《傅青主男科重編考釋》~ 痰嗽門 (2)
痰嗽門 (2)
1. 火痰
此症方用痰火神丸:
大黃(五兩),陳皮(一兩),焦白朮(二兩),前胡(二兩),枳殼(二兩),山楂(二兩),甘草(四錢),半夏(二兩),天花粉(二兩)
製半夏法:生薑自然汁泡之,三次用姜三兩取汁,滾水半碗入半夏內,一次泡七天,取出焙乾。共為細末,老米煮粥,搗爛為丸,每服二、三錢。
白話文:
這個病症可以使用痰火神丸來治療:
藥材成分有:大黃五兩、陳皮一兩、炒過的白朮二兩、前胡二兩、枳殼二兩、山楂二兩、甘草四錢、半夏二兩、天花粉二兩。
半夏的炮製方法是:用天然的生薑汁浸泡,總共浸泡三次,每次用生薑三兩取汁,並將滾燙的熱水半碗倒入半夏中,每次浸泡七天,取出後烘乾。將所有藥材磨成細末,用煮爛的老米粥搗成丸狀,每次服用二到三錢。
2. 老痰
凡疾在胸膈不化者,為老疾也。方用:
白芥子(五錢),白芍(三錢),薏仁(五錢),柴胡(一錢),茯苓(三錢),陳皮(三分),丹皮(二錢),甘草(一錢),花粉(八分)
水煎服。
此方妙在白芥子為君,薏仁、白芍為臣,柴胡、花粉為佐,使老痰無處可藏,(自然漸漸消化,十劑而老痰無不消矣)
白話文:
凡是疾病停留在胸腔和橫膈膜之間,無法化解的,就稱為老痰。
藥方使用:
白芥子(五錢)、白芍(三錢)、薏仁(五錢)、柴胡(一錢)、茯苓(三錢)、陳皮(三分)、丹皮(二錢)、甘草(一錢)、花粉(八分)。
用水煎煮後服用。
這個藥方的奧妙在於以白芥子為主要的藥物,薏仁和白芍為輔助的藥物,柴胡和花粉為佐藥,能使老痰無處可藏,自然會慢慢地被消化,服用十劑後,老痰沒有不消除的。
3. 頑痰
痰成塊而塞咽喉者,為頑痰也。方用:
貝母(三錢),半夏(三錢),茯苓(三錢),白朮(三錢),神麯(三錢),甘草(一錢),桔梗(三錢),白礬(一錢),紫菀(二錢)
水煎服。
此方妙在貝母、半夏同用,一燥一濕,使痰無處藏避。又有白礬以消塊,梗、菀去邪,甘草調中,有不奏功〔如響〕者乎?
白話文:
痰如果結成塊狀,堵塞在咽喉,就稱為頑痰。治療的藥方如下:
貝母三錢、半夏三錢、茯苓三錢、白朮三錢、神麯三錢、甘草一錢、桔梗三錢、白礬一錢、紫菀二錢。
用水煎煮後服用。
這個藥方的奧妙之處在於,貝母和半夏一起使用,一個藥性乾燥,一個藥性濕潤,讓痰無處可躲藏。再加上白礬來消除痰塊,桔梗和紫菀來驅除邪氣,甘草來調和脾胃,這樣治療效果不就非常顯著嗎?
