張聿青

《張聿青醫案》~ 卷十七 (1)

回本書目錄

卷十七 (1)

1. 調經

王(右),屢次滑胎,茲則經事先期,色紫不澤,臨行痛楚。姑宣暢營衛。

白話文:

王女士多次流產,現在月經提前來,顏色偏紫且不光澤,來的時候非常痛苦。暫時先宣通調理營氣和衛氣。

全當歸(酒炒二錢),白蒺藜(三錢),紫丹參(二錢),杭白芍(酒炒一錢五分),橘絡(紅花湯炒一錢),蘄艾炭(四分),炒川斷(三錢),菟絲子(鹽水炒三錢),炒牛膝(三錢),制香附(二錢)

二診,氣血不固,屢屢滑胎。治法惟有調氣養營,作日就月將之計。

白話文:

全當歸(酒炒,2錢)

白蒺藜(3錢)

紫丹參(2錢)

杭白芍(酒炒,1錢5分)

橘絡(用紅花湯炒,1錢)

蘄艾炭(4分)

炒川斷(3錢)

菟絲子(用鹽水炒,3錢)

炒牛膝(3錢)

制香附(2錢)

大熟地(砂仁拌炙成炭),澤瀉(一錢五分),細子芩(酒炒一錢五分),橘皮(一錢),白芍(酒炒一錢五分),萸肉炭(一錢五分),茯苓神(各四錢),炒山藥(三錢),生熟穀芽(三錢),粉丹皮(二錢),制香附(二錢)

謝(右),中脘作痛,腹中不舒,經事一月再至,腰痠帶下。氣血不固,肝胃失和。先調氣和胃,再商培補。

白話文:

**大熟地(砂仁拌炙成炭):**用砂仁拌過的大熟地,炙成炭後使用。

澤瀉: 1.5錢

細子芩(酒炒): 用酒炒過的細子芩,1.5錢

**橘皮:**1錢

白芍(酒炒): 用酒炒過的芍藥,1.5錢

萸肉炭: 1.5錢

**茯苓神:**4錢

**炒山藥:**3錢

**生熟穀芽:**3錢

**粉丹皮:**2錢

**制香附:**2錢

金鈴子(一錢五分),香附(一錢五分),砂仁(五分),炒白芍(一錢五分),佛手(一錢),烏賊骨(三錢炙),茯苓(三錢),當歸炭(二錢),八珍丸(絹包入煎四錢),廣皮(一錢)

陳(右),久痛久嘔,中脘板硬,月事兩月不來。此必有形之滯,郁阻胃中。擬宣通氣血。

白話文:

  • 金鈴子:1.5 錢
  • 香附:1.5 錢
  • 砂仁:0.5 錢
  • 炒白芍:1.5 錢
  • 佛手:1 錢
  • 烏賊骨:3 錢(炙過)
  • 茯苓:3 錢
  • 當歸炭:2 錢
  • 八珍丸:4 錢(用絹布包裹入煎)
  • 廣皮:1 錢

延胡索(酒炒一錢五分),瓦楞子(四錢煅),炒赤芍(一錢),臺烏藥(一錢五分),楂肉(二錢),土鱉蟲(去頭足炙三枚),單桃仁(去皮尖打三錢),歸鬚(酒炒二錢),降香片(五分)

二診,宣通營衛,大便解出凝而色紅,脘痛勢減,板硬較軟,嘔吐未發。再為宣通。

白話文:

延胡索(用酒炒過,1.5錢)

瓦楞子(4錢,燒成炭)

赤芍藥(炒過,1錢)

臺烏藥(1.5錢)

山楂肉(2錢)

土鱉蟲(去掉頭腳,烤過,3個)

桃仁(去皮尖,打碎,3錢)

當歸鬚(用酒炒過,2錢)

降香木片(0.5錢)

五靈脂(酒炒三錢),制香附(二錢),炒枳殼(一錢),焦麥芽(三錢),陳皮(一錢),薤白頭(二錢),延胡索(酒炒一錢五分),砂仁末(五分),土鱉蟲(去頭足二枚),廣鬱金(一錢五分)

白話文:

五靈脂(用酒炒過,3錢)

制香附(2錢)

炒枳殼(1錢)

焦麥芽(3錢)

陳皮(1錢)

薤白頭(2錢)

延胡索(用酒炒過,1錢5分)

砂仁末(5分)

土鱉蟲(去除頭足,2枚)

廣鬱金(1錢5分)

三診,宣通營滯,大解帶黑,脘痛嘔吐俱減。然咽中常覺哽阻,中脘仍然堅硬。脈象弦緊。效方擴充,再望應手。

白話文:

經過三次診察,疏通了瘀滯的經血,大便排出黑色宿便,腹痛和嘔吐都減輕了。但是,咽喉處經常感覺有東西堵著,中腹部仍然堅硬。脈象弦緊。於是擴充了治療方案,再次望診後應對。

上桂心(五分),炒桃仁(三錢),薤白頭(二錢),乾漆(炒煙盡三分),橘紅(一錢),土鱉蟲(三枚),延胡索(酒炒一錢五分),製半夏(一錢五分),湘軍(酒炒八分)

白話文:

■ 上等桂心(五分)

■ 炒過的桃仁(三錢)

■ 薤白頭(二錢)

■ 炒到煙霧散盡的乾漆(三分)

■ 橘紅(一錢)

■ 土鱉蟲(三枚)

■ 用酒炒過的延胡索(一錢五分)

■ 經過處理的半夏(一錢五分)

■ 用酒炒過的湘軍(八分)

龔(右),每至將寐,輒覺震痙,頭昏作脹,時易汗出,中脘脹滿。肝風鴟張,木強土弱。擬養血熄肝,參以涼營,蓋經愈前則血愈虛也。

白話文:

龔(某人),每次在將要入睡時,總會感到身體震動抽搐,頭昏沉脹,時常容易出汗,中腹部脹滿。這是由於肝風上擾,肝氣偏亢,脾胃虛弱所致。打算用養血熄肝的方法治療,同時配合涼血清熱的藥物,因為隨著病情的加重,血會越來越虛。

