《嬰童類萃》~ 下卷 (11)
下卷 (11)
1. 水腫論
廣朮潰堅湯,治腫脹,內有痞塊積聚,堅硬如石,坐臥不安,二便短澀,上氣喘急,遍體虛浮並效。
厚朴(薑製),黃芩,草豆蔻,益智仁,當歸,黃連,半夏(制),蓬朮(醋炒),紅花,升麻,吳茱萸,柴胡,神麯(炒),澤瀉,甘草(一分),青皮,陳皮(各五分)
生薑三片,水煎。
治脹神方,治大小一切腫脹。久病十劑,無有不效。
砂仁(七分、五分、五分),陳皮(一錢),枳實(七分、五分、七分),厚朴(七分、五分),草豆蔻(一錢、七分),半夏(七分、五分、七分),青皮(五分),紅花(一錢、五分),檳榔(七分),山楂(七分、五分、五分),蒼朮(一錢、七分、五分),神麯(五分),山梔(五分),香附(一錢、五分、七分),川芎(七分),茯苓(七分)
胡桃肉五錢,生薑三片,棗一枚,水煎。
初三劑,照上分兩;次三劑,照中;後三劑,照下分數。
腫脹丹方(取水法),大人作一餅,小兒作二餅。
真輕粉(二錢),巴豆肉(五錢),生硫黃(二錢)
共碾為餅。如爛,加飛羅面少許,用絹一片,鋪臍上,將藥餅當臍罨之,再用絹縛緊。約人行五六里,其惡水瀉下,二三便,方去餅。以稀粥補之。久患隔日再用。一餅,可救十人。
敷臍膏,消脹利水。
大田螺(四個),大蒜(五個),車前子(三錢)
共搗為餅。罨臍上,以帛縛緊即效。
又方,用此方忌甘草。
地龍(二條),甘遂(一錢五分),豬苓(三錢),針砂(醋煅,三錢)
為末,蔥涎調敷臍上。日換一次,以絹縛之。
蠱脹良方
沉香(三錢),木香(二錢),大黃(五錢),澤瀉,青皮,陳皮(各五錢),砂仁(三錢),木通(五錢),連翹(二錢),桑皮,黑醜,葶藶(各五錢),檳榔(一錢),益智仁(三錢),枳殼(五錢),川椒(一錢),大椒(二錢),甘遂(四錢)
為末。大人二錢,小兒一錢,五更時服。病在上陳皮湯;在中桑皮湯;在下沉香湯下。忌鹽、醬、葷、酒。此方水疊為丸亦妙,浸火酒亦妙。
單方,治症如前。上噯氣,下放屁即效。
大蝦蟆(一個入砂仁三錢)
鹽泥封固,火緞存性,為末,酒調空心服。大人二錢,小兒一錢。
雞醴
雞糞(乃屎中白者,曬乾,或半斤四兩)
鍋內炒焦,入酒二斤,澄清,去糞,取酒。空心頻頻飲之。忌鹹酸一切雜物妙。
商陸根(去皮,水煮,吃根連湯,頻頻飲之。)
黑魚(同蒜煨熟吃,或煮蒜吃亦妙。)
芥菜子(炒研末,每服四五分,好酒下。)
魯丁草(煮紅棗,連汁吃棗亦效。)
白話文:
水腫論
廣朮潰堅湯,這個方子能治療身體腫脹,並且體內有摸起來硬梆梆的腫塊,像石頭一樣堅硬,讓人坐立難安,小便和大便都不順暢,呼吸急促,全身虛腫,這個方子都有效。
藥材包含:厚朴(用薑處理過)、黃芩、草豆蔻、益智仁、當歸、黃連、半夏(處理過)、蓬朮(用醋炒過)、紅花、升麻、吳茱萸、柴胡、神麯(炒過)、澤瀉、甘草(少量,約一分)、青皮、陳皮(各少量,約五分)。
再加入生薑三片,用水煎煮後服用。
治脹神方,這個方子能治療各種大小腫脹,久病的人服用十劑,幾乎沒有無效的。
