皆景岳之主持內經,運用諸子,軒岐之後,文不在茲乎!
白話
種種都是景岳的主持《內經》、運用各家學說,軒岐之後,文明不就在這裡嗎!
原文
猶恐內經資其自用,而不能與天下共用,遂乃著而為類經,一曰攝生,二曰陰陽,三曰藏象,四曰脈色,五曰經絡,六曰標本,七曰氣味,八曰論治,九曰疾病,十曰針刺,十一曰運氣,十二曰會通,共三十二卷,犁為三百九十條,更益以圖翼十一卷,附翼四卷。
白話
仍然擔心《內經》祇供自己使用,而不能與天下人共同運用,於是就編著成《類經》,第一叫攝生,第二叫陰陽,第三叫藏象,第四叫脈色,第五叫經絡,第六叫標本,第七叫氣味,第八叫論治,第九叫疾病,第十叫針刺,第十一叫運氣,第十二叫會通,共三十二卷,分為三百九十條,再加上《圖翼》十一卷,《附翼》四卷。
原文
觀其運氣諸圖注,則天道可悉諸掌;觀其經絡諸布置,則藏象可洞其垣;觀其治法之玄機,則見之諸條詳按。
白話
看他運氣各個圖的注解,天道可以全部掌握;看他經絡的布置,藏象可以透徹了解;看他治法的玄妙機理,則在各條中詳細看到。
原文
凡其辨疑發隱,補缺正訛,別精氣,析神明,分真假,知先後,察氣數初中之妙,審陰陽闔闢之機,原始要終,因常知變,靡不殫精極微,秋毫無漏。
白話
所有辨別疑難、發掘隱微、填補缺漏、糾正錯誤、區別精氣、分析神明、分辨真假、瞭解先後、考察氣數始終的妙處,審視陰陽開闔的機理,追溯起源、歸結結果,由常規認知變化,無不竭盡精微,細緻得秋毫般都無遺漏。
原文
此書一出,當使靈素與羲易並行,其有功於軒岐大矣。
白話
此書一旦問世,應當能使《靈樞》《素問》與伏羲《易經》並列流傳,對軒岐的功勞極大啊。
原文
要之,此書不但有功於軒岐,而並有功於羲易。
白話
總之,此書不僅對軒岐有功,而且對伏羲《易經》也有功。
原文
景岳於內經外,更作醫易等篇,余嘗觀邵子之圓圖方圖,多所未白,得景岳之圖解而瞭然無疑也,孰知此類經者,合羲易與內經而兩相發明哉?!余初與景岳交,自癸卯歲始。
白話
景岳在《內經》之外,另作《醫易》等篇,我曾觀看邵雍的圓圖方圖,很多都不明白,得到景岳的圖解後就明瞭無疑了,哪知這部《類經》,會合了伏羲《易經》與《內經》而兩者相互闡發呢?!我初次與景岳交往,是從癸卯年開始的。
原文
余以苦心誦著,耗脾家之思慮,兼耗腎家之伎巧,於是病泄瀉者二十年,醫家咸以為火盛,而景岳獨以為火衰,遂用參朮桂附之劑,培命門之火,而吠者競起,余獨堅信不回,服之五年而不輟,竟使前病全瘥而脾腎還元。
白話
我因用心苦讀著作,耗損了脾臟的思慮,又耗損了腎臟的功能,於是患了泄瀉病二十年,醫生們都以為是火盛,而景岳卻獨自認為是火衰,於是使用參朮桂附之類的藥物,培補命門的火,但批評反對的聲音接連而起,我獨自堅定信念不回頭,服用了五年而不停止,最終使原來的疾病完全康復而脾腎恢復了元氣。
原文
余之敢於多服者,膽力之決斷也;景岳之敢於多用者,識力之明透也。
白話
我之所以敢於大量服用,是膽力的決斷;景岳之所以敢於大量使用,是識力的明達透徹。
原文
非景岳不能有此識,非余不能有此膽,余兩人之相與亦奇矣。
白話
沒有景岳就不能有這樣的識見,沒有我就不能有這樣的膽量,我兩人的相交也是奇妙的了。
原文
余既受景岳之賜,因問景岳何以及此,則歸功於內經。
白話
我既已受到景岳的恩惠,因而問景岳為何能達到這個境界,他就歸功於《內經》。
