費伯雄

《醫方論》~ 卷一 (17)

回本書目錄

卷一 (17)

1. 水解散

麻黃四兩,桂心,甘草(炙),白芍二兩,大黃,黃芩三兩

瘟疫有直中而無傳經,初起便有數經合病者,故發表攻裡不嫌太早也。

白話文:

[水解散]的藥方組成是:麻黃四兩、桂心二兩、炙甘草二兩、白芍二兩、大黃三兩、黃芩三兩。

瘟疫的病程,有直接侵入人體而沒有傳播途徑的,也有剛開始就出現多條經絡同時發病的狀況,所以說,使用發汗解表和攻下裡實的藥物,並不需要擔心太早使用。

2. 防風通聖散

防風,荊芥,連翹,麻黃,薄荷,川芎,當歸,白朮,白芍(炒),山梔(炒黑),大黃(酒浸),芒硝五錢,黃芩,石膏,桔梗一兩,甘草二兩,滑石三兩

加生薑、蔥白煎。

雖云通治一切內外諸邪,然必如注中表里三焦俱實者方可用。否則硝、黃之峻烈,石膏、滑石之沉寒,尋常之症豈能堪此?雙解散已除去大黃、芒硝,而石膏、滑石二味,予意尚以為過當,不如一併除去,加木通、青皮二味為妥也。至祛風至寶丹,則為治中風之善劑矣。

白話文:

防風、荊芥、連翹、麻黃、薄荷、川芎、當歸、白朮、炒白芍、炒黑山梔、酒浸大黃、芒硝各五錢,黃芩、石膏、桔梗各一兩,甘草二兩,滑石三兩。

加入生薑、蔥白一起煎煮。

雖然說這個藥方可以治療一切內外邪氣,但必須像註解中所說,表裡三焦都同時有實證的情況才可以使用。否則大黃和芒硝的猛烈,以及石膏和滑石的寒涼,一般輕微的病症哪裡承受得了呢?雙解散已經去除了大黃和芒硝,但石膏和滑石這兩味藥,我認為還是太過了,不如一併去除,加入木通和青皮這兩味藥比較妥當。至於祛風至寶丹,則是治療中風的好藥。

3. 葛根黃連黃芩湯

葛根半斤,甘草(炙),黃芩二兩,黃連二兩

太陽誤下,熱入陽明,故於解表中,清陽明之熱以止利。

白話文:

葛根半斤、炙甘草二兩、黃芩二兩、黃連二兩。

這是治療太陽病誤用下法,導致熱邪進入陽明經的方子,所以要在解表藥中,加入清除陽明經熱邪的藥來止瀉。

4. 三黃石膏湯

石膏一兩五錢,黃芩,黃連,黃柏七錢,梔子二十個,麻黃,淡豉二合

每服一兩,姜三片,棗二枚,細茶一撮煎服。

三焦鬱熱,毒火熾盛,非三黃、石膏不足以祛之。尤妙在麻黃、豆豉開解肌表,使鬱火通行。此正如清風滌煩,非發風助火也。

白話文:

石膏一兩五錢,黃芩、黃連、黃柏各七錢,梔子二十個,麻黃、淡豆豉各二合。

每次服用一兩的藥量,加入生薑三片、紅棗兩顆、少許細茶一起煎煮服用。

三焦(上焦、中焦、下焦)鬱積熱邪,毒火旺盛,只有使用黃芩、黃連、黃柏這三黃,再加上石膏,才能夠將熱邪去除。尤其巧妙的是,麻黃和豆豉能夠疏通肌表,使鬱積的火熱得以散發。這就好比清風吹散煩悶,並不是藉由發散風邪來助長火勢。

5. 五積散

白芷,陳皮,厚朴六分,當歸,川芎,芍藥,茯苓,桔梗八分,蒼朮,枳殼七分,半夏,麻黃四分,乾薑,肉桂(重表者用桂枝),甘草三分

加薑、蔥煎。

仲景治傷寒,發表則麻黃、桂枝,溫中則乾薑、附子,簡當的確,開後學無限法門。此方不過發表溫中耳,而藥味繁多,通治五積,豈有一人之身,五積咸備,而尚能有活者乎?若其人只有一積,或多則二積,豈可以五積並治者治之乎?後人於本方再合人參敗毒散,名曰五積交加散,則更不解所謂矣。

白話文:

白芷、陳皮、厚朴各六分,當歸、川芎、芍藥、茯苓、桔梗各八分,蒼朮、枳殼各七分,半夏、麻黃各四分,乾薑、肉桂(如果表證較重則用桂枝),甘草三分。

加生薑、蔥一起煎煮。

張仲景治療傷寒,用麻黃、桂枝來發散外邪,用乾薑、附子來溫暖中焦,簡潔明瞭而又準確,為後世醫學開啟了無數的治療方法。這個五積散也不過是發散外邪、溫暖中焦而已,但是藥材種類繁多,卻說能治療所有的五種積滯,難道一個人的身體會同時具備五種積滯,還能活著嗎?如果這個人只有一種積滯,或者最多兩種,難道可以用治療五種積滯的方法來治療嗎?後人又在這個方子上加上人參敗毒散,稱作五積交加散,那就更加讓人不理解了。