阿膠(三錢),丹皮(二錢),大生地(四錢),黃芩(酒炒一錢五分),女貞子(酒炒三錢),朱茯神(三錢),白芍(酒炒一錢五分),香附(二錢),金鈴子(一錢五分),橘葉(二錢),黑豆衣(三錢),生決明(六錢)

二診,咽中如阻,中脘不舒,筋脈跳動,甚至欲厥,經一月再行。營血久虧,風陽震動。再育陰以涵肝木。

白話文:

阿膠三錢,丹皮二錢,大生地四錢,黃芩(酒炒)一錢五分,女貞子(酒炒)三錢,朱茯神三錢,白芍(酒炒)一錢五分,香附二錢,金鈴子一錢五分,橘葉二錢,黑豆衣三錢,生決明六錢。

第二次看診時,患者感覺咽喉有異物阻礙,胃脘部不適,筋脈跳動,甚至出現昏厥的症狀,需要一個月後再次複診。由於患者營血長期虧虛,風陽上擾導致這些症狀。這次要加強滋陰以涵養肝木。

阿膠珠(三錢),天冬(三錢),豆蔻花(四分),潼沙苑(鹽水炒三錢),丹皮(二錢),大生地(四錢),干橘葉(一錢五分),炒白芍(一錢五分),煅牡蠣(三錢),生山藥(三錢),茯苓神(各二錢),淮小麥(五錢)

三診,每至氣衝,中脘脹滿,按之作痛,甚則汗出。衛氣逆上,擬鎮墜滋養柔和。

白話文:

阿膠珠(15克)

天冬(15克)

豆蔻花(2克)

潼沙苑(用鹽水翻炒過的童便,15克)

丹皮(10克)

大生地(20克)

幹橘葉(7.5克)

炒白芍(7.5克)

煅牡蠣(15克)

生山藥(15克)

茯苓神(各10克)

淮小麥(25克)

代赭石(四錢煅),炙鱉甲(四錢),生熟草(各二分),金鈴子(一錢五分),火麻仁(三錢),煅牡蠣(五錢),淮小麥(五錢),橘皮(一錢),糯稻根(四錢),白芍(酒炒一錢五分),大南棗(四枚)

四診,火從上升,則溱溱汗出,頭面為甚,足心烙熱,經不及期,左肩臂痠痛。衝陽逆上,皆由陰虛木失滋涵。

白話文:

代赭石(4 錢,炒過)

炙鱉甲(4 錢,龜甲炙烤)

生熟地(各 2 分)

金鈴子(1 錢 5 分)

火麻仁(3 錢)

煅牡蠣(5 錢,牡蠣炒過)

淮小麥(5 錢)

橘皮(1 錢)

糯稻根(4 錢)

白芍(用酒炒過,1 錢 5 分)

大棗(4 顆)

阿膠珠(三錢),柏子霜(三錢),炙甘草(四分),地骨皮(二錢),旱蓮草(三錢),煅牡蠣(五錢),生白芍(一錢五分),烏賊骨(三錢),淮小麥(五錢),南棗(三枚),女貞子(酒炒三錢),糯稻根(五錢),

白話文:

驢皮膠珠(18克),柏子仁霜(18克),炒甘草(2.4克),地骨皮(12克),旱蓮草(18克),煅燒牡蠣(30克),生白芍(9克),墨魚骨(18克),淮山藥(30克),紅棗(3枚),酒炒女貞子(18克),糯稻根(30克)

五診,經事一月再期,肝陰愈虛,肝氣愈旺,肝陽愈盛,頭昏作脹,寐則頭汗溱溱,心中震痙,胸膺作脹,咽中如阻,肩臂作酸。宜滋腎養肝參以涼營。

白話文:

經過一個月的診療,肝陰更虛,肝氣更旺,肝陽更盛,導致頭暈脹痛,睡覺時頭部出汗,心中震顫痙攣,胸膛發脹,喉嚨有阻滯感,肩臂痠痛。此時宜滋養腎臟、調養肝臟,並配合清涼營血的藥物。

大生地(十兩),粉丹皮(二兩),生牡蠣(八兩),大天冬(三兩),黑豆衣(三兩),朱茯神(三兩),奎黨參(四兩),白歸身(二兩),旱蓮草(三兩),炙鱉甲(十兩),炒棗仁(二兩),肥玉竹(三兩),炒木瓜(二兩),制首烏(五兩),炒萸肉(二兩),火麻仁(三兩),柏子霜(三兩),甘杞子(二兩),干橘葉(二兩),香附(醋炒二兩),杭白芍(酒炒三兩),生熟草(各三錢),淡黃芩(一兩五錢),女貞子(酒炒三兩)

白話文:

  • 生地(10 兩)
  • 粉丹皮(2 兩)
  • 生牡蠣(8 兩)
  • 大天冬(3 兩)
  • 黑豆衣(3 兩)
  • 朱茯神(3 兩)
  • 黨參(4 兩)
  • 白歸身(2 兩)
  • 旱蓮草(3 兩)
  • 炙鱉甲(10 兩)
  • 炒棗仁(2 兩)
  • 肥玉竹(3 兩)
  • 炒木瓜(2 兩)
  • 制首烏(5 兩)
  • 炒萸肉(2 兩)
  • 火麻仁(3 兩)
  • 柏子霜(3 兩)
  • 甘杞子(2 兩)
  • 幹橘葉(2 兩)
  • 香附(醋炒,2 兩)
  • 杭白芍(酒炒,3 兩)
  • 生熟草(各 3 錢)
  • 淡黃芩(1 兩 5 錢)
  • 女貞子(酒炒,3 兩)

加阿膠四兩,龜板膠三兩,鹿角膠一兩,溶化收膏,每晨服一調羹。

白話文:

加入入阿膠四兩、龜板膠三兩、鹿角膠一兩,融化後收成膏狀藥物,於早晨服用一湯匙。

陳(右),結塊堅硬稍軟,咽中哽阻略舒。然仍氣時上衝,沖則頭脹。木鬱土中,氣阻營滯。再調氣化痰。以宣營滯。

白話文:

陳痰(長久的痰液):結塊堅硬但稍有軟化,咽喉中的阻塞感有所緩解。然而仍然有氣逆時的衝擊,衝擊時頭部脹痛。這是因為肝氣鬱結於脾胃之間,導致氣血運行不暢。需要再次調理氣機,化解痰液,以疏通氣血運行。

