《濟陰綱目》~ 卷之十 (11)
卷之十 (11)
1. 治難產雜方
益母草方
益母草搗取汁七合,煎半,頓服,立下。(益母不惟催生,抑且心痛有驗)無新者,以乾者一大把,水七合煎服。
一方,令產婦兩手各握石燕一枚,須臾即下。
一方,雲母粉半兩,溫酒調服,入口即產,萬不失一。
一方,桂心為末,童便酒調服一錢,神效,名救苦散。
一方,用伏龍肝研末,每服一錢,酒調下。
一方,臘月兔頭煅為末,蔥白煎湯調服二錢,立生。
一方,燒銅錢通紅,放酒中飲之。
一方,皂子二枚,研末酒調下。
一方,用魚膠一尺,新瓦上煅灰,陳醋調服,立下。(魚膠方,嘗試果驗)
一方,好墨新汲水濃磨服之。
一方,取弓弩弦以縛腰,及燒弩牙令赤,納酒中飲之。皆取法於快速之義也。
一方,神麯末,水服方寸匕。
一方,赤小豆為末,東流水服方寸匕。
一方,當歸末酒調一錢服,良久再服。
一方,車軸脂,吞大豆許兩丸。
一方,紅莧菜與馬齒莧同煮熟,臨產食之,即下。
一方,車前子為末,酒服二錢。
一方,取本夫裩帶五寸,燒存性,酒調服下。
一方,取槐樹東枝,令產婦把之,易產。
一方,用紫蘇煎湯,調益元散服之,即產。
一方,吞槐子十四粒即下。
一方,取槐子十四枚,蒲黃一合,納酒中溫服,須臾不生,再服之,水服亦得。
一方,生薑汁、生地黃汁各半升,合煎熟,頓服之。(凡產婦藥性不同,胎氣各異,諸方種種,俱云神效,然用者必詳症體選之方驗,不然恐漫嘗無益)
白話文:
益母草方
將益母草搗爛取汁七合,煎煮到剩一半,一次喝完,立刻就能生產。(益母草不僅能催生,對心痛也有療效)如果沒有新鮮的益母草,可以用乾的益母草一大把,用水七合煎煮後服用。
另一方法
讓產婦兩手各握一枚石燕,過一會兒就能順利生產。
另一方法
將雲母粉半兩,用溫酒調服,一入口就能生產,幾乎不會失敗。
另一方法
將桂心磨成粉末,用童子尿和酒調服一錢,效果極佳,被稱為救苦散。
另一方法
將伏龍肝磨成粉末,每次服用一錢,用酒調服。
另一方法
將臘月兔頭燒成灰磨成粉末,用蔥白煎湯調服二錢,立刻就能生產。
另一方法
將燒紅的銅錢放入酒中,然後飲用。
另一方法
將皂莢兩枚磨成粉末,用酒調服。
另一方法
用一尺魚膠在新瓦上燒成灰,用陳醋調服,立刻就能生產。(魚膠這個方法,嘗試過確實有效)
另一方法
用濃墨加新打的水磨汁服用。
另一方法
取弓弩的弦綁在腰上,並將弩牙燒紅後放入酒中飲用,都是取其快速的含義。
另一方法
將神麯磨成粉末,用水服用一方寸匕。
另一方法
將赤小豆磨成粉末,用向東流的水服用一方寸匕。
另一方法
將當歸磨成粉末,用酒調服一錢,過一會兒再服一次。
另一方法
吞服兩顆如大豆大小的車軸脂。
另一方法
將紅莧菜和馬齒莧一起煮熟,臨產時食用,就能立刻生產。
另一方法
將車前子磨成粉末,用酒服用二錢。
另一方法
取丈夫的褲帶五寸,燒成灰,用酒調服。
另一方法
取槐樹向東的樹枝,讓產婦握住,就能順利生產。
另一方法
用紫蘇煎湯,調和益元散服用,就能立刻生產。
另一方法
吞服槐樹子十四粒就能順利生產。
另一方法
取槐樹子十四枚,蒲黃一合,放入溫酒中服用,如果過一會兒還沒生產,再服一次,用水服也可以。
另一方法
