寇宗奭

《本草衍義》~ 卷十六 (7)

回本書目錄

卷十六 (7)

1. 伏翼

伏翼屎合疳藥。白日亦能飛,但畏鷙鳥不敢出。此物善服氣,故能壽。冬月不食,亦可驗也。

白話文:

蝙蝠的糞便可以做成治療疳積的藥。蝙蝠白天也能飛,但因為害怕兇猛的鳥類所以不敢出來。這種動物擅長服氣(一種氣功或養生方法),因此能長壽。冬天不吃東西,也可以證明這一點。

2. 孔雀

孔雀尾不可入目,昏翳人眼。

白話文:

孔雀的尾羽不可以進入眼睛,會使人的眼睛昏花看不清楚。

3. 鸕鷀

陶隱居云:「此鳥不卵生,口吐其雛。今人謂之水老鴉,巢於大木,群集,宿處有常,久則木枯,以其糞毒也。懷妊者不敢食,為其口吐其雛。」陳藏器復云:使易產,臨時令產婦執之,與陶相戾。嘗官於澧州,公宇後有大木一株,其上有三四十巢,日夕觀之,既能交合,兼有卵殼布地,其色碧。豈得雛吐口中?是全未考尋,可見當日聽人之誤言也。

白話文:

陶隱居說:「這種鳥不是生蛋的,而是從嘴裡吐出小鳥。現在的人稱牠為水老鴉,牠們在大的樹木上築巢,成群聚集,睡覺的地方固定,久了樹木就會枯死,因為牠們的糞便有毒。懷孕的人不敢吃牠們,因為牠們會從嘴裡吐出小鳥。」陳藏器又說:「牠能幫助孕婦順利生產,臨產時讓產婦握著牠就可以了。」這和陶隱居說的相反。我曾經在澧州當官,官府後院有一棵大樹,上面有三四十個鳥巢,我早晚觀察牠們,牠們既會交配,也有蛋殼散落在地上,顏色是青色的。怎麼可能是從嘴裡吐出小鳥呢?這完全沒有考察研究,可見當時是聽信別人的錯誤說法啊。

4. 白鴿

白鴿,其毛羽色於禽中品第最多。野鴿糞一兩,炒微焦,麝香別研,吳白朮各一分,赤芍藥、青木香各半兩,柴胡三分,延胡索一兩,炒赤色,去薄皮。七物同為末,溫無灰酒,空心調一錢服,治帶下,排膿,候膿盡即止。後服,仍以他藥補血臟。

白話文:

白鴿這種鳥,牠的羽毛顏色在所有鳥類中算是最多的。野鴿子的糞便一兩,用鍋子稍微炒到有點焦,另外準備麝香研磨成粉,吳白朮各一分,赤芍藥、青木香各半兩,柴胡三分,延胡索一兩,炒到赤紅色後,去除薄皮。將這七種藥材一起磨成粉末,用溫熱的無灰酒,在空腹時調服一錢,可以治療婦女的帶下病,幫助排出膿液,等到膿液排乾淨就可以停止服藥。之後還要再用其他藥物來補養氣血。

5. 斑鷦

斑鷦,斑鳩也,嘗養之數年,並不見春秋分化。有有斑者,有無斑者,有灰色者,有小者,有大者。久病虛損人食之補氣。雖有此數,其用即一也。

白話文:

斑鷦,就是斑鳩。我曾經飼養牠們好幾年,卻沒有看到牠們隨著春分或秋分時節有什麼變化。斑鳩有身上帶斑點的,也有沒有斑點的,有灰色的,也有體型小的,也有體型大的。長期生病、身體虛弱的人可以吃牠們來補氣。雖然斑鳩有這些不同的外形或種類,但牠們的功效都一樣。

6.

鶉有雌雄,從卵生,何言化生?其說甚容易。嘗于田野屢得其卵,初生謂之羅鶉,至初秋謂之旦秋,中秋以後謂之白唐。然一物四名,當悉書之。小兒患疳及下痢五色,旦旦食之,有效。

白話文:

鵪鶉有雌雄之分,牠們從蛋孵化而來,怎麼會說牠們是化生(無性生殖)的呢?這種說法實在太容易被推翻了。我曾經在田野裡多次撿到鵪鶉蛋,剛孵出來的幼鳥叫做「羅鶉」,到了初秋叫做「旦秋」,中秋以後則叫做「白唐」。然而,一種東西卻有四種名稱,應該全部記錄下來。小孩子如果患有疳積(消化不良)或是拉肚子,且大便顏色不正常,每天吃鵪鶉,會有療效。