底本北京大學圖書館掃描本

《萬氏女科》~ 卷之一 (2)

回本書目錄

卷之一 (2)

1. 不及期而經先行

如德性溫和,素無他疾者,責其血盛,且有熱也。用:

歸身,川芎(各七分),赤芍,生地,知母,麥冬,地骨皮(各一錢),甘草(五分)

水煎,空心服。

如性急躁,多怒多妒者,責其氣血俱熱,且有郁也。用:

歸身,川芎,白芍(各一錢),生地(七分),條芩(炒),黃連(炒),香附(童便浸,炒,杵,各一錢),生甘草(五分)

白話文:

如果病人性情溫和,平時沒有其他疾病,但脈象顯示血氣旺盛,並且有熱症,可以服用以下藥方:

歸身、川芎(各七分)、赤芍、生地、知母、麥冬、地骨皮(各一錢)、甘草(五分),水煎服,空腹服用。

如果病人性情急躁,容易生氣,嫉妒心重,脈象顯示氣血俱熱,並且有鬱結,可以服用以下藥方:

歸身、川芎、白芍(各一錢)、生地(七分)、條芩(炒)、黃連(炒)、香附(童便浸,炒,搗碎,各一錢)、生甘草(五分)。

水煎服。

如形瘦素無他疾者,責其血熱也。用四物加芩連湯。四物內用赤芍,芩連俱炒各一錢,甘草生五分,水煎,食前服。兼服三補丸和之。

三補丸,專治血熱。用:

黃芩,黃連,黃柏(各炒,各等分)

蜜丸,白湯下。

如形瘦素多疾且熱者,責其衝任內傷也。用:

歸身,白芍,熟地,人參,知母,麥冬(各一錢),川芎(七分),炙草(五分)

白話文:

用清水煎煮服用。如果人瘦弱,沒有其他疾病,可能是血熱引起,可以用四物加芩連湯治療。四物湯中的赤芍、芩連都要炒製,各用一錢,甘草生用五分,水煎,飯前服用。同時服用三補丸來配合治療。三補丸專治血熱,用黃芩、黃連、黃柏各等分,炒製後製成蜜丸,用白開水送服。如果人瘦弱,又有多種疾病且有熱症,可能是衝任二脈受損引起,可以用歸身、白芍、熟地、人參、知母、麥冬各一錢,川芎七分,炙草五分來治療。

姜三棗二引,水煎,食前服。更宜常服地黃丸。

地黃丸,治女子衝任損傷,及腎虛血枯、血少、血閉之證。

熟地(焙,八兩),山藥(四兩),山茱萸(去核,焙,四兩),白茯(去皮,三兩),牡丹皮(去木,三兩),澤瀉(去毛,三兩)

蜜為丸,空心白湯下。

如曾誤服辛熱暖宮之藥,責其衝任伏火也。用:

歸身(一錢),川芎(七分),赤芍,生地(酒洗,各一錢),黃柏(炒),知母,木通(去皮,各一錢),甘草(生五分)

白話文:

取三片生薑、兩枚紅棗,加水煎煮,飯前服用。除此之外,也建議經常服用地黃丸。地黃丸用於治療女性衝任受損,以及腎虛血枯、血少、血閉等症狀。

地黃丸的配方包括:熟地黃(烘培,八兩)、山藥(四兩)、山茱萸(去核,烘培,四兩)、白茯苓(去皮,三兩)、牡丹皮(去木,三兩)、澤瀉(去毛,三兩)。以蜂蜜製成丸劑,空腹用溫水送服。

如果曾經誤服辛熱溫補的藥物,導致衝任伏火,可以用歸身(一錢)、川芎(七分)、赤芍、生地黃(用酒洗淨,各一錢)、黃柏(炒)、知母、木通(去皮,各一錢)、甘草(生五分)等藥材製成藥方治療。

水煎,食前服。更服三補丸和之。

如形肥多痰多郁者,責其血虛氣熱也。

歸身,川芎,生地(薑汁炒,各七分),陳皮(去白),半夏(滾水泡,各五分),白茯,甘草(生各五分),條芩(炒),香附(童便浸,炒),黃連(炒,各一錢)

姜引,水煎服。

白話文:

將藥材用清水煎煮,飯前服用。另外再服用三補丸一起服用。如果體形肥胖、痰多鬱悶,就說明是血虛氣熱。藥方如下:歸身、川芎、生地(用薑汁炒,各取七分)、陳皮(去白)、半夏(用滾水泡,各取五分)、白茯苓、甘草(生各取五分)、條芩(炒)、香附(用童便浸泡後炒)、黃連(炒,各取一錢)。用生薑引藥,水煎服用。

