《胎產指南》~ 周序
周序
1. 周序
胎產一科,存亡系乎呼吸,利病關乎終身,於醫道尤為切要,學醫者尤不可不講明而切究之也。先世名醫,如朱丹溪、薛立齋諸公論之綦備。然求其操乎至要,簡而易從者,則莫若《胎產指南》一書。是書原序云:「出自單南山。其人里居、名字,已不可考,昔越郡錢升穟先生,得此秘本,而精子胎產之科,名冠一郡。
乾隆癸巳,吾鄉伊學曾先生,在寧郡道暑,得此書於紹友婁君之手,遂亦以胎產馳名於吾邑。閱歷四五十年,以其所經驗者筆之於書,示後人當神明於法之中,不容偏執,名曰《女科醫案》,凡七卷。然先生奉《指南》為枕中秘,未嘗輕以示人,即戚友亦不得而知也。先生歿後,其甥明經蔡益亭先生始得,抄而傳之。
歐君孔章,少受舉業於益亭,悅是書,手為抄錄,久欲梓行於世,以廣厥傳,猝猝未果。今歲秋纂修宗譜,事將告竣,其譜師為天台陳君彩盅,知君欲為是舉,益縱恿之,遂囑陳君付諸剞劂氏,而以伊先生之醫案附焉。昔唐晉公致仕家居,嘗手抄《集驗良方》,梓行於世。宋范文正公亦然,且其言曰:不為良相,願為良醫。
夫以二公福世壽民之事業,何可勝道。而乃眷眷焉垂意於醫,誠以醫雖小道,而其利濟於世者為不淺也。歐君雖不敢與二公頡頏上下,而其梓行是書之意,猶二公也。予嘉其意,為述其緣起如此。或曰:凡星相醫卜之類,苟有秘本,不宜宣泄。若梓而行之,即不靈驗。是說也,殆與兒童之見無異,而適為恡者之所藉口,固大方家所竊鄙也。
烏足辨哉,烏足辨哉。
時咸豐六年菊月葵圃周丹忱撰
白話文:
周序
婦產科醫學,關係著生死存亡,影響著人的一生,在醫學中至關重要,學習醫術的人更不能不仔細研究它。前輩名醫,如朱丹溪、薛立齋等人,都對此有詳細的論述。但要找到最精要、簡便易行的,莫過於《胎產指南》一書。此書原序說:「出自單南山。其人住處、姓名,已不可考,過去越郡錢升穟先生得到此秘本,精通婦產科醫術,名聞全郡。
乾隆癸巳年,我鄉伊學曾先生在寧波府擔任道員時,從友人婁先生手中得到此書,於是也在我縣以婦產科名聲大噪。他行醫四五十年,將自己的經驗寫成書,告誡後人要遵循法理,不可偏執,取名《女科醫案》,共七卷。但先生將《指南》視為珍藏的秘籍,從未輕易示人,即使親友也無緣得見。先生去世後,他的外甥明經蔡益亭先生才得到此書,抄寫並流傳出來。
歐先生孔章年輕時跟隨蔡益亭學習,非常喜愛此書,親手抄錄,久欲將它刊印出版,廣為流傳,但一直未能實現。今年秋天修纂宗譜,事情將要完成,譜師天台陳彩盅先生知道歐先生的意願,更加鼓勵他,於是囑咐陳先生將其付梓印刷,並附上伊學曾先生的醫案。過去唐朝的晉公退休後在家,曾親手抄寫《集驗良方》,刊印出版。宋朝的范文正公也是如此,而且他說:「不做宰相,願做良醫。」
像這兩位公卿造福百姓的事蹟,實在說不完。他們都如此關心醫術,是因為醫術雖然是小的學問,但它的益處卻很大。歐先生雖然不敢與這兩位公卿相比,但他刊印此書的用意,卻與他們相同。我讚賞他的用意,因此記述了事情的緣起。有人說:凡是星相、醫卜之類,如果是有秘籍的,就不應該洩露。如果刊印出版,就不靈驗了。這種說法,幾乎與小孩子見解相同,只是糊塗人的藉口,真正的大師都看不起這種說法。
不必多說了,不必多說了。
咸豐六年十月周丹忱撰