《秘傳外科方》~ 又婦人產方

回本書目錄

又婦人產方

1. 又婦人產方

凡婦人臨月腰腹痛時,未可便服催生符藥,亦不可便坐草,常宜行立,不可慌忙。如果在殼中氣足自脫,苟日月未足,用藥一催,即有橫生、逆產之患,如此死者,乃自殺之耳。今列驗方於後:

白話文:

婦女快要生產、感到腰腹疼痛時,不可以馬上服用催生符藥,也不可以立刻就躺在床上準備生產,應該經常走動站立,不要慌亂。如果胎兒在子宮裡發育成熟,自然就會順利產出。如果胎兒還沒足月,就用藥催生,就會有胎位不正、難產的危險,這樣導致母子死亡,就等於是自殺。現在將有效的驗方列在後面:

2. 紫蘇飲

治婦人胎前諸證。此藥能安、能催。安胎順氣,功效神異,難述。

紫蘇葉(一兩,火焙),大腹皮(水洗,焙乾,生薑汁炒),人參(半兩),陳皮(半兩重,去白,炒),川芎(八錢),甘草(半兩,炙),北白芍藥(四錢,微炒),川當歸(一兩,微炒)

上㕮咀,每服三錢,生薑三片,蔥白三寸,水煎,空心服。胎前七八月宜加枳殼半兩,米汁浸,去穰,炒,砂仁三錢重,炒。每日一服,臨產用順流水煎服。臨產腰腹陣作痛時,取好滴乳香一塊如小指頭大,濃磨水一合,蕩溫服。俟破水後,卻進催生藥。

催生方:上用柞生枝一握,長一尺,淨洗,甘草五寸,並銼碎,水七盞,沙瓶內紙密封之,慢火煮至一半,候產母腹痛甚時溫飲一杯,不過二兩服,覺下重即生。此方亦治橫生逆產,死胎爛脹,經日不下者屢驗。

一方:百草霜、白芷等分,為末,童子小便和少醋打成膏,熱湯調下。

又方:木鑿頭盛斧處木須,燒灰存性為末,急流水調下。

產難湊心不下者。上用蛇皮燒灰,同麝香少許,研細溫酒調下立產。

胎衣不下:上用雞子清三個,去其黃,以酸醋一合和之,啜入口中即下。

一法:令產婦銜自己髮尾於口中,令嘔噦,衣即下。

又方:蓖麻子十四粒,去殼研,塗兩腳心,衣即下,可洗去。如不去,則腸頭出。如此時就以此藥貼頂心,縮回其腸,多用此藥不妨。如腸入,則洗去,神效。

產後敗血上衝,發為血暈,頃刻死人,用陳艾煎湯,入蠟服之。

婦人血崩:上用黃芩為末,每服二錢。先用紅鐵秤錘置酒,候沸定,用酒調服。

一方:干蓮房燒灰存性,酒調每服二錢妙。

又方:好綿棕櫚、頭髮共燒灰存性,用百草霜同研為末,無灰酒調服。

白話文:

紫蘇飲

這個藥方可以治療婦女懷孕期間的各種不適。它既能安胎,也能催生。安胎順氣的效果非常神奇,難以用言語形容。

藥材組成:紫蘇葉(一兩,用火烘焙過)、大腹皮(洗淨後烘乾,再用生薑汁炒過)、人參(半兩)、陳皮(半兩,去掉白色的部分,炒過)、川芎(八錢)、甘草(半兩,炙過)、白芍藥(四錢,稍微炒過)、當歸(一兩,稍微炒過)。

使用方法:將以上藥材切碎,每次取三錢,加入三片生薑、三寸蔥白,用水煎煮後,在空腹時服用。懷孕七、八個月時,可以再加入枳殼(半兩,用米湯浸泡後去除內部,再炒過)和砂仁(三錢,炒過)。每天服用一次,臨產時用順流水煎服。臨產時如果腰腹開始陣痛,取一小塊如小指頭大的好乳香,磨成濃汁,用溫水調和後服用。等到破水後,再服用催生藥。

催生藥方:取柞樹的生枝一把,約一尺長,洗淨,加上甘草五寸,一起切碎,放入沙鍋中,加入七碗水,用紙密封鍋口,用小火煮到剩下一半,等產婦腹痛劇烈時,溫服一杯(不要超過二兩)。感覺肚子下墜時,胎兒就會娩出。這個藥方也適用於治療橫位或逆產、死胎腐爛脹氣、經過多日胎兒仍未娩出的情況,屢試不爽。

另一個藥方:將百草霜和白芷等量混合,研磨成粉末,用童子小便和少量醋調成膏狀,用熱水送服。

還有一個藥方:將木鑿頭盛斧頭處的木屑燒成灰,保留其藥性,研磨成粉末,用急流水調和後服用。

如果產婦因為難產而心煩意亂:取蛇皮燒成灰,加入少量麝香,一起研磨成細末,用溫酒調和後服用,胎兒就會娩出。

如果胎衣不下:取三個雞蛋清,去掉蛋黃,加入一合酸醋調和,讓產婦喝入口中,胎衣就會自行排出。

一個方法:讓產婦將自己的髮尾含在口中,使其嘔吐,胎衣就會排出。

還有一個藥方:取十四粒蓖麻子,去除外殼,研磨成粉末,塗抹在兩腳的腳心,胎衣就會排出,然後可以洗淨。如果胎衣還是不排出,導致腸子外露,就將此藥敷在頭頂,腸子就會縮回,多用這個藥沒有關係。如果腸子縮回,就洗去藥物,效果神奇。

產後如果惡露上湧,導致血暈,很快就會死亡,用陳艾煎湯,加入蠟服用。

婦女血崩:用黃芩研磨成粉末,每次服用二錢。先將燒紅的鐵秤錘放入酒中,等酒沸騰後,用酒調和藥粉服用。

另一個藥方:將乾蓮房燒成灰,保留藥性,用酒調和,每次服用二錢,效果很好。

還有一個藥方:將好的棕櫚毛、頭髮一起燒成灰,保留藥性,與百草霜一起研磨成粉末,用無灰的酒調和後服用。

3. 濟陰丹

治婦人萬病。

香附子,烏豆,乾薑,蒼朮

上各四兩重,用黃子醋浸二七,蒼朮只浸一七,後切作片子,再浸一七,取出烏豆,再炒過香附子,搗碎,加當歸一兩重,茱萸半兩重,醋煮過,同焙乾為末糯米糊為丸如梧桐子大,空心溫酒或醋湯吞下,每服二三十丸,治證同《局方》。

白話文:

治療婦女各種疾病的藥方。

使用香附子、黑豆、乾薑、蒼朮,每樣各四兩重。先用黃米醋浸泡十四天,蒼朮只浸泡七天,之後切成片狀,再浸泡七天。取出黑豆,把香附子再炒過,搗碎,加入當歸一兩重、吳茱萸半兩重(用醋煮過),一起烘乾後研磨成粉末。用糯米糊做成丸子,像梧桐子般大小。空腹時用溫酒或醋湯吞服,每次服用二三十顆。治療的病症與《局方》記載的相同。