製半夏(一錢五分),橘皮(一錢),薤白頭(三錢),縮砂仁(五分),瓦楞子(四錢),香附(二錢),茯苓(三錢),焦麥芽(四錢),鱉甲煎丸(另服一錢五分)

董(右),少腹作痛,經事不行,脈形不爽,面部丹赤成片,不時發露。營氣不宣。宜為宣通。

白話文:

半夏(1.5錢),橘皮(1錢),薤白(3錢),縮砂仁(0.5錢),瓦楞子(4錢),香附(2錢),茯苓(3錢),焦麥芽(4錢),鱉甲煎丸(1.5錢另服)

全當歸(酒炒二錢),臺烏藥(一錢五分),延胡索(酒炒一錢五分),制香附(二錢),杭白芍(酒炒一錢),茺蔚子(三錢),炒桃仁(去皮尖打三錢),降香片(七分),楂炭(三錢)

二診,經停少腹作痛。營氣滯而不宣。當通和奇脈。

白話文:

**全當歸(酒炒):**2 錢

臺烏藥: 1 錢 5 分

延胡索(酒炒): 1 錢 5 分

制香附: 2 錢

杭白芍(酒炒): 1 錢

茺蔚子: 3 錢

炒桃仁(去皮尖打): 3 錢

降香片: 7 分

楂炭: 3 錢

川桂枝(四分),當歸(酒炒二錢),制香附(二錢),烏藥(一錢五分),茺蔚子(三錢),澤蘭(二錢),延胡索(酒炒一錢五分),川芎(一錢),炒赤芍(一錢五分),楂炭(三錢)

三診,宣通營滯,而理氣機,腹仍作痛。血中氣滯,氣行則血行,故曰調經以理氣為先也。

白話文:

川芎(四分之一個錢),當歸(用酒炒過,二錢),製香附(二錢),烏藥(一錢五分),茺蔚子(三錢),澤蘭(二錢),延胡索(用酒炒過,一錢五分),川芎(一錢),赤芍藥(炒過,一錢五分),山楂炭(三錢)

制香附(三錢),紫丹參(二錢),臺烏藥(一錢五分),川芎(一錢),炒枳殼(一錢),全當歸(酒炒三錢),延胡索(酒炒一錢五分),雞血藤膏(一錢五分),桂枝(四分),白芍(一錢五分酒炒),紅花(酒炒七分)

四診,血虛氣滯,經阻不行,面發㾦瘰腹中㽲痛。宣通氣滯,以望經行,再商調理。

白話文:

香附(15克),紫丹參(10克),廣西烏藥(7.5克),川芎(5克),炒枳殼(5克),全當歸(酒炒15克),延胡索(酒炒7.5克),雞血藤膏(7.5克),桂枝(2克),白芍(酒炒7.5克),紅花(酒炒3.5克)

當歸(酒炒二錢),牛膝(三錢),卷柏(二錢),丹參(二錢),蘇梗(三錢),紅花(酒炒一錢),川芎(一錢),炒川斷(三錢),澤蘭(二錢),香附(二錢),雞血藤膏(一錢五分),杏仁(三錢)

白話文:

當歸(用酒炒過,二錢)

牛膝(三錢)

卷柏(二錢)

丹參(二錢)

蘇梗(三錢)

紅花(用酒炒過,一錢)

川芎(一錢)

炒川斷(三錢)

澤蘭(二錢)

香附(二錢)

雞血藤膏(一錢五分)

杏仁(三錢)

王(右),木旺脾虛,肝木剋土,土不運旋,以致腹笥板硬,時為痛泄,月事不來,胸次痞悶。脈象弦硬,氣血鬱滯。擬宣暢氣血,必得月事通行,方為穩妥也。用嚴氏抑氣散合逍遙法。

白話文:

病人王女士,脾胃虛弱,肝氣旺盛剋制脾土,導致脾胃運作不暢,出現腹脹便祕,偶爾腹瀉,月經不來,胸悶氣短的症狀。把脈後發現脈象堅硬,氣血瘀滯。因此,需要疏通氣血,促進月經恢復正常,才能調理好身體。使用嚴氏抑氣散和逍遙散合用治療。

制香附(二錢),花檳榔(八分),廣皮(一錢),川斷(三錢),砂仁(五分),卷柏(三錢),生牛膝(三錢),炒枳殼(一錢),紫丹參(二錢),逍遙散(先服三錢)

張(右),每至經行,輒先少腹作脹,初來色淡,漸次轉經。氣滯不宣,則營血從而失和。宜調氣和營。

白話文:

香附(12克),檳榔(4克),廣皮(6克),川斷(18克),砂仁(3克),卷柏(18克),生牛膝(18克),炒枳殼(6克),紫丹參(12克),逍遙散(第一次服用18克)

制香附(二錢),蘇梗(二錢),丹參(三錢),烏藥(一錢五分),川芎(一錢),楂炭(二錢),全當歸(二錢),川斷(一錢五分),藿香正氣丸(先服三錢)

白話文:

配製香附(二錢),蘇梗(二錢),丹參(三錢),烏藥(一錢五分),川芎(一錢),楂炭(二錢),當歸(二錢),川斷(一錢五分),藿香正氣丸(先服三錢)

沈(右),陰虛氣弱,脾不運旋,封藏不固。每至冬令,輒易感風,大便或結或溏,經事愆期,不時帶下。脈濡細,苔薄白。擬氣陰並調。

白話文:

沈(女士):體質陰虛氣弱,脾胃運化功能不佳,封藏機能不佳。每到冬天容易受風寒,大便時而便祕時而腹瀉,月經不調,偶爾有白帶。脈搏濡弱細小,舌苔薄白。建議調養氣陰。

黨參(三錢),茯苓(三錢),炒山藥(三錢),白芍(酒炒一錢五分),炒扁豆(三錢研),潼沙苑(鹽水炒三錢),於朮(一錢),炒木瓜皮(二錢),菟絲子(鹽水炒三錢),杞子(三錢),六味地黃丸(晨服一錢五分)

白話文:

黨參(15克),茯苓(15克),炒山藥(15克),白芍(炒後7.5克),炒扁豆(15克,研磨成粉),潼沙苑(用鹽水炒過後,15克),於朮(5克),炒木瓜皮(10克),菟絲子(用鹽水炒過後,15克),枸杞(15克),六味地黃丸(早上服用7.5克)

二診,脾虛則大便或結或溏,腎虛則封藏不固。收藏之令,輒易感冒咳嗽,經不應期,時為帶下,脈象濡細。氣陰並調,從前法擴充。

白話文:

第二次診脈:脾虛的話,大便會時而便祕時而腹瀉。腎虛的話,則封藏功能不牢固。負責封藏和收藏的腎虛了,就容易感冒咳嗽,月經不正常,時常有帶下,脈象濡軟而細。氣陰兩者都調理好了,就從以前的治療方法延伸擴充。

炒萸肉(一錢五分),大熟地(砂仁炙四錢),杭白芍(酒炒一錢五分),橘白(一錢),奎黨參(三錢),炒於朮(二錢),生山藥(三錢),炙甘草(三分),茯苓(三錢),潼沙苑(鹽水炒三錢)

白話文:

炒萸肉(15 克),大熟地(砂仁炒制過的,40 克),杭白芍(用酒炒過的,15 克),橘白(10 克),奎黨參(30 克),炒於朮(20 克),生山藥(30 克),炙甘草(3 克),茯苓(30 克),潼沙苑(用鹽水炒過的,30 克)

三診,脾虛則不運,腎虛則不藏,脾不運則大便時溏,腎不藏則封固不密。每至冬令,易召外感,而為喘咳,經事遂不應期,帶脈從而不固。宜從脾腎並調。

白話文:

在三診之中,脾氣虛弱就會導致脾的功能運轉不暢,腎氣虛弱就會導致腎的功能藏不住氣血。脾的功能運轉不暢就會導致大便時總是稀溏,腎的功能藏不住氣血就會導致腎門封閉不嚴密。每到冬天,就容易受到外邪的侵襲,導致喘息咳嗽,月經也會因此不規律,帶脈也會因此而鬆弛不固。所以,應當從脾腎兩方面同時調理。

炙綿耆(三兩),炒萸肉(一兩),炒山藥(二兩),奎黨參(四兩),遠志肉(五錢),炒扁豆(二兩),川斷肉(二兩),炒於朮(二兩),白茯苓(三兩),炙黑草(五錢),制首烏(四兩),菟絲子(二兩)破故紙(二兩),巴戟肉(二兩),甘杞子(二兩),制香附(一兩五錢),潼沙苑(鹽水炒三兩),廣皮(一兩),大熟地(砂仁炙四兩),製半夏(一兩五錢),粉歸身(酒炒一兩五錢),杜仲(三兩),杭白芍(酒炒一兩五錢),紫丹參(一兩五錢),澤瀉(一兩),大生地(薑汁炙四兩),炒棗仁(一兩研)

清阿膠三兩,鹿角膠二兩,龜板膠二兩,以上三膠溶化收膏,晨服七八錢。

白話文:

炙甘草(60克),炒山茱萸肉(30克),炒山藥(60克),黨參(120克),遠志肉(15克),炒扁豆(60克),川斷肉(60克),炒白術(60克),白茯苓(90克),炙首烏(120克),菟絲子(60克),破故紙(60克),巴戟肉(60克),枸杞子(60克),制香附(45克),潼莎苑(鹽炒90克),廣皮(30克),大熟地(砂仁炙120克),製半夏(45克),粉當歸身(酒炒45克),杜仲(90克),杭白芍(酒炒45克),紫丹參(45克),澤瀉(30克),大棗(薑汁炙120克),炒棗仁(30克,研細)

胡(右),十二經之血,注於衝脈,從衝脈而下者,謂之月經。沖為肝之隸脈,情懷抑鬱,木土失和,中脘作痛。衝脈之氣,因而阻滯,經事數月方行,面色浮黃。唇白舌淡無華,脈象細澀。氣血皆滯,當為宣通。

白話文:

根據《胡氏女科》,十二經的血液會注入衝脈,從衝脈流出來的,就是月經。衝脈是肝臟的附屬脈絡,如果情緒抑鬱,肝氣就會失調,引起胃脘部疼痛。這樣一來,衝脈的氣血就會阻滯,月經會延遲好幾個月才來,並且會出現臉色發黃、嘴脣發白、舌苔淡白無華、脈象細弱澀滯的症狀。由於氣血都處於滯留狀態,所以需要疏通氣血。

川桂枝(五分),制香附(二錢),炒枳殼(一錢),紫丹參(二錢),單桃仁(二錢),白芍(酒炒一錢五分),全當歸(酒炒二錢),砂仁末(五分),茺蔚子(三錢),香櫞皮(一錢)

二診,宣通營滯,脈細稍起,經事未來,脘腹作痛。久病營血必滯。仍為宣通。

白話文:

川桂枝五分、制香附二錢、炒枳殼一錢、紫丹參二錢、單桃仁二錢、白芍(酒炒)一錢五分、全當歸(酒炒)二錢、砂仁末五分、茺蔚子三錢、香櫞皮一錢。第二次診斷,脈細稍起,經事未來,脘腹作痛,可見營血瘀滯,仍需宣通氣血。

川桂枝(五分),單桃仁(二錢),制香附(二錢),紫丹參(二錢),川斷肉(三錢),延胡索(酒炒一錢五分),臺烏藥(一錢五分),炒赤芍(一錢五分),茺蔚子(三錢),歸身(二錢),川芎(一錢)

陳(右),火從上升,升則頭暈且痛,目澀肌熱。經事一月數至。皆由木鬱生火。姑清以泄之。

白話文:

川芎花(5克),桃仁(10克),香附(10克),紫丹參(10克),川斷(15克),延胡索(酒炒7.5克),臺烏藥(7.5克),赤芍(7.5克),茺蔚子(15克),當歸(10克),川芎(5克)

龜甲心,粉丹皮,黑豆衣,女貞子,石決明,白歸身,杭白芍,烏賊骨,左牡蠣(鹽水炒),炒白薇

白話文:

  • 烏龜殼的內膜
  • 牡丹花的根皮粉末
  • 黑豆的種皮
  • 女貞樹的果實
  • 決明子的種子
  • 當歸的根部
  • 白芍藥的根部
  • 烏賊的骨頭
  • 牡蠣(用鹽水炒過)
  • 炒過的珍珠花