將生薑汁和生地黃汁各半升混合煎煮,一次喝完。(各種婦女體質不同,胎兒情況也不同,以上各種方法都說有效,但使用時一定要詳細了解病情,選擇適合的方法,否則可能嘗試了也沒用。)
2. 治交骨不開
龜殼散,治交骨不開,不能生產。
當歸,川芎(各一兩),敗龜板(一個,酥炙),婦人頭髮(生男女多者一握,燒存性)
上為散,每服五錢,水煎服,約人行五里即生,如胎死亦下,灼過龜板亦可。
白話文:
龜殼散,用來治療產婦骨盆交接處無法打開,導致難產的情況。
藥材包含:當歸、川芎(各一兩)、酥炙過的龜板(一個)、多產婦人的頭髮(不論生男生女,取一把,燒成灰)。
將以上藥材磨成粉末,每次服用五錢,用水煎服。大約走五里路就會生產,如果是死胎也能夠順利產出。另外,龜板也可以直接烤過使用。
3. 治胎死腹中
烏金散,治難產或熱病,胎死腹中,或因顛仆,或從高墜下,或房室驚搐,或臨產驚動太早,觸犯禁忌,或產時未到,經行先下,惡露已盡,致胎乾子死,身冷不能自出。但視產母面赤舌青,是其候也,面青舌赤,母死子活;唇青吐沫,子母俱斃。又有雙胎,或一死一活,其侯難知,臨時觀變可也。
熟地黃(洗切,焙乾酒焙),真蒲黃,大當歸,交趾桂,楊芍藥,軍姜(去皮),粉草(各一兩),小黑豆(四兩),百草霜(五錢)
上為末,每用二錢,米醋半合許,沸湯六七分,浸起溫服。疑貳之際,且進佛手散,酒水合煎二三服探之,若未死,子母俱安,若胎已死,立便逐下。的知其胎死,進此藥後,更進香桂散,須臾如手推下。常用催生,更加好滑石末半兩,葵子五十粒,捶碎黃柞葉七八皮,蔥白二寸,順流水煎湯調下,蓋滑石能利小便,柞葉行氣逐血,蔥白內通陽氣,氣盛血行即產矣。
香桂散,下死胎。
麝香(五分,另研。一方用當門子一個),官桂(三錢,為末,一方用桂枝二錢)
上和勻,作一服,溫童便酒,或蔥湯調服,(服法妙)須臾如手推下。此方比之用水銀等,不損血氣。一方加白芷三錢。一方單用桂末一錢,童便調下,名救苦散。
平胃散,治死胎不下,指甲青,舌青脹悶,口中作屎臭。
蒼朮(米泔浸),陳皮,厚朴(薑汁炒,各一錢),甘草(炙,五分)
上銼一劑,酒水各一盞,煎至一盞,投朴硝半兩,再煎三五沸,溫服,其胎化血水下。或只用朴硝半兩,研細,以童便調,溫服,亦妙。或用二錢,以順流水調下。(一平胃散也,而用以下死胎,可見用法之不窮如此。蓋胃行則死胎自行,更投樸、硝,則無不下矣,妙妙)
一方,治妊娠三五個月,胎死在腹中不出。
大腹子,赤芍藥,榆白皮(各三兩),當歸(炒一兩),滑石(七錢半),瞿麥,葵子(炒),茯苓,粉草,黃芩(各半兩)
上為粗末,每服四錢,水煎服。
千金神造湯,治動胎及產難,子死腹中,並妊娠兩兒,一死一生,服之令死者出,生者安,神驗。
蟹爪(一升),甘草(一兩),阿膠(三兩)(藥妙,分兩尤奇)
上三味,以東流水一斗先煮蟹爪、甘草(東流取其順下,先煮取其力全),得三升,去滓,次納膠,令烊,頓服之,不能分再服。若人困,拗口納藥,藥入即活,煎藥作東向灶、用葦薪煮之。(煮葦薪取輕虛之意)
一方,治胎死腹中,乾燥著背。
葵子(一升)(要知葵子多用方妙),阿膠(二兩)
上以水五升煮取二升,頓服之。未出再煮服。
一方,治子死腹中,或半生不下,或半著脊骨,在草不產,血氣上蕩母心,面無顏色,氣欲絕,及治胞水早干,胎澀不下。
白話文:
【治療胎死腹中】