原文
因是每持內經相與談論,余才得其皮毛,而景岳已得其精髓。景岳謂余:將注內經,為世人式。余喜之甚,從臾成之。
白話
因此常常拿著《內經》與他談論,我只是得到它的皮毛,而景岳已得到它的精髓。景岳告訴我:將要注解《內經》,作為世人的準則。我非常高興,鼓勵幫助他完成這件事。
原文
及余官汴梁,又迎景岳治余母太安人,延壽者八載,時類經尚未竣也。
白話
等我任官於汴梁,又迎請景岳治療我母親太安人,延年益壽八年,當時《類經》尚未完成。
原文
余自江右參藩歸家十餘年,而景岳亦自長安歸家,特從會稽過縠水,見余於崢嶸山下,曰:類經成矣。
白話
我從江右參藩回到家鄉十多年,而景岳也從長安回到家鄉,特意從會稽經過縠水,在崢嶸山下見我,說:《類經》完成了。
原文
余得而讀之,一讀一踴躍,再讀再踴躍,即請付之梓,而景岳猶慮識者寡也。
白話
我得到後閱讀它,一讀就歡欣喜悅,再讀更加歡欣喜悅,立刻請求交付刻印,而景岳仍擔心理解的人太少。
原文
余曰:太陽未出,爝火生明;太陽一出,孤燈失照。
白話
我說:太陽尚未升起,火把能帶來光明;太陽一旦升起,孤獨的燈就失去光照。
原文
向日之內經不明,而諸家橫出,燈之光也;今類經一出,太陽中天,而燈失色矣。人情不甚相遠,既能見燈,豈不見日?景岳又何慮焉?於是意決,將付之梓,而請余為序。
白話
往日《內經》未大明,而各家橫出,如燈光之明;如今《類經》一旦問世,太陽高懸天空,而燈就失去光彩了。人的性情大致相近,既然能見到燈光,難道見不到太陽?景岳又有什麼擔憂呢?於是心意已決,將交付刻印,並請我寫序。
原文
夫景岳之妙旨,載在類經,不待余序;余所序者,謂其注內經而並著醫易。
白話
景岳的妙旨,記載在《類經》中,不需我的序言;我所寫的序,是稱讚他注解《內經》的同時又著作《醫易》。
原文
世之能注易者,不出於程、朱;能注內經者,不出於秦越人、王太僕。
白話
世上能注解《易經》的,不超越程頤、朱熹;能注解《內經》的,不超越秦越人、王太僕。
原文
景岳一人,卻並程朱秦王之四人合為一人,而直接羲黃之脈於千古之上,恐非程朱秦王所能駕也。
白話
景岳一人,卻兼備程朱、秦越人、王太僕四人的才能於一身,直接承接伏羲、黃帝的學脈於千古之上,恐怕不是程朱秦王所能超越的啊。
原文
今程氏易傳、朱氏本義業遍天下,家傳戶誦,而張氏之類經,非特醫家所當傳習,儒者尤當服膺,自今以後,家傳戶誦,景岳之造福於天下者不小,而造福於千萬世者胡可量哉?!
白話
現在程氏《易傳》、朱氏《本義》已經遍及天下,家家傳授戶戶誦讀,而張氏的《類經》,不僅是醫家應當傳承學習的,儒者尤其應當敬信服從,從今以後,家家傳授戶戶誦讀,景岳造福天下不小,而造福千萬世的功德哪能估量呢?!
原文
余獲此編,大喜大快,冀速其傳,遂為序之而贊其刻之。
白話
我得到這部書,非常大喜過望,希望它迅速傳播,於是寫了序並讚美它的刻印。
原文
時皇明天啟四載,歲在甲子,陽月上浣,賜進士第,湖廣按察司副使,分守荊西道,前奉敕提督河南學政,江西布政使司右參政,分巡南瑞道,通家友弟葉秉敬頓首拜撰。
白話
時在明朝天啟四年,歲次甲子,正月上旬,賜進士及第,湖廣按察司副使,分守荊西道,前奉皇帝命令提督河南學政,江西布政使司右參政,分巡南瑞道,通家世交弟葉秉敬頓首拜寫。