席(右),經事一月數至,至則如湧。營熱之甚,恐致血崩。

大生地,當歸炭,制香附,丹皮炭,細子芩,烏賊骨,老蘇梗,元參,鮮藕(煎湯代水)

二診,經不及期,色鮮甚多,頭脹作痛。風熱襲入營分也。

細子芩,炒防風,當歸炭,丹皮炭,茯神,制香附,生地炭,旱蓮草,炙烏賊骨

白話文:

月经周期正常,但经量多如涌出,可能是血热导致的,小心血崩。用生地、当归炭、制香附、丹皮炭、细子芩、乌贼骨、老苏梗、元参、鲜藕(煎汤代水)调理。

第二次诊察,经期提前,经血颜色鲜红量多,头胀痛,可能是风热入侵营分造成的。用细子芩、炒防风、当归炭、丹皮炭、茯神、制香附、生地炭、旱莲草、炙乌贼骨调理。

姚(右),肝腎素虧,風陽上升,時為頭痛。經事遲行,將至之前,足酸腹脹,既至之後,淋瀝不止。此皆營氣不主宣暢,所謂氣滯則血亦滯也。故調血以理氣為先。

白話文:

這個病人體質虛弱,肝腎功能不足,導致陽氣上升,經常感到頭痛。到了月經來臨前,下肢會痠痛、腹部脹氣;月經來潮後,陰液下注不止。這些情況都是由於營氣運行不暢所致,也就是所謂的「氣滯血瘀」。因此,調理月經問題,必須以理氣為主,疏通氣機,血氣才能順暢運行。

粉全歸,砂仁,制香附,川斷肉,老蘇梗,降香,丹參,川芎,廣皮

某(右),經來淋瀝,少腹作痛,腿股牽引不舒。沖瘀未清,則衝脈轉難固攝,恐壅極而致崩敗。

白話文:

這些藥材包括粉全歸、砂仁、製香附、川斷肉、老蘇梗、降香、丹參、川芎、廣皮。

這位患者月經來時量少且不暢,小腹疼痛,腿部也有不適感。這是因為瘀血未清除,導致衝脈不易固攝,可能會因為瘀滯過度而導致病情加重。

淡吳萸(三分),炒當歸,蘇梗,延胡索,降香,生熟蒲黃(各四分),南楂炭,香附,炒赤芍

張(右),經來淋瀝,脘痛少腹滯墜,輒成塊作片而下。氣亂則血亦亂,不能循行經絡。

白話文:

肉桂(三分),炒當歸、蘇梗、延胡索、降香、生熟蒲黃(各四分),南棗炭、香附、炒赤芍

制香附,生熟蒲黃,白芷,川樸,大腹皮,茜草炭,藿香,烏賊骨,茯苓,廣皮,蘇梗,半夏曲

白話文:

中藥材

  • 制香附
  • 生熟蒲黃
  • 白芷
  • 川樸
  • 大腹皮
  • 茜草炭
  • 藿香
  • 烏賊骨
  • 茯苓
  • 廣皮
  • 蘇梗
  • 半夏曲

朱(右),經來淋瀝,少腹作痛。脈弦尺澀。沖氣不調,則衝脈不固矣。

制香附,生熟蒲黃(各四分),砂仁,當歸炭,茯神,烏賊骨,茜草炭,磨蘇梗,廣皮,臺烏藥

白話文:

右側腹部不舒服,月經來時量少且滴瀝不盡,小腹會疼痛。脈象在寸口關部呈弦象,尺部則澀。這是因為沖氣失調,導致衝脈不穩。

藥方包括製過的香附、生蒲黃和熟蒲黃各四分,砂仁、當歸炭、茯神、烏賊骨、茜草炭、蘇梗、廣皮、台烏藥。

二診,調氣和營,未嘗止血而止痛也,然淋瀝已定,腹痛亦止。可見血為氣之配,氣和則妄行者循經而不亂矣。前法再參養營。

白話文:

第二次診治,調和氣血,沒有特意止血,但血止了,疼痛也停止了。這說明血液是氣的配偶,如果氣和,流動失常的血液就會遵循經絡運行而不會亂流。之前的方法再結合補益氣血的方法。

磨蘇梗,杭白芍,首烏,當歸,廣皮,香附,炒棗仁,砂仁,茯神

姚(右),氣為血之帥,經前脹滿,經至淋瀝,皆氣滯不宣。調經以理氣為先,旨哉斯言也。

全歸,白芍,製半夏,上廣皮,川斷,香附,紫丹參,老蘇梗,藿香正氣丸

談(右),每至經行,輒塊攻痛脹,甚則嘔吐。氣瘀交阻。姑為宣通。

白話文:

磨蘇梗、杭白芍、首烏、當歸、廣皮、香附、炒棗仁、砂仁、茯神這些藥材,都是用來調經的。女性經期前脹滿,經期時經血淋漓不盡,都是因為氣滯不流通導致的。所以調經要先理氣,這句話非常重要。

全歸、白芍、製半夏、上廣皮、川斷、香附、紫丹參、老蘇梗、藿香正氣丸這些藥材,都是用來治療經期腹痛、脹痛、甚至嘔吐的。這些症狀都是因為氣血瘀滯不通造成的,所以要以宣通氣血為主要治療方向。

當歸,川芎,延胡,蓬朮,烏藥,橘絡(紅花湯炒),楂炭,桂枝,香附,青皮,猩絳,炒赤芍

白話文:

當歸:補血活血

川芎:活血行氣,止痛

延胡:活血通經,止痛

蓬朮:利水滲濕

烏藥:溫腎助陽,止痛

橘絡(紅花湯炒):活血通經,化瘀止痛

楂炭:健脾消食

桂枝:溫經散寒

香附:理氣解鬱

青皮:理氣降逆

猩絳:補血活血

炒赤芍:活血通經,止痛

陳(右),經事臨期,腹痛難忍。血之下也,未來則脹,將來則痛,既來則痛漸定。血虛氣滯。宜補血之不足,疏氣之有餘。

白話文:

