《女科證治準繩》~ 卷之二 (55)
卷之二 (55)
1. 兩脅脹痛
上為末,米糊丸如梧子大。食後薑湯吞下三十丸。
氣針丸,治久積風壅,疏利氣滯,空胸膈,止刺痛。
木香,青皮(去白),大黃(炮),檳榔(各一兩),黑牽牛(二兩,半生半炒),
上為末,煉蜜丸如梧子大,溫水下三十丸。
鄧安人年五十,忽然氣痛,投神保丸愈。不一二日再痛,再服神保丸六七十粒,大腑不通,其疾轉甚。亦有要用沉香、木香、薑、桂,芍藥而未敢投,痛甚則築心、築背、築之兩脅,似有兩柴十字插定心脅,叫聲徹天。召予診之,六脈沉伏,乍來乍去。眾問何如?予曰:夫九痛之脈,不可准也,但以證辨用藥。
觀其人質肥偉,問其大腑數日不通。余曰:實痛也,其不必脹,但以人按之痛甚,手不可向邇,此大實也。經云:大滿大實者可下之,用氣針丸五六百粒,是晚愈。又己未在金陵,有家提幹巽內人病心脅脹痛,眾醫投木香、沉香、檳榔、大腹、芍藥、薑、桂之類益甚。召予診之,六脈弦緊而和,不似病脈,但診之時,兩手如火,以此知其實痛也,眾問如何治療?僕曰:大凡心腹刺痛,不可便作虛冷治之。有二醫答曰:非冷即何?熱即生風,冷生氣是也。
予曰:不然。《難經》云:虛則癢,實則痛。又仲景云:腹痛者桂枝加芍藥湯,痛甚者,桂枝加大黃湯。提幹曰:荊布素弱。予曰:有可辨處,遇痛時使一婢按之,若痛止是虛寒證也。按之轉甚,手不可近,此實痛也。即令婢按之,手不可近,叫呼異常。予曰:此實熱無可疑者。
當用大柴胡湯治之。眾不從,予責狀而投之,八服愈。
論脅肋痛服木通散。(亦可治男子。)
心下脅肋少腹疼痛,皆素有積寒,而溫暖湯散亦可主治,甚者以溫藥下之。心下與小腹痛,諸書並有效方,而脅肋下痛,鮮獲治法。
木通散,治脅肋苦痛偏效,並心下脅肋,並少腹牽引痛者,皆主之。
木通(去皮節),青皮(去白),川楝子(去皮核,各一兩。以上三味,用巴豆半兩,炒黃,去巴豆不用),蘿蔔子(炒),舶上蘹香(一兩,炒),莪朮,木香,滑石(各半兩),
上為細末,煎蔥白酒調三錢,一服愈。甚者不過再服。
三腕散,治中焦虛痞,兩脅氣痛,面目手足浮腫,大便秘澀,兼治腳氣。
大腹皮,紫蘇,沉香,乾木瓜,獨活(各一兩),白朮,川芎,木香,甘草,陳皮,檳榔(各三分),
上㕮咀,每服三錢,水一盞,煎至七分,去滓空心熱服,日中再服。戊午秋在京城,有一婦人,中焦虛痞,腹膨脹痛,大便秘結,六脈虛弱,諸醫服藥無效。予投此藥,不終劑而愈。
《補遺》:《局方》青木香丸、沉香降氣湯、小烏沉湯、四磨湯皆可用。
〔薛〕左金丸,(一名四金丸),治肝火胸脅脹痛,或發寒熱,或頭目作痛,或大便不實,或小便淋秘,或小腹疼痛,及一切肝火之證。
白話文:
將藥材磨成粉末,用米糊做成梧桐子大小的藥丸。飯後用薑湯送服三十丸。
氣針丸,治療長期積累的風邪壅塞,疏通氣滯,使胸膈舒暢,止住刺痛。
用木香、青皮(去白)、炮製過的大黃、檳榔(各一兩)、生和炒過的黑牽牛(二兩,一半生用一半炒過)。將上述藥材磨成粉末,用煉製過的蜂蜜做成梧桐子大小的藥丸,用溫水送服三十丸。
