醫學

卷之下 (17)

1〔續添〕

〔巴豆〕性〔熱〕味苦,氣薄味厚,體重而沉降,陰也。其用有三:導氣消積一也。去臟腑停寒二也。消化寒涼及生冷硬物所傷三也。〔又云〕:辛,〔陽〕,去胃中寒〔積〕。

白〔僵〕蠶,〔性微溫〕,味微辛,氣味俱薄,體輕而浮升,陽也,去皮膚間諸風。

生薑,性溫,味辛甘,氣味俱厚,清浮而生升,陽也。其用有四:製厚朴、半夏毒一也。〔發〕散風邪二也。溫中去濕三也。作益胃脾〔藥〕之佐四也。

杜仲,性溫,味辛甘,氣味俱薄,沉而降,陰也。其用壯筋骨,及足弱無力行。

以上諸藥,此大略言之,以為制方之階也,其用有未盡者。

白話文

【補充說明】

巴豆,屬性熱,味道苦澀,其氣味淡而實質濃厚,質地偏重且性質趨於下降,屬於陰性。它的主要功能有三個方面:第一,能幫助氣血運行,消除體內積滯。第二,能去除臟腑中的寒氣滯留。第三,能幫助消化因食用過多寒涼或生冷硬物所造成的傷害。另外還有一種說法是:它性辛,屬陽,能去除胃中寒氣積滯。

白僵蠶,性質微溫,味道微辛,氣味都比較淡,質地輕盈且性質上升,屬於陽性,能去除皮膚間的各種風邪。

生薑,性質溫和,味道辛甘,氣味都較為濃厚,性質清揚上升,屬於陽性。它有四種主要用途:一是能減緩厚朴、半夏等藥材的毒性。二是能驅散風邪。三是能溫暖身體中焦,去除濕氣。四是能作為調理脾胃藥物的輔助成分。

