《驗方新編》~ 卷十九 (40)
卷十九 (40)
1. 夏天受熱忽然昏倒
用大蒜搗爛,調冷水小半杯,取茶匙灌七匙入鼻孔內,其人立蘇,或韭菜汁亦可,並救中惡卒死。
白話文:
將大蒜搗爛成泥,加入小半杯冷水調勻,然後用茶匙舀七匙蒜水灌入鼻孔,人就會立刻清醒。或者用韭菜汁也可以,這方法也可以用來急救中暑昏倒猝死的人。
2. 中惡驚忤
用雄雞冠血瀝口內並塗面上,又吹入鼻孔,即醒。
白話文:
用公雞雞冠上的血滴入口中,並塗抹在臉上,再吹入鼻孔,人就會醒過來。
3. 癇病神方
治男婦抑鬱癲狂及風痰迷悶,用鬱金七兩,白礬三兩,共研末,面和丸,滾水調下三錢,藥完病愈。昔一婦人病狂十餘年,遇異人授此方,初服心間如有物脫去,神氣爽然,再服全愈。
白話文:
這個藥方能治療男女因情緒低落、鬱悶而導致的癲狂,以及風痰阻塞心竅、神志不清的狀況。使用鬱金七兩、白礬三兩,一起研磨成粉末,用麵粉和勻製成藥丸。每次用滾開水沖服三錢。吃完藥病情就會好轉。以前有個婦人癲狂了十多年,遇到一位奇人傳授這個藥方。她第一次服用後,感覺心裡好像有東西脫落,精神變得清爽;再次服用就完全痊癒了。
4. 瘋癲發狂
用苦丁香(即香瓜蒂)瓦上焙乾,存性研細末,每用二三錢不等,看人強壯虛弱用之,服後即吐,切不可怕,大吐之後自愈,孕婦不可服。
又方:川鬱金二兩,飛淨辰砂五錢,生明雄黃一兩,公豬心二個(去中間血),將鬱金、辰砂裝入豬心內,用老酒煮爛搗如泥,再入明礬研細末,共搗為丸如桐子大,每服二錢,服完,永不再發。
又,瘋癲不識人方:用灶心土研末一錢,滾水調服。
又,暗瘋癇病痰涎昏悶不醒方:取芭蕉油飲之,得吐即愈。取芭蕉油法,以竹筒插入芭蕉樹內接取之。
白話文:
用苦丁香(就是香瓜蒂)在瓦片上烘乾,保留藥性研磨成細末,每次使用二到三錢不等,根據病人的體質強弱調整用量。服用後會吐,不要害怕,大量嘔吐後就會痊癒,孕婦不可以服用。
另一個方子:用二兩川鬱金,五錢飛過(提煉純淨)的辰砂,一兩生明雄黃,兩個公豬心(去除中間的血塊),將鬱金和辰砂裝入豬心內,用老酒煮爛搗成泥,再加入研磨成細末的明礬,一起搗成丸狀,像桐子那麼大,每次服用二錢,服完後,就能夠永遠不再發病。
另一個治療瘋癲不認識人的方子:用灶心土研磨成粉末一錢,用滾燙的開水調勻後服用。
還有一個治療暗瘋、癲癇病、痰涎昏迷不醒的方子:取芭蕉油喝下,吐出來就好了。取芭蕉油的方法,是用竹筒插入芭蕉樹內接取。
5. 卒死還魂
凡入涎潮於心,卒然倒地,急扶入暖室正坐,用火炭澆醋,使醋氣衝入病人鼻內,良久自蘇。或搗韭菜汁灌入喉中亦妙。急以皂角末或生半夏研末吹入鼻中,得嚏即醒,極效。倉卒無藥,急於人中穴及兩足大拇離甲二分許,用艾丸各灸三五壯。或用碎瓷片刺少商穴及委中穴(見霍亂門),即活。此誠救急之良法。
凡人卒倒,身冷無痰,此名氣厥,亦名中氣。若身溫熱有痰者,則名中風。如系氣厥,但扶正坐片刻,使氣順即蘇。或用皂角末吹鼻令嚏亦佳。
凡人奄奄死去,脈動氣閉,名為屍厥。用菖蒲末納入鼻中,用肉桂末放入,下用竹管吹兩耳即醒。如系中風,查照卷十四中風門治之。
白話文:
卒死還魂
如果突然口水湧到心口,然後突然倒地,要趕快扶到溫暖的房間裡坐好,拿燒紅的木炭淋上醋,讓醋的氣味衝進病人的鼻子裡,過一會兒就會自己甦醒。或者搗爛韭菜取汁灌進喉嚨裡也很好。趕緊用皂角粉或生半夏磨成的粉末吹進鼻孔裡,如果病人打了噴嚏就會醒來,效果非常好。如果倉促間沒有藥,就趕快在人中穴和兩腳大拇指指甲旁邊二分的地方,用艾絨搓成小團各灸三到五壯。或者用碎瓷片刺少商穴和委中穴(參見霍亂篇),就能活過來。這真是救急的好方法。
如果人突然倒地,身體冰冷沒有痰,這叫做氣厥,也叫做中氣。如果身體溫熱有痰,就叫做中風。如果是氣厥,只要扶正坐著一下,讓氣順了就會甦醒。或者用皂角粉吹鼻子讓他打噴嚏也很好。
如果人奄奄一息快要死了,脈搏微弱氣息閉塞,這叫做屍厥。用菖蒲粉末塞進鼻子裡,再用肉桂粉末塞入,下面用竹管吹兩邊耳朵就會醒過來。如果是中風,就按照第十四卷中風篇的內容來治療。
6. 中風
用硼砂、白礬各二錢為末,以靛花煎湯調服。
又方:南星八錢,木香一錢(研末),生薑十片。水煎服。
又,中風不語,不可即用薑湯灌,先用真麻油一鍾灌之,即能哼後,再以薑湯灌之,即愈。
白話文:
將硼砂和白礬各取二錢磨成粉末,用靛花煎煮的湯來調和服用。
另一個藥方:用南星八錢,木香一錢(磨成粉末),加上生薑十片。用水煎煮後服用。
另外,中風導致無法說話時,不可以馬上用薑湯灌,要先用純麻油一杯灌下去,等患者能發出聲音後,再用薑湯灌下去,病就會好了。