陳(右),臨近生產時,腹痛難忍。經血到了但還沒完全流出,就會脹痛;等到經血流出來後,疼痛就逐漸平息。這是因為血虛導致氣滯。應該補血以改善氣血不足,疏通氣機以消除氣滯的餘邪。

炙熟地,炒杞子,香附,全歸,烏藥,砂仁,川斷肉,白芍,楂炭

陳(右),氣上迫肺,心氣不能下通,月事不來,所以起居如常,腹無痛脹之苦。用武叔卿加味導痰之法。

白話文:

熟地黃烤熟,枸杞子炒過,香附,全當歸,烏藥,砂仁,杜仲肉,白芍,山楂炭。

陳(右),氣往上迫肺,心氣無法下行,月經未來,所以日常生活正常,腹部沒有疼痛或脹滿的不舒服。採用武叔卿加味導痰的方法。

中樸(一兩),雲苓(三兩),製半夏(二兩),枳實(一兩),川芎(一兩二錢),雅連(三錢),廣皮(一兩二錢)

白話文:

中樸:1 兩

雲苓:3 兩

製半夏:2 兩

枳實:1 兩

川芎:1 兩 2 錢

雅連:3 錢

廣皮:1 兩 2 錢

研細末,以薑湯泛丸如綠豆大,每晨服三錢。

某(右),經停十五月之久,而起居如常,脈緩苔薄白,此名為歇,不治自愈,但須徐以待之耳。

全當歸,橘白,土炒白芍,白蒺藜,制香附,半夏曲,茯苓,生熟穀芽,氣滯(炒香)

白話文:

將藥材研磨成細粉,用薑湯做成綠豆大小的藥丸,每天早上服用三錢。

某人(右側)停經十五個月了,但日常生活起居如常,脈象緩慢,舌苔薄白,這是屬於「歇」的狀態,不用刻意治療,自然會恢復,只需要慢慢等待即可。

藥方:全當歸、橘皮、土炒白芍、白蒺藜、制香附、半夏曲、茯苓、生熟穀芽、氣滯(炒香)

林(右),諸經之血會於衝脈,從衝脈而下者,謂之月經。沖氣不調,經來血聚,沖氣不通,所以脹勢每甚。仿金匱溫經法。

白話文:

(根據右圖)所有經絡的血液都匯集在衝脈,從衝脈流向下的血液稱為月經。衝氣失調,經血會積聚,衝氣不通,因此脹勢往往很嚴重。效仿《金匱要略》溫經法的治療方法。

人參鬚(一錢),澤瀉(一錢五分),炙黑草(三分),粉丹皮(二錢),炒麥冬(三錢),粉歸身(二錢),炮姜(四分),真阿膠(一錢五分),上徭桂(二分研末飯丸烘乾先服)

白話文:

人參鬚(5克),澤瀉(7.5克),炒黑草(1.5克),丹皮粉(10克),炒麥冬(15克),當歸粉(10克),炮薑(2克),真阿膠(7.5克),上好肉桂(1克,研成細末,與飯團混勻,烘乾後服用)

右,每至經行,輒腰腹作痛。邇來中脘不舒,食入泛漾,頭痛眩暈,凜熱無時。此氣滯血虛,肝胃失協。先從肝胃兩和。

白話文:

每次月經來潮時,腰腹就會疼痛。最近中脘不舒暢,吃下去的食物會泛酸、想吐,頭痛、眩暈,冷熱不適隨時發生。這是氣血不足,肝臟和胃部協調失常導致的。先從調理肝臟和胃部開始。

製半夏,朱茯神,制香附,白蒺藜,香櫞皮,滁菊花,廣皮,杜仲,桑葉,丹皮,乾荷葉邊,鹽水炒竹茹

奚(右),由脘痛而致腹中脹滿,得泄則松。肝脾不和,氣濕不運。氣為血帥,月事因而不行。以調氣為先。

白話文:

加工半夏、硃砂茯苓、炮製香附、白蒺藜、香櫞皮、滁菊花、廣皮、杜仲、桑葉、丹皮、曬乾的荷葉邊、鹽水炒過的竹茹

制香附(二錢),砂仁(五分),丹參(二錢),蘇木(一錢五分),枳殼(一錢),茯苓(三錢),鮮佛手(一錢),上廣皮(一錢),木香(三分),降香(五分)

二診,腹滿較舒,中脘窒痛。再從肝脾胃主治。月事不來,且勿過問。

白話文:

香附(二錢),砂仁(五分),丹參(二錢),蘇木(一錢五分),枳殼(一錢),茯苓(三錢),新鮮佛手(一錢),上等廣陳皮(一錢),木香(三分),降香(五分)

制香附(二錢),陳皮(一錢),金鈴子(切一錢五分),前胡(一錢),鮮佛手(一錢),縮砂仁(五分),延胡索(酒炒一錢五分),光杏仁(三錢打),紫丹參(二錢),蘇梗(二錢)

錢(右),經事愆期,腹痛臍下滯墜,按之尤痛。衝脈氣滯。姑為宣通。

白話文:

香附子(二錢)

陳皮(一錢)

金鈴子(切過,一錢五分)

前胡(一錢)

新鮮佛手(一錢)

縮砂仁(五分)

延胡索(用酒炒過,一錢五分)

光澤杏仁(三錢,打碎)

紫丹參(二錢)

蘇梗(二錢)

熟地炭(三錢),赤白芍(酒炒各一錢),制香附(二錢打),臺烏藥(一錢五分),南楂炭(三錢),全當歸(二錢),川芎(一錢),降香片(七分),上徭桂(四分飯丸)

二診,少腹作痛未止,經事未行。再宣通氣血。

白話文:

  • 熟地黃(3錢)
  • 紅白芍藥(酒炒,各1錢)
  • 制香附(2錢,打成粉)
  • 臺烏藥(1錢5分)
  • 南棗炭(3錢)
  • 全當歸(2錢)
  • 川芎(1錢)
  • 降香片(7分)
  • 上佐桂(4分,研成粉狀)

制香附(二錢),烏藥(一錢五分),川桂木(五分),茺蔚子(三錢),小茴香(五分),延胡索(酒炒一錢五分),縮砂仁(五分),澤蘭葉(二錢),降香片(七分),楂炭(三錢)