杜仲,性質溫和,味道辛甘,氣味都較為淡,性質下沉,屬於陰性。它的主要作用在於強壯筋骨,以及改善腳部無力的情況。

上述各藥材,僅作大略說明,可作為配製藥方的參考,其具體用途還有待進一步探討。

2(十八)〔法象余品〕

蜀葵花,冷,陰中之陽,赤治赤帶,白治白帶。

梧桐淚,咸,瘰癧非此不能除。

鬱金,辛苦,純陽,涼心。

款冬花,辛苦,純陽,溫肺止嗽。

香附子,甘,陽中之陰,快氣。

大〔戟〕苦甘,陰中微陽,瀉肺,損真氣。

白芨,苦甘,陽中之陰,止肺〔血〕,澀,白蘞同。

甘遂,苦純陽,水結胸中,非此不能除。

蜀漆,辛,純陽,破血。

射干,苦,陽中之陰,去胃中癰瘡。

天南星,苦辛,去上焦痰及頭眩運。

御米殼,酸澀,固收正氣。

胡蘆巴,陰,治元〔氣〕虛〔寒〕,及腎〔經〕虛冷。

馬兜鈴,苦,陰中之陽,主肺〔濕〕熱,〔清〕肺氣,補肺。

白附子,陽,溫,主血痹,〔行〕藥勢。

槐花,苦,陰,氣薄,涼大腸熱。

槐實,苦酸,〔同上〕。

茯神〔陽〕,療風眩、風虛。

沉香,陽,補腎。

檀香,陽,主心腹〔痛〕,霍亂,中惡,引胃氣上升,進食。

乳香,陽,補腎。

竹葉,苦,陰中微陽,涼心經。

山茱萸,酸,陽中之陰,溫肝。

郁李仁,苦辛,〔陰〕中之陽,破血潤燥。

金鈴子,酸苦,陰中之陽,心暴痛,非此不能除。即川楝子。

草豆蔻,辛,陽,益脾胃,去寒。

紅花,苦,陰中之〔陽〕,入心養血。

硃砂,心熱非此不能除。

赤石脂,甘酸,陰中之陽,固脫。

甘菊,苦,養目血。

茜根,陰中〔微陽〕,去諸死血。

王不留行,甘苦,陽中之陰,〔下乳引導用之〕。

艾葉,苦,陰中之陽,溫胃。

〔硇〕砂,咸,破堅癖,獨不用。

白話文

【蜀葵花】性質偏冷,屬陰中之陽,紅色的可治療紅色的分泌物,白色的可治療白色的分泌物。

【梧桐淚】味道偏鹹,對淋巴結核這種病症,非它不可治療。

【鬱金】辛苦而屬純陽,能涼心解熱。

【款冬花】辛苦而屬純陽,能溫肺並止咳。

【香附子】味道甘甜,屬陽中之陰,能快速調理氣血。

【大戟】苦甘,屬陰中微陽,能瀉肺,但可能損傷真氣。

【白芨】苦甘,屬陽中之陰,能止肺部出血,有收斂作用,和白蘞同效。

【甘遂】苦且純陽,如果胸中有水結,非它不可治療。

【蜀漆】辛辣,屬純陽,能破血。

【射干】苦,屬陽中之陰,能去除胃中的瘡瘍。

【天南星】苦辛,能去除上焦痰及頭暈。

【御米殼】味道酸澀,能鞏固收斂正氣。

【胡蘆巴】屬陰,能治療元氣虛寒,以及腎經虛冷。

【馬兜鈴】苦,屬陰中之陽,主要治療肺濕熱,清肺氣,補肺。

【白附子】屬陽,溫暖,主要治療血痹,能增強藥力。

【槐花】苦,屬陰,氣味清淡,能降大腸熱。

【槐實】苦酸,功效同槐花。

【茯神】屬陽,能治療風眩、風虛。

【沉香】屬陽,能補腎。

【檀香】屬陽,主要治療心腹痛,霍亂,中惡,能引導胃氣上升,促進食慾。

【乳香】屬陽,能補腎。

【竹葉】苦,屬陰中微陽,能涼心經。

【山茱萸】酸,屬陽中之陰,能溫肝。

【郁李仁】苦辛,屬陰中之陽,能破血潤燥。

【金鈴子】酸苦,屬陰中之陽,能治療心臟突然劇烈疼痛,非它不可治療,即是川楝子。

【草豆蔻】辛辣,屬陽,能補脾胃,去寒。

【紅花】苦,屬陰中之陽,能進入心臟養血。

【硃砂】能治療心熱,非它不可。

【赤石脂】甘酸,屬陰中之陽,能固脫。

【甘菊】苦,能養護眼睛的血液。

【茜根】屬陰中微陽,能去除死血。

【王不留行】甘苦,屬陽中之陰,可用於下乳和引導。

【艾葉】苦,屬陰中之陽,能溫胃。

【硇砂】鹹,能破堅癖,但通常不單獨使用。

3(十九)〔五行制方生克法〕

(附湯例)

夫〔木〕火土金水,此制方相生相剋之法也,老於醫者能之。

風,製法:肝、木、酸,春生之道也,失常則病矣。風淫於內,治以辛涼,佐以苦辛,以甘緩之,以辛散之。

暑,製法:心、火、苦,〔夏〕長之道也,失常則病矣。熱淫於內,治以鹹寒,佐以甘苦,以酸收之,以苦發之。

濕,製法:脾、土、甘,中〔央〕化〔成〕之道也,失常則病矣。濕淫於內,治以苦熱,佐以鹹淡,以苦燥之,以淡泄之。

燥,製法:肺、金、〔辛〕,秋收之道也,失常則病矣。燥淫於內,治以苦溫,佐以甘辛,以辛潤之,以苦下之。

寒,製法:腎、水、咸,冬藏之道也,失常則病矣。寒淫於內,治以甘熱,佐以苦辛,以辛散之,以苦堅之。

注云:酸苦甘辛鹹,即肝木、心火、脾土、肺金、腎水之本也。四時之變,五行化生,各順其道,違則病生。聖人設法以制其變,謂如風淫於內,即是肝木失常也,火隨而熾,治以辛涼,是為辛金克其木,涼水沃其火,其治法例皆如此。下之二方,非為治〔病而〕設,〔此乃〕教人〔比證〕立方之〔道〕,容易〔通曉〕也。

