王肯堂

《女科證治準繩》~ 卷之四 (4)

回本書目錄

卷之四 (4)

1. 求子

上十四味足秤,真正好料醋和麵打糊為丸如梧桐子大。每服百丸,空心好酒送下。一方無陳皮、地黃,有人參、黃耆各二兩。

正元丹,調經種子。

香附(一斤,同艾三兩,先以醋同浸一宿,然後分開制之,酒、鹽、酥、童便各制四兩),阿膠(蛤粉炒,二兩),枳殼(四兩,半生用,半麩炒),懷生地(酒洗),熟地(酒浸),當歸身(酒洗),川芎(炒,各四兩),白芍藥(八兩,半生,半酒炒),加白茯苓、琥珀治帶。

末之,醋糊丸如桐子大。空心鹽湯吞五六十丸。

〔子和〕,戴人過譙都營中飲,會有一卒說出妻事。戴人問其故,答曰:吾婦為室女時,心下有冷積如覆盆,按之如水聲,以熱手熨之如冰,娶來已十五年矣,恐斷吾嗣,是以去之。戴人曰:公勿黜也,如用吾藥,病可除,孕可得。卒從之。戴人診其脈,寸脈沉而遲,尺脈洪大有力,非無子之候也,可不逾年而孕。其良人嘆曰:試之。先以三聖散吐涎一斗,心下平軟,次服白朮調中湯、五苓散,後以四物湯和之,不再月,氣血合度,數月而娠一子。戴人常曰:用吾此法,無不子之婦。此言不誣。一婦人年三十四歲,夢與鬼神交,驚怕異常,及見神堂、陰司、舟楫、橋梁,如此一十五年,竟無妊娠,巫祈覡禱,無所不至,鑽肌炙肉,孔穴萬千,黃瘦發熱引飲,中滿足腫,委命於天。一日苦請戴人,戴人曰:陽火盛於上,陰水盛於下。見鬼神者陰之靈,神堂者陰之所,舟楫、橋梁水之用。兩手寸脈皆沉而伏,知胸中有實痰也。凡三湧,三泄,三汗,不旬日而無夢,一月而有娠。

〔大〕蕩胞湯,治婦人立身以來,全不產育,及斷絕久不產三十年者宜服。

朴硝,牡丹皮,當歸,大黃(蒸一飯久),桃仁(去皮尖,各三兩),細辛,厚朴(薑汁炙),桔梗,赤芍藥,人參,茯苓,桂心,甘草,牛膝(去苗),陳橘皮(以上各二兩),附子(炮,一兩半),虻蟲(去翅足,炒焦),水蛭(炒枯,各十枚)

上件以清酒五升,水六合,煮取三升,分四服,日三夜一,每相去三辰,少時更服。如常覆被少時取汗,汗不出,冬月著火籠,必下積血及冷赤膿如赤小豆汁,本為婦人子宮內有此惡物冷然。或天陰臍下痛,或月水不調,為有冷血不受胎。若斟酌下盡,氣久弱大困不堪,更服亦可,二三服即止。

如大悶不堪,可食酢飲冷漿一口即止。然恐去惡物不盡,不大得藥力,若能忍服盡大好,一日後仍著坐導藥。

坐導藥,治全不產及斷緒,服前蕩胞湯惡物不盡,用此方。

皂角(去皮子),吳茱萸,當歸(各二兩),細辛(去苗),五味子,乾薑(炮,各一兩),黃葵花,白礬(枯),戎鹽,蜀椒(各半兩),

白話文:

求子

這個藥方需要將以下十四味藥材足量秤好,用上好的醋和麵粉調成糊狀,搓成梧桐子大小的藥丸。每次服用一百丸,空腹時用好酒送服。另一個配方沒有陳皮和地黃,但有人參和黃耆各二兩。

正元丹,這個藥方用於調理月經、幫助受孕。

配方包含:香附(一斤,與艾葉三兩一同用醋浸泡一晚,然後分開處理,分別用酒、鹽、酥油、童子尿各四兩炮製),阿膠(用蛤粉炒製,二兩),枳殼(四兩,一半生用,一半用麩皮炒),懷生地(用酒洗過),熟地(用酒浸泡),當歸身(用酒洗過),川芎(炒過,各四兩),白芍藥(八兩,一半生用,一半用酒炒),另外加入白茯苓和琥珀來治療帶下病。