三診,經來而仍未暢,少腹仍然作痛。營氣阻滯。再為宣通。

白話文:

中藥材:

  • 香附:2 錢
  • 烏藥:1 錢 5 分
  • 川桂:5 分
  • 茺蔚子:3 錢
  • 小茴香:5 分
  • 延胡索(泡過酒):1 錢 5 分
  • 縮砂仁:5 分
  • 澤蘭葉:2 錢
  • 降香片:7 分
  • 楂炭:3 錢

全當歸(酒炒二錢),烏藥(一錢五分),炒小茴香(五分),炮姜(五分),川芎(一錢),川桂枝(三分),香附(二錢),紫丹參(二錢),茺蔚子(三錢),益母草(六錢)

解(右),產後血虛氣滯,腹時脹滿,每至經來,血行甚多。氣為血帥,宜調其氣。

白話文:

當歸,全部用酒炒過(二錢)

烏藥(一錢五分)

炒過的茴香(五分)

乾薑炮製過(五分)

川芎(一錢)

川桂枝(三分)

香附(二錢)

紫丹參(二錢)

菟絲子(三錢)

益母草(六錢)

當歸(二錢),炒棗仁(二錢),黑豆衣(三錢),厚杜仲(三錢),茜草炭(一錢五分),潼沙苑(三錢),池菊花(一錢五分),烏賊骨(三錢),藿香正氣丸(先服三錢),茯神(三錢)

二診,此次經來未至過多,然腹中尚覺脹滿,有時氣衝至脘。還是沖氣未平,緩商調補。

白話文:

當歸(12 克),炒棗仁(12 克),黑豆衣(18 克),厚杜仲(18 克),茜草炭(9 克),潼沙苑(18 克),池菊花(9 克),烏賊骨(18 克),藿香正氣丸(先服用 18 克),茯神(18 克)

制香附(三錢),土炒白芍(一錢五分),炒枳殼(一錢),廣皮(一錢),茯神(三錢),炒棗仁(三錢),金鈴子(三錢),砂仁殼(五分),四制香附丸(清晨服二錢),木瓜皮(一錢炒)

三診,一陽將復,肝陽不平,腹滿中脘作痛,頭昏眩暈,平日經事過多。皆肝經氣火有餘。再熄肝木。

白話文:

用香附三錢、土炒白芍一錢五分、炒枳殼一錢、廣皮一錢、茯神三錢、炒棗仁三錢、金鈴子三錢、砂仁殼五分,將這些藥材製成丸藥,清晨服用兩錢。另外,再用木瓜皮一錢炒製。患者現在是陽氣將要恢復,但肝陽不平,導致腹脹,中脘疼痛,頭昏眼花,平時經血量也多,都是因為肝經氣火過旺。所以需要繼續用藥來平息肝火。

川楝子(一錢五分),土炒白芍(一錢五分),黑豆衣(三錢),黑山梔(一錢五分),制香附(二錢),菊花(一錢五分),橘皮(一錢),炒枳殼(一錢),乾荷葉邊(三錢),女貞子(三錢)

白話文:

川楝子(15克),炒白芍(15克),黑豆衣(30克),黑山梔(15克),制香附(20克),菊花(15克),橘皮(10克),炒枳殼(10克),幹荷葉邊(30克),女貞子(30克)

朱(右),經前腹脹,帶下腰痠,悸眩少寐,心中作痛。氣滯血少,血不養肝,奇經之脈,隸於肝木,木旺則陽氣升浮於上,帶脈不固於下。擬補血之不足,疏氣之有餘。

白話文:

朱氏女性,經前小腹脹痛,白帶增多,腰痠,心悸頭暈,睡眠較少,心中隱隱作痛。這是由於氣血運行不暢,血氣不足,氣血無法濡養肝臟,奇經脈絡歸屬於肝木,肝木旺盛則陽氣升浮在上,帶脈在下方不能固攝。治療方案是補益氣血的不足,疏通氣血的鬱滯。

奎黨參(五兩),黑豆衣(二兩),炙生地(三兩),大天冬(二兩),新會皮(一兩),全當歸(三兩),炙黑草(七錢),川石斛(三兩),池菊花(一兩),川斷肉(三兩),炒山藥(三兩),潼沙苑(三兩),厚杜仲(三兩),川芎片(一兩),云茯神(三兩),大熟地(砂仁炒五兩),菟絲子(鹽水炒三兩),野於朮(二兩木香五錢煎汁炒),炒萸肉(一兩五錢),雞頭子(一兩五錢),杭白芍(一兩五錢),干蓯蓉(一兩五錢),制香附(三兩另煎衝入),澤瀉片(一兩),炒棗仁(一兩研),甘杞子(三兩),砂仁末(七錢研細收膏時和入),鹿角膠(一兩),龜板膠(三兩),真阿膠(三兩)

上藥煎淨濃汁,加三膠溶化收成老膏,每晨服一調羹。

白話文:

黨參(250克),黑豆衣(100克),生地黃(150克,烘乾研末),大天冬(100克),新會陳皮(50克),當歸(150克),杜仲葉(35克,烘乾研末),川石斛(150克),杭白菊(50克),川斷(150克),炒山藥(150克),潼當歸(150克),杜仲(150克),川芎(50克),茯苓(150克),熟地黃(250克,砂仁炒研末),菟絲子(150克,鹽水炒研末),杜仲(100克),香附(150克,另煎後沖入),澤瀉(50克),炒紅棗仁(50克,研末),枸杞子(150克),砂仁(35克,研細,膏狀時加入),鹿角膠(50克),龜板膠(150克),阿膠(150克)

周(右),經來甚暢,瘀露得以通化,少腹痛墜已止。然積瘀雖通,而新血與之並下,自不免於玉石俱焚,所以風陽上升,耳鳴頭暈。莨莠既去,當植嘉禾。

白話文:

原本(右邊病人的)經血排出十分暢通,瘀血得以化解,小腹墜痛也已經停止。但是瘀血雖然通了,可是新的血液卻跟著往下流,自然會造成好壞都除去(玉石俱焚)的狀況,因此風陽之氣上升,出現耳鳴頭暈的症狀。既然壞草(莨莠)已經除了,就應該種植好的穀物(嘉禾)。