當歸拈痛湯:

〔治〕濕〔熱〕為病,肢節煩痛,〔肩背〕沉重,胸膈不利,遍身疼,下注於脛,腫痛不可忍。經云:濕淫於內,治以苦溫,羌活苦辛,透關利節〔而〕勝〔濕〕;防風甘辛,溫散經絡中留濕,故以為〔君〕。水性潤下,升麻、葛根苦辛平,味之薄〔者〕,陰中之陽,引而上行,以苦發之也。

白朮苦甘溫,和中除濕;蒼朮體輕浮,氣力〔雄〕壯,能去皮膚腠理〔之濕〕,故以為臣。〔血〕壅而不流則痛,當歸身〔辛〕,溫以散之,使氣血各有所歸。人參、甘草甘溫,補脾養正氣,使苦藥不能傷胃。仲景云:濕熱相合,肢節煩痛,苦〔參〕、黃芩、知母、茵陳者,乃苦〔以〕泄之〔也〕。

凡酒製〔藥〕,以為因用。治濕不利小便,非其治也,豬苓甘溫平,澤瀉鹹平,淡以滲之,又能導其留飲,故以為佐。氣味相合,上下分消,其〔濕〕氣得〔以〕宣通〔矣〕。

羌活(半兩),防風(三錢,二味為〔君〕),升麻(一錢),葛根(二錢),白朮(一錢),蒼朮(三錢),當歸〔身〕(三錢),人參(二錢),甘草(五錢),苦參(酒浸二錢),黃芩(一錢炒),知母(三錢酒洗),茵陳(五錢酒炒),豬苓(三錢),澤瀉(三錢),

上銼如麻豆大,每服一兩,水二盞半,先以水拌濕,候少時,煎至一盞,去滓溫服,待少時,美膳壓之。

天麻半夏湯:

治風痰內作,胸膈不利,頭眩目黑,兀兀欲吐,上熱下寒,不得安臥,遂〔處此〕方云眼黑頭眩,虛風內作,非天麻不能治,〔故以為君〕。〔偏頭痛乃少陽也,非柴胡不能治〕;黃芩苦寒酒製炒,佐柴胡治上熱,又為引用,故以為臣。橘皮苦辛溫,炙甘草〔甘溫〕,補〔中〕益氣為佐。

白話文

(附湯例)

關於「木」、「火」、「土」、「金」、「水」,這些是用於中醫配方中相生相剋的原則,經驗豐富的醫生會熟練掌握。

風,處理方法:肝、木、酸,這是春天生命成長的方式,若失調就會生病。如果風邪在體內過盛,應該用辛涼的藥物來治療,輔以苦辛的藥物,並用甘味的藥物緩和,再用辛味的藥物來散開。

暑,處理方法:心、火、苦,這是夏天生命繁盛的方式,若失調就會生病。如果熱邪在體內過盛,應該用鹹寒的藥物來治療,輔以甘苦的藥物,並用酸味的藥物來收斂,再用苦味的藥物來發汗。

濕,處理方法:脾、土、甘,這是中央化育的方式,若失調就會生病。如果濕邪在體內過盛,應該用苦熱的藥物來治療,輔以鹹淡的藥物,並用苦味的藥物來燥濕,再用淡味的藥物來排泄。

燥,處理方法:肺、金、辛,這是秋天收穫的方式,若失調就會生病。如果燥邪在體內過盛,應該用苦溫的藥物來治療,輔以甘辛的藥物,並用辛味的藥物來滋潤,再用苦味的藥物來降下。