有一個叫鄧安的人,五十歲,突然氣痛,吃神保丸後病好了。但過不久又痛了,再吃神保丸六七十粒,大便不通,病情反而加重。也有人想用沉香、木香、生薑、桂枝、芍藥等藥,但又不敢用。痛起來的時候,感覺心口、背部、兩脅都像被兩根木柴十字交叉插住一樣,疼痛難忍,叫聲響徹天際。請我去診治,發現他的六脈沉伏,時而出現時而消失。眾人問我情況如何?我說:這種九痛的脈象不能作為診斷依據,只能根據症狀來用藥。
我看這個人體格肥壯,問他大便已經好幾天不通了。我說:這是實痛,雖然可能沒有明顯的脹滿,但用手按壓時會感覺非常疼痛,無法靠近,這是大實證。醫書說:大滿大實的可以攻下,所以用氣針丸五六百粒,當晚就痊癒了。又一次在金陵,有一戶人家的僕人得了心脅脹痛,眾多醫生用了木香、沉香、檳榔、大腹皮、芍藥、生薑、桂枝等藥,病情反而更嚴重了。請我去診治,發現他的六脈弦緊而平和,不像病脈,但診脈時,兩手發熱,由此可知是實痛。眾人問我該如何治療?我說:凡是心腹刺痛,都不能輕易當作虛寒來治療。有兩位醫生反駁說:不是寒是什麼?熱會生風,寒會生氣。
我說:不對。《難經》說:虛證會癢,實證會痛。仲景也說:腹痛可以用桂枝加芍藥湯,痛得厲害的可以用桂枝加大黃湯。那戶人家的僕人說:我身體本來就比較虛弱。我說:這可以分辨,疼痛的時候讓一個婢女按壓,如果疼痛減輕就是虛寒證。如果按壓後疼痛加劇,無法觸碰,那就是實痛。立即讓婢女按壓,結果無法觸碰,叫喊得異常厲害。我說:這是實熱無疑。
應該用大柴胡湯來治療。眾人不肯聽從,我責令他們照做,吃了八服藥就好了。
關於脅肋痛,可以服用木通散。(男子也可以用。)
心下、脅肋、少腹疼痛,多半是素有寒積,用溫熱的湯藥或散劑都可以治療,嚴重的時候可以用溫性藥物來攻下。心下和小腹痛,各種醫書都有有效的藥方,但是對於脅肋下的疼痛,卻很少有治療方法。
木通散,治療脅肋疼痛效果特別好,對於心下脅肋和少腹牽引痛,也都可以使用。
用木通(去皮節)、青皮(去白)、川楝子(去皮核,各一兩。以上三味藥,用半兩巴豆炒黃,然後去掉巴豆不用)、炒過的蘿蔔子、炒過的舶上茴香(一兩)、莪朮、木香、滑石(各半兩)。將上述藥材磨成細末,用蔥白酒調服三錢,一服藥就好。嚴重的,再服一次就好。
三腕散,治療中焦虛痞,兩脅氣痛,臉色、手腳浮腫,大便乾澀,也治療腳氣。
用大腹皮、紫蘇、沉香、乾木瓜、獨活(各一兩)、白朮、川芎、木香、甘草、陳皮、檳榔(各三分)。將上述藥材稍微搗碎,每次服用三錢,用水一碗,煎至七分,去掉藥渣,空腹趁熱服用,中午再服一次。戊午年秋天在京城,有一個婦人,中焦虛痞,腹部膨脹疼痛,大便秘結,六脈虛弱,多位醫生用藥都沒效果。我用這個藥方,還沒吃完就痊癒了。
《補遺》:《局方》中的青木香丸、沉香降氣湯、小烏沉湯、四磨湯都可以使用。
〔薛〕左金丸(又名四金丸),治療肝火引起的胸脅脹痛,或發冷發熱,或頭暈眼花,或大便不成形,或小便淋漓不暢,或小腹疼痛,以及一切肝火引起的病症。