4. 水泛為痰
腎中之水,有火則安,無火則泛。倘人過於入房,則水去而火亦去,久之則水虛而火亦虛;水無可藏之地,則上泛而為痰矣。治之法,欲抑水之下降,必先使火之下溫,當於補腎水之中,加火熱之藥,使水足以制火,而火足以暖水,則水火有既濟之道,自不上泛為痰矣。方用:
熟地(一兩),山萸(五錢),肉桂(二錢),五味子(一錢),牛膝(三錢)
水煎服。
一劑而痰下行,二劑而痰無不消矣。
又方:
凡人久有痰而不愈,用豬肺一個,蘿蔔子五錢,研碎,白芥子一兩,五味調和,飯鍋蒸熟,飯後頓服一個即愈。此乃治上焦之痰,湯藥不愈者,最神效。
白話文:
腎臟裡的水,有火氣溫煦就能安穩,沒有火氣就會氾濫。如果人過度沉溺於房事,水會流失,火氣也會跟著消散,久而久之就會導致腎水虛弱,火氣也虛弱;水沒有地方可以藏身,就會往上氾濫而形成痰。治療的方法,想要抑制水往上跑,一定要先讓腎火溫暖下焦,應該在補腎水的藥方中,加入溫熱的藥物,讓腎水足以制約火氣,而火氣也足以溫暖腎水,這樣水火就能達到平衡的狀態,自然就不會往上氾濫形成痰了。藥方如下:
熟地(一兩),山茱萸(五錢),肉桂(二錢),五味子(一錢),牛膝(三錢)
用水煎煮後服用。
服用一劑痰就會往下走,服用兩劑痰就會全部消失。
另一個藥方:
如果有人長期有痰卻一直不好,用一個豬肺,加上搗碎的蘿蔔子五錢,白芥子一兩,用調味料調味後,放在飯鍋上蒸熟,飯後馬上吃掉整個,就會痊癒。這個藥方是治療上焦的痰,用湯藥治療不好時,效果非常神奇。
5. 濕嗽
秋傷於濕,若用烏梅、米殼,斷乎不效。方用:
白朮(三錢),陳皮(一錢),當歸(一錢),甘草(一錢),枳殼(一錢),桔梗(一錢)
水煎服。
三劑安然矣。冬咳皆秋傷於濕也,豈可拘於受寒乎?
白話文:
秋天受濕邪侵襲導致的咳嗽,如果用烏梅或米殼來治療,肯定沒有效果。
可以用以下藥方:
白朮(三錢),陳皮(一錢),當歸(一錢),甘草(一錢),枳殼(一錢),桔梗(一錢)。
用水煎煮後服用。
服用三劑就會痊癒了。冬天咳嗽大多是秋天受濕邪所引起的,怎麼可以只認為是受寒呢?
6. 久嗽
〔久嗽者,人無不以為邪之聚也。日日用發散之劑而不效者,乃氣散故耳。氣散矣而仍用散藥,無怪乎經年累月而不效也。法當用收斂之藥一、二味以見功也。方用:〕
人參(五錢),白芍(三錢),生棗仁(一錢),五味子(一錢),白芥子(一錢),蘇子(一錢),麥冬(五錢),益智仁(五分)
水煎服。
二劑後,服六味地黃丸加麥冬三兩、五味子一兩,服之不再發,否則不能保其不發也。
白話文:
長期咳嗽的人,大家都會認為是邪氣積聚所導致。如果每天都使用發散的藥物卻沒有效果,那是因為正氣已經耗散的緣故。正氣耗散了還繼續用發散的藥物,難怪會經年累月都沒有效果。治療方法應該使用一、兩味收斂的藥物,才能看到效果。
藥方如下:
人參(五錢),白芍(三錢),生棗仁(一錢),五味子(一錢),白芥子(一錢),蘇子(一錢),麥冬(五錢),益智仁(五分)。
用水煎服。
服用兩劑後,再服用六味地黃丸,並加入麥冬三兩、五味子一兩。這樣服用就不會再發作,否則無法保證不會再次發作。
治久嗽,不論老少,神效。方用:
烏梅(五錢),栝蔞仁(五錢),杏仁(一錢),硼砂(一錢),人參(一錢),(童便浸),五味子(一錢),寒水石(一錢),胡桃仁(一錢),薄荷(五分),甘草(五分),貝母(三兩)
蜜丸,櫻桃大,淨綿包之,口中噙化。虛勞未曾失血,脈未數者,均可用之,不過十粒即見效,二十粒愈。
白話文:
這個方子治療久咳,不論大人小孩,效果都非常好。藥方如下:
烏梅(五錢),栝蔞仁(五錢),杏仁(一錢),硼砂(一錢),人參(一錢),(用童子尿浸泡),五味子(一錢),寒水石(一錢),胡桃仁(一錢),薄荷(五分),甘草(五分),貝母(三兩)
將這些藥材搗碎後,用蜂蜜調和製成藥丸,大小像櫻桃一樣,用乾淨的棉布包好,含在口中慢慢讓它融化。如果身體虛弱勞累但沒有咳血,脈象也沒有變快的人,都可以使用這個藥方,通常十顆左右就能見效,吃到二十顆就能痊癒。
7. 又久嗽
人參、當歸、細茶各一錢,水煎,連渣嚼盡,一、二服即愈。
白話文:
將人參、當歸、細茶各取一錢,加水煎煮,連同藥渣一起嚼碎吃下,服用一到兩次就能痊癒。