寒,處理方法:腎、水、鹹,這是冬天收藏的方式,若失調就會生病。如果寒邪在體內過盛,應該用甘熱的藥物來治療,輔以苦辛的藥物,並用辛味的藥物來散開,再用苦味的藥物來固結。

酸、苦、甘、辛、鹹,這就是肝木、心火、脾土、肺金、腎水的根本。四季的變化,五行的轉換,各自遵循著自己的規律,一旦違背了規律,疾病就會產生。聖人設立了這些法則來控制這種變化,例如,如果風邪在體內過盛,就是肝木失調,火氣隨之熾烈,用辛涼的藥物治療,這就是用辛金來剋制木,用涼水來澆熄火,所有的治療方法都是依照這個原則。

以下是兩個示例,並非用於實際治療,而是教導人們如何根據症狀來制定配方,以便於理解。

當歸拈痛湯:

治療濕熱引起的疾病,如肢體疼痛,肩背沉重,胸悶,全身疼痛,下部腫痛難忍。濕邪在體內過盛,應該用苦溫的藥物來治療。羌活苦辛,可以穿透關節,利於祛除濕氣;防風甘辛,溫暖並散去經絡中的濕氣,所以被認為是主要成分。水性向下,升麻、葛根苦辛平,味道薄,是陰中之陽,可以向上引導,用苦味來發汗。

白朮苦甘溫,可以調和中焦,去除濕氣;蒼朮體輕,氣力壯大,可以去除皮膚腠理間的濕氣,所以被認為是次要成分。血液阻塞不流通會引起疼痛,當歸身辛溫,可以散開,讓氣血各歸其所。人參、甘草甘溫,可以補脾養正氣,讓苦味的藥物不會傷害胃。仲景說:濕熱結合,肢體疼痛,苦參、黃芩、知母、茵陳,就是用苦味來排泄。

所有酒製的藥物,都用於特殊目的。治療濕邪,如果不利用小便來排除,就不是正確的治療。豬苓甘溫平,澤瀉鹹平,淡味可以滲透,又能導引體內的積水,所以被認為是輔助成分。氣味相合,上下分消,濕氣得以宣通。

羌活(半兩),防風(三錢,兩種藥物作為主要成分),升麻(一錢),葛根(二錢),白朮(一錢),蒼朮(三錢),當歸身(三錢),人參(二錢),甘草(五錢),苦參(酒浸二錢),黃芩(一錢炒),知母(三錢酒洗),茵陳(五錢酒炒),豬苓(三錢),澤瀉(三錢), 以上藥材研磨成像麻豆一樣大小,每次服用一兩,用水二盞半,先用水拌濕,等一段時間,煎至一盞,去掉殘渣溫服,等待一段時間,食用美味的食物壓住藥效。

天麻半夏湯:

治療風痰在體內作祟,胸悶,頭暈目眩,有嘔吐感,上熱下寒,無法安睡,於是制定了這個方子。眼黑頭暈,是虛風在體內作祟,非天麻不能治,所以被認為是主要成分。偏頭痛是少陽的表現,非柴胡不能治;黃芩苦寒酒製炒,輔助柴胡治療上熱,又作為引導,所以被認為是次要成分。橘皮苦辛溫,炙甘草甘溫,補中益氣作為輔助。

生薑、半夏辛溫,用於治療風痰;白茯苓甘平,有利尿作用,引導濕熱下行,所以被認為是輔助成分。不用服用多次就能看到效果。

天麻(一錢主要成分),柴胡(七分),黃芩(五分酒製),橘皮(七分去白),半夏(一錢),白茯苓(五分),甘草(五分) 以上藥材研磨成像麻豆一樣大小,全部作為一次服用,用水二盞,生薑三片,煎至一盞,去掉殘渣溫服。