《醫學集成》~ (82)
(82)
1. 論下法
更有脈虛體弱,不能勝任者,則先補之而後攻之,或暫攻之而隨補之,或以人參湯,送下三黃枳朮丸,又或以人參、瓜蔞、枳實,攻補並行,而不相悖。蓋峻劑一投,即以參、朮、歸、芍,維持調護於其中,俾邪氣潛消,而正氣安固,不愧為王者之師矣。
又有雜症中,大便不通,其用藥之法,可相參者,如老人,久病人,新產婦人,每多大便閉結之症,丹溪用四物湯,東垣用通幽湯,予嘗合而酌之,而加以蓯蓉、枸杞、柏子、芝麻、松子仁、人乳、梨汁、蜂蜜之類,隨手取效。
又嘗於四物加升麻,及前滋潤藥,治老人血枯,數至圊而不能便者,往往有驗,此皆委曲疏通之法。若果人虛,雖傳經熱邪,不妨借用。寧得猛然一往,敗壞真元,至成洞瀉,雖曰天命,豈非人事哉?所謂下之貴得其法者,此也。
然又有當下而下,而不知淺深,不分便溺與蓄血,不論湯丸以誤人者,何也?如仲景大承氣湯,必痞滿燥實兼全者乃可用之。若僅痞滿而未燥實者,仲景只用小承氣湯,除去芒硝,恐傷下焦陰血也。燥實在下而痞滿輕者,仲景只用調胃承氣湯,除去枳朴,恐傷上焦陽氣也。又有太陽傷風症,誤下而傳太陰,以致腹痛者,則用桂枝湯加芍藥。
大實痛者,桂枝湯加大黃,是解表之中兼攻裏也。又有邪從少陽來,寒熱未除,則用大柴胡湯,是和解之中兼攻裏也。又結胸症,項背強,從胸至腹,鞭滿而痛,手不能近者,仲景用大陷胸湯;若不按不痛者,只用小陷胸湯。若寒食結胸用三白散,熱藥攻之。
又水結胸,頭出汗者,用小半夏加茯苓湯。水停脇下痛不可忍者,則用十棗湯。凡結胸陰陽二症,服藥罔效,活人倶用枳實理中丸,應手而愈。又《河間三書》云:鬱熱蓄甚,神昏厥逆,脈反滯澀,有微細欲絕之象,世俗未明造化之理,投以溫藥,則不可救。或者妄行攻下,致殘陰暴絕,勢大可危,不下亦危,宜用涼膈散,合解毒湯,養陰退陽,積熱藉以宣散,則心胸和暢,而脈漸以生,此皆用藥淺深之次第也。又如太陽症未罷,口渴,小便短澀,大便如常,此為溺澀不通之症,治用五苓散。
又太陽傳本,熱結膀胱,其人如狂,小腹硬滿而痛,小便自利者,此為蓄血下焦,宜抵當丸;若蓄血輕微,但少腹急結,未至硬滿者,則用桃仁承氣湯,或用生地四物湯,加酒洗大黃各半下之,尤為穩當。蓋溺澀症大便如常,燥糞症小便不利,蓄血症小便自利,大便色黑者,此便溺蓄血之所由分也。
血結膀胱,病勢最急,抵當湯;稍輕者,抵當丸;結胸惡症悉具,則用大陷胸湯;稍輕者,大陷胸丸;其他蕩滌腸胃,推陳致新之法,則皆用湯。古人有言:凡用下藥攻邪氣,湯劑勝丸散,誠以熱淫於內,用湯液滌除之,為清淨耳,此湯丸之別也。
白話文:
如果遇到體質虛弱的人,無法承受瀉下的藥物,就要先用補藥增強體質,然後再用瀉藥;或者短暫使用瀉藥,接著立即用補藥;又或者使用人參湯,送服三黃枳朮丸;也可能用人參、瓜蔞、枳實等藥,同時使用補藥和瀉藥,而不會互相衝突。使用強烈瀉藥時,要同時加入人參、白朮、當歸、白芍等藥物來維持和調理身體,使邪氣逐漸消除,正氣得以鞏固,這樣才能真正稱得上是高明的用藥方法。