2. 經過期後行

如德性溫和,素無疾者,責其血虛少也,八物湯主之。

川芎,白芍,人參,白朮,茯苓,歸身(酒),甘草(生,各等分),生地(酒洗),姜(三片),棗(三枚去核)

水煎,食前服。

如性急躁,多怒多妒者,責其氣逆血少,八物湯加香附湯主之。前方加香附(童便浸炒)、青皮等分,水煎服。兼常服蒼莎丸以調之。

白話文:

如果一個人性格溫和,平時身體健康,卻出現血虛的症狀,可以服用八物湯來調理。八物湯的藥材包括川芎、白芍、人參、白朮、茯苓、歸身(酒)、甘草(生,各等分)、生地(酒洗)、薑(三片)、棗(三枚去核),用水煎煮,飯前服用。

如果一個人性格急躁,容易生氣、妒忌,並且出現氣逆血少的症狀,則可以在八物湯的基礎上,加入香附湯來治療。香附湯的藥材包括香附(童便浸炒)、青皮,與八物湯的藥材等分,用水煎煮服用。此外,還可以經常服用蒼莎丸來調養身體。

蒼莎丸,和中開鬱。

蒼朮(米泔浸),香附(童便浸一日夜,各三兩),條芩(炒,一兩)

共末,湯浸蒸餅為丸,白湯下。

如形瘦素無他疾者,責其氣血俱不足也,用十全大補湯主之。此湯治氣血兩虛,脾胃不足。

人參,黃耆(蜜),白朮,白茯,甘草(炙),當歸(酒洗),川芎,白芍(酒),生地(酒洗,各一錢),厚桂(五分)

薑棗引,煎服如前。

如形瘦食少,責其脾胃衰弱,氣血衰少也,用異功散加當歸川芎湯主之。此方專補脾胃,進飲食,養氣血。

白話文:

「蒼莎丸」能和胃開郁。將蒼朮(用米泔水浸泡)、香附(用童子尿浸泡一天一夜,每味各三兩)、條芩(炒過,一兩)研磨成粉末,用湯汁浸泡蒸餅做成丸藥,用白湯送服。如果身形消瘦,沒有其他病症,就是氣血不足,可以用十全大補湯治療。十全大補湯能補氣血、益脾胃。

十全大補湯的藥材包括人參、黃耆(蜜炙)、白朮、白茯苓、甘草(炙)、當歸(酒洗)、川芎、白芍(酒炙)、生地(酒洗,各一錢)、厚桂(五分)。用薑棗引藥,煎服,服法如前。

如果身形消瘦,食慾不振,就是脾胃衰弱,氣血不足,可以用異功散加當歸川芎湯治療。異功散加當歸川芎湯專門補脾胃,增進食慾,養護氣血。

人參,白朮,白茯,炙草,陳皮,歸身(酒洗),川芎(各一錢)

薑棗引。兼服地黃丸。

如肥人及飲食過多之人,責其濕痰壅滯,軀肢迫寒也。用六君子加歸芎湯主之。

人參,白朮,茯苓,炙草,陳皮(去白),半夏(湯泡七次),歸身,川芎,香附(童便浸、炒,各一錢)

姜引。兼服蒼莎丸。

如素多疾者,責脾胃虛損,氣血失養也。用參朮大補丸、地黃丸。參朮大補丸即參苓白朮散加歸芎。

白話文:

人参、白术、白茯苓、炙草、陈皮、归身(酒洗)、川芎(各一钱),用生姜、大枣煎服。同时服用地黄丸。

如果患者肥胖或饮食过度,导致湿痰壅滞,四肢冰冷,可以用六君子汤加归芎汤治疗。

人参、白术、茯苓、炙草、陈皮(去白)、半夏(汤泡七次)、归身、川芎、香附(童便浸、炒,各一钱),用生姜煎服。同时服用苍莎丸。

如果患者体质虚弱,长期患病,导致脾胃虚损,气血不足,可以用人参白术大补丸、地黄丸治疗。人参白术大补丸就是参苓白术散加归芎。

人參(五錢),白朮,白茯,陳皮,蓮肉,歸身(各七錢半),甘草(炙,三錢),山藥(一兩),砂仁,川芎,石菖蒲(各五錢)

共末,荷葉包米煮飯為丸。米飲下。

白話文:

人參五錢,白朮、白茯苓、陳皮、蓮子、當歸各七錢半,甘草(炙過)三錢,山藥一兩,砂仁、川芎、石菖蒲各五錢,全部研磨成粉末,用荷葉包裹米飯煮成粥,做成丸狀。用米湯送服。