白歸身(二錢),烏賊骨(三錢),川斷肉(三錢),女貞子(三錢),旱蓮草(三錢),黑豆衣(三錢),阿膠珠(二錢),潼沙苑(鹽水炒三錢),茯神(三錢),蘇梗(二錢),蒲黃炭(五分),生於術(二錢)

王(右),經事愆期,腰痠帶下,形體惡寒,血色淡白不澤。氣血不足。宜養血溫經。

白話文:

當歸(兩錢),烏賊骨(三錢),川斷(三錢),女貞子(三錢),旱蓮草(三錢),黑豆衣(三錢),阿膠珠(兩錢),潼沙苑(鹽水炒三錢),茯苓(三錢),蘇梗(兩錢),蒲黃炭(五分),生於術(兩錢)

全當歸(二錢),川斷肉(三錢),煅牡蠣(四錢),紫丹參(二錢),白芍(一錢五分),厚杜仲(三錢),炒山藥(三錢),川芎(一錢),十全大補丸(三錢開水分二服)

右,經事先期,至則淋漓。衝任不固,不能急切從事。

白話文:

當歸 12 公克

川斷 18 公克

煅牡蠣 24 公克

紫丹參 12 公克

白芍 9 公克

厚杜仲 18 公克

炒山藥 18 公克

川芎 6 公克

十全大補丸 18 公克(以溫水沖服,分二餐服用)

生地炭(四錢),當歸炭(二錢),茯神(三錢),遠志肉(五分),烏賊骨(三錢炙),西潞黨(元米炒三錢),炒冬朮(二錢),炒棗仁(二錢),龍眼肉(四粒),老薑(二片),補中益氣丸(三錢晨服)

白話文:

生地炭(4 錢)

當歸炭(2 錢)

茯神(3 錢)

遠志肉(0.5 錢)

烏賊骨(3 錢,炙烤過)

西潞黨(1.5 錢,炒過)

炒冬朮(2 錢)

炒棗仁(2 錢)

龍眼肉(4 顆)

老薑(2 片)

補中益氣丸(3 錢,早上服用)

右,經事先期,寒凜火升,噯噫眩暈。苔黃,脈弦尺澀。此肝陰不足,膽胃之氣少降。擬通降陽,明參泄肝木。

製半夏,云茯神,煅決明,生山梔,炙鱉甲,鉤鉤,丹皮,廣皮,鹽水炒竹茹

白話文:

右側身體不適,月經提前,感覺寒冷但體內有熱上升,有噯氣、嘆息,感到眩暈。舌苔呈現黃色,脈象弦且尺脈澀滯。這是肝陰不足,膽胃之氣下降不夠的情況。擬用通降陽氣,配合參藥來疏洩肝木。

使用制半夏、雲茯神、煅決明子、生山梔、炙鱉甲、鈎藤、丹皮、廣皮、鹽水炒竹茹。

丁(右),經事愆期,虛寒為多。然虛則肢體必形軟弱,或微微身熱。寒則腹中痛,脈必沉細。今經來日遲,諸如平人,惟四肢作酸。脈象濡滑。此痰濕占於血海,營衛之氣不得宣通。宜理氣化痰驅濕,不治血而治其所以病血者。

白話文:

女性月經延遲,多是虛寒體質所致。虛證者四肢必定軟弱無力,或有輕微發熱;寒證者腹中部疼痛,脈象沉細。現在月經延遲,其他方面與常人無異,只是四肢痠痛。脈象濡滑,說明痰濕阻滯血海,營衛之氣無法順暢運行。應治療脾胃,化痰利濕,不直接治療月經,而是解決導致月經失調的原因。

粉全歸,秦艽,製半夏,獨活,川斷肉,白蒺藜,澤瀉,制香附,茯苓,川芎

朱(右),天癸當至而不至,適當久熱,營血乾澀,以致內熱火升,肌肉羸瘦,為乾血勞重證也。

白話文:

磨成粉的當歸、秦艽、製過的半夏、獨活、川斷肉、白蒺藜、澤瀉、製過的香附、茯苓、川芎

炒全當歸(二錢),銀柴胡(五分),炒赤芍(一錢五分),炙鱉甲(四錢),桑葉(一錢),紫丹參(一錢五分),延胡索(一錢五分),炒白薇(一錢五分),粉丹皮(一錢五分)

朱(右),經來淋瀝不止,少腹痠痛,偏右痞塊攻築,血色紫殷。衝脈氣滯。宜調衝任而宣氣滯。

白話文:

翻炒過的全當歸(12克),銀柴胡(3克),翻炒過的赤芍(9克),炙過的鱉甲(24克),桑葉(6克),紫丹參(9克),延胡索(9克),翻炒過的白薇(9克),研成粉末的丹皮(9克)

阿膠珠(三錢),川芎(一錢五分),炙艾葉(七分),制香附(二錢),川斷肉(三錢),生地炭(三錢),酒炒白芍(一錢五分),干橘葉(一錢五分),酒炒當歸(二錢),公丁香(三分)

二診,淋瀝仍然不止,中脘痞悶,少腹酸墜。沖氣不和,衝脈不固。擬和營平木。

白話文:

服用阿膠珠三錢、川芎一錢五分、炙艾葉七分、制香附二錢、川斷肉三錢、生地炭三錢、酒炒白芍一錢五分、干橘葉一錢五分、酒炒當歸二錢、公丁香三分。

第二次診斷,淋瀝症狀仍然沒有停止,中脘部位感到痞悶,少腹有酸墜感。沖氣不和,衝脈不固。擬用藥方調理氣血,平肝降逆。

烏賊骨(三錢),雞血藤膏(三錢沖),阿膠珠(二錢),土炒白芍(一錢五分),橘皮(一錢),茜草炭(一錢五分),干橘葉(一錢五分),半夏曲(一錢五分鹽水炒),制香附(二錢),左金丸(二次服五分)

白話文:

烏骨雞(30 克)

雞血藤膏 (30 克,用水沖服) 阿膠珠 (20 克) 炒白芍 (15 克) 橘皮 (10 克) 蝟草炭 (15 克) 幹橘葉 (15 克) 半夏 (15 克,用水炒) 制香附 (20 克) 左金丸 (每次服用 5 克,一天服用 2 次)