將以上藥材磨成粉末,用醋糊製成桐子大小的藥丸。空腹時用鹽水送服五六十丸。

〔子和〕,戴人曾經在譙都的軍營中飲酒,遇到一位士兵談論到妻子的事情。戴人問他原因,士兵回答說:我妻子在還是少女時,胸口下就有一團冷積,像覆蓋的盆子一樣,按下去會有水聲,用熱手去捂會感覺像冰一樣。娶她十五年了,擔心沒有後代,所以想休妻。戴人說:你不要拋棄她,如果用我的藥,病可以治好,而且可以懷孕。士兵聽從了他的建議。戴人診斷他的脈象,發現寸脈沉而遲,尺脈洪大有力,這並非沒有生育的跡象,應該不出一年就能懷孕。士兵嘆息著說:那就試試看吧。戴人先用三聖散讓他吐出很多涎液,吐完後心胸部感覺平軟。然後服用白朮調中湯和五苓散,之後再用四物湯調養。不到兩個月,氣血調和,幾個月後就懷孕生了一個兒子。戴人常說:用我的這個方法,沒有不能生育的婦人。這話不是虛假的。有一個婦人三十四歲,經常夢見與鬼神交合,感到非常害怕,而且經常看到神堂、陰間、船隻、橋樑等景象,這樣持續了十五年,一直沒有懷孕。她求神拜佛,無所不用其極,甚至用針扎肉、艾灸穴位,身上遍佈許多傷痕,結果身體消瘦、發熱、口渴、腹部脹滿、四肢浮腫,只能聽天由命。有一天她苦苦哀求戴人幫她治療,戴人說:你這是陽氣過於旺盛於上,陰氣過於旺盛於下。看見鬼神是因為陰氣的靈異,神堂是陰氣所在之處,船隻和橋樑是水的功能。她的兩手寸脈都沉伏,可以判斷出胸中有痰。於是戴人使用催吐、瀉下、發汗等方法三次,不到十天她就沒有做夢了,一個月後就懷孕了。

〔大〕蕩胞湯,這個藥方用於治療婦人從結婚後就一直沒有生育,或是斷絕生育很久(如三十年)的婦女。

配方包含:朴硝、牡丹皮、當歸、大黃(蒸一頓飯的時間)、桃仁(去皮尖,各三兩),細辛、厚朴(用薑汁炙過)、桔梗、赤芍藥、人參、茯苓、桂心、甘草、牛膝(去苗)、陳橘皮(以上各二兩),附子(炮製過,一兩半),虻蟲(去除翅膀和足,炒焦),水蛭(炒乾,各十枚)。

將以上藥材加入五升清酒和六合水,煮沸後取三升,分成四次服用,白天三次,晚上一次,每次間隔三個時辰。每次服藥後要蓋上被子,稍稍發汗,如果不出汗,冬天可以用火籠取暖,這樣一定會排出積血和像赤豆汁一樣的冷膿,這些都是因為婦女子宮內有這些惡物造成的。有時候天氣陰冷會覺得肚臍下痛,或是月經不調,都是因為有冷血而不能懷孕。如果能把這些惡物都排乾淨,那效果最好。如果服藥後感到身體很虛弱,可以停止服用,休息兩三天即可。

如果服藥後感到非常不適,可以喝一口醋飲或冷水來緩解。但這樣恐怕會導致惡物排不乾淨,藥力不足。如果能夠忍受,盡量把藥喝完,效果最好。過一天後,可以使用坐導藥。

坐導藥,這個藥方用於治療完全不生育以及斷絕生育的婦女,如果服用蕩胞湯後惡物沒有排乾淨,可以使用此方。

配方包含:皂角(去皮子),吳茱萸,當歸(各二兩),細辛(去苗),五味子,乾薑(炮製過,各一兩),黃葵花,白礬(枯),戎鹽,蜀椒(各半兩)。