藥材包含:砂仁(第一次用七分,第二次用五分,第三次用五分)、陳皮(一錢)、枳實(第一次用七分,第二次用五分,第三次用七分)、厚朴(第一次用七分,第二次用五分)、草豆蔻(一錢,第二次用七分)、半夏(第一次用七分,第二次用五分,第三次用七分)、青皮(五分)、紅花(一錢、第二次用五分)、檳榔(七分)、山楂(第一次用七分,第二次用五分,第三次用五分)、蒼朮(一錢,第二次用七分,第三次用五分)、神麯(五分)、山梔(五分)、香附(一錢,第二次用五分,第三次用七分)、川芎(七分)、茯苓(七分)。
再加入胡桃肉五錢、生薑三片、紅棗一顆,用水煎煮後服用。
最初的三劑,按照上方第一次的劑量;接下來的三劑,按照中間的劑量;最後三劑,按照最下面的劑量。
腫脹丹方(一種取水的方法),成人用一個藥餅,小孩用兩個。
藥材包含:真輕粉(二錢)、巴豆肉(五錢)、生硫黃(二錢)。
將這些藥材一起磨成粉末,做成藥餅。如果太濕軟,可以加入少量炒過的麵粉,用一塊絹布鋪在肚臍上,將藥餅敷在肚臍上,再用絹布綁緊。大約走五六里的路程,就會開始拉肚子,排出惡水,拉二三次後就可以把藥餅拿掉,之後用稀粥來補充體力。久病的人可以隔一天再使用。一個藥餅,可以救治十個人。
敷臍膏,可以消除腫脹,有利尿的作用。
藥材包含:大田螺(四個)、大蒜(五個)、車前子(三錢)。
將這些藥材一起搗爛成泥狀,敷在肚臍上,用布綁緊就會見效。
又一方,這個方子不能加甘草。
藥材包含:地龍(二條)、甘遂(一錢五分)、豬苓(三錢)、針砂(用醋燒過,三錢)。
將這些藥材磨成粉末,用蔥的黏液調成糊狀,敷在肚臍上。每天換一次,用絹布綁緊。
蠱脹良方
藥材包含:沉香(三錢)、木香(二錢)、大黃(五錢)、澤瀉、青皮、陳皮(各五錢)、砂仁(三錢)、木通(五錢)、連翹(二錢)、桑白皮、黑醜、葶藶(各五錢)、檳榔(一錢)、益智仁(三錢)、枳殼(五錢)、川椒(一錢)、大椒(二錢)、甘遂(四錢)。
將這些藥材磨成粉末。成人每次服用二錢,小孩每次服用一錢,在清晨五更時服用。如果病症在上方,就用陳皮湯送服;如果在中間,就用桑白皮湯送服;如果在下方,就用沉香湯送服。忌食鹽、醬油、葷腥食物和酒。這個方子也可以用水做成藥丸服用,用酒浸泡後服用也很好。
單方,治療的症狀和之前說的一樣。如果出現打嗝或者放屁,就表示藥效發揮了。
藥材包含:大蝦蟆(一隻,裡面放入砂仁三錢)。
用鹽泥封固後,用火燒過,保留其藥性,再將其磨成粉末,用酒調和後,在空腹時服用。成人每次服用二錢,小孩每次服用一錢。
雞醴
藥材包含:雞糞(指的是雞屎中白色的部分,曬乾,約半斤或四兩)。
將雞糞在鍋裡炒焦,倒入兩斤酒,澄清後,去掉雞糞,只取酒。在空腹時頻繁飲用。忌食鹹、酸等一切雜物,效果很好。
其他單方
- 商陸根(去皮,用水煮,吃根和湯,頻繁飲用。)
- 黑魚(和大蒜一起煨熟後吃,或者單獨煮大蒜吃也很好。)
- 芥菜子(炒熟後磨成粉末,每次服用四五分,用好酒送服。)
- 魯丁草(煮紅棗,連汁吃紅棗也有效。)