烏金散:適用於難產、熱病導致胎死腹中,或是因跌倒、高空墜落、性行為引起的驚嚇抽搐、產前過早驚動、違反禁忌、產期未到卻先出血、血盡導致胎兒乾枯死亡等情況。產婦如果面色紅潤、舌頭青色便是胎死腹中的徵兆。如果產婦面色青、舌頭紅,代表母親可能死亡,胎兒還活著;如果嘴脣青、口吐泡沫,則表示母嬰都可能死亡。有些情況是雙胞胎其中一個死亡,這種情況較難判斷,需臨時觀察變化。
藥材包含:熟地黃、真蒲黃、大當歸、交趾桂、楊芍藥、軍姜、粉草、小黑豆、百草霜。將這些藥材磨成粉末,每次使用兩錢,用半杯米醋和六七分的熱水浸泡溫服。如果懷疑胎兒死亡,可先服用佛手散,用酒水煎煮兩三服探查,如果胎兒還活著,母子都能平安;如果胎兒已經死亡,會立刻排出。確定胎兒死亡後,服用此藥,再服用香桂散,很快就能像手推一樣排出。
香桂散:用於排出死亡胎兒。藥材有麝香、官桂。將藥材混合均勻,一次服用,可用溫暖的尿液、酒或蔥湯調服。這個配方比起用水銀等藥物,不會損傷母體的血氣。另一種配方是加入白芷,或者單獨使用桂末,用尿液調服,稱為救苦散。
平胃散:適用於胎兒死亡無法排出,手指甲青色,舌頭青色,呼吸困難,口中散發類似糞便的臭味。藥材包括蒼朮、陳皮、厚朴、甘草。將藥材煎煮,加入朴硝再煎煮,溫服即可使胎兒化為血液排出。另一種方法是隻使用朴硝,用尿液調服,效果也很神奇。
千金神造湯:適用於胎兒活動停止、產難、胎兒死亡腹中,或是懷孕雙胞胎,一個死亡一個存活的情況。藥材有蟹爪、甘草、阿膠。將蟹爪和甘草先用東流的水煮沸,再加入阿膠,趁熱一次服下。如果人昏迷,可以強制餵藥,藥物進入後就會恢復生命。
其它配方:適用於懷孕三四五個月胎兒死亡無法排出。藥材有大腹子、赤芍藥、榆白皮、當歸、滑石、瞿麥、葵子、茯苓、粉草、黃芩。將藥材磨成粗粉末,每次服用四錢,用水煎煮服用。
半夏湯:適用於胎盤無法排出、胎兒死亡腹中、血往上沖導致昏厥、大量出血以及胎兒乾燥無法順利分娩的情況。藥材有半夏曲、桂、大黃、桃仁。先服用四物湯一兩次,再服用此藥,如果效果不佳,可服用下胎丸。
下胎丸:適用於產難、胎盤無法排出、胎兒橫向、死亡胎兒、母親瀕臨死亡的情況。藥材有半夏、白蘞。將藥材磨成細粉末,用水做成藥丸,飯後用半夏湯吞服兩三顆,慢慢增加至五七顆。
蛇蛻散:適用於分娩不順、胎兒死亡腹中、胎盤無法排出、產前危急的情況。藥材有蛇蛻、麝香。將藥材磨成粉末,用尿液和酒各半杯調服,立即見效。
霹靂奪命丹:適用於分娩突然氣力衰竭、眼睛翻白、嘴巴緊閉、面色發黑、嘴脣青色、口吐泡沫、母子都可能死亡、臉頰微紅、胎兒死亡母親活著的情況。藥材有蛇蛻、蠶蛻、男子發、乳香、黑鉛、水銀、千里馬。將藥材磨成粉末,用豬心血做成藥丸,每次服用兩顆,用倒流的水灌服,或加入土調服。
硇砂散:適用於胎兒死亡腹中無法排出。藥材有硇砂、當歸。將藥材磨成細粉末,分成兩次服用,用溫酒調服,如果效果不佳,可再次服用。
牛膝丸:用於排出死亡胎兒。藥材有杜牛膝、紫金藤、蜀葵根、當歸、肉桂、麝香。將藥材磨成粉末,用米糊做成藥丸,每次服用五十顆,用乳香湯送服。
一字神散:適用於胎兒死亡腹中、胎盤無法排出、胎兒破損無法出生,多次有神奇療效。藥材有鬼臼。將藥材磨成粉末,每次服用三錢,用無灰酒煎煮至八分,整口吞服,立即產生神奇效果。