還有些複雜的病症,雖然也有大便不通的狀況,但用藥方法可以參考,例如年老體弱的人、久病之人、剛生產完的婦女,常常會出現大便秘結的情況。朱丹溪使用四物湯,李東垣使用通幽湯,我曾經將它們合併並加以調整,加入了肉蓯蓉、枸杞、柏子仁、芝麻、松子仁、人乳、梨汁、蜂蜜等滋潤的藥物,效果很好。
我也曾經在四物湯中加入升麻,以及前面提到的滋潤藥物,來治療老年人因血枯導致便秘,多次如廁卻無法排便的情況,往往也很有效。這些都是委婉疏通腸道的方法。如果病人確實虛弱,即使是傳經而來的熱邪,也可以借用這些方法。寧可不要使用過於猛烈的瀉藥,以免損傷元氣,導致嚴重腹瀉,即使說這是天命,難道就不是人為的過失嗎?所謂瀉藥的使用,關鍵在於掌握正確的方法,就是這個道理。
然而,有些人明明應該使用瀉藥,卻不知道藥性的深淺,不分辨小便不通和瘀血積聚,也不論使用湯藥還是丸藥就隨意用藥,這是為什麼呢?像是張仲景的大承氣湯,必須是腹部脹滿、乾燥、堅硬,這些症狀都同時出現時才能使用。如果只是腹部脹滿,而沒有乾燥堅硬的情況,張仲景只會用小承氣湯,並且去除芒硝,以免損傷下焦的陰血。如果乾燥堅硬在下腹,而腹部脹滿較輕微,張仲景只會用調胃承氣湯,並且去除枳實和厚朴,以免損傷上焦的陽氣。另外,有太陽傷風的症狀,如果誤用瀉藥,導致病情轉為太陰病,引起腹痛,就應該使用桂枝湯加芍藥來治療。
如果腹痛劇烈且堅硬,則使用桂枝湯加大黃,這是兼顧解表和攻裡的用法。如果邪氣從少陽經而來,寒熱症狀還沒有消除,就應該使用大柴胡湯,這是兼顧和解和攻裡的用法。又如結胸症,項背僵硬,從胸到腹部都脹滿而疼痛,手都無法靠近按壓,張仲景會用大陷胸湯;如果按壓不會疼痛,就只用小陷胸湯。如果是寒冷飲食造成的結胸,則用三白散,用熱藥來攻治。
還有水濕停滯胸膈造成的結胸,頭部出汗,就要用小半夏加茯苓湯。如果水濕停留在脅下,疼痛難忍,則用十棗湯。所有結胸的陰陽兩種病症,如果服藥無效,活人書中都記載使用枳實理中丸,往往可以立即見效。河間三書中也說:鬱積的熱邪過於嚴重,導致神志昏迷、厥逆,脈象反而遲緩澀滯,甚至細微到幾乎摸不到,世俗之人不明瞭造化之理,給予溫熱藥物,就會無法救治。如果又隨意使用瀉藥,導致陰液耗竭,病情非常危險。但如果不瀉下,病情也會危險,應該使用涼膈散,配合解毒湯,滋養陰液,消除陽熱,讓積熱得以疏散,這樣心胸就能舒暢,脈象也會逐漸恢復。這些都是用藥深淺的先後次序。另外,如果太陽病的症狀還沒消除,出現口渴、小便短少而澀滯、大便正常的情況,這是小便不通的病症,可以用五苓散來治療。
此外,如果太陽病的邪氣傳入膀胱,形成熱邪積結,病人出現精神狂躁,小腹堅硬脹滿而疼痛,但小便卻正常,這是下焦瘀血積聚的現象,應該用抵當丸來治療;如果瘀血輕微,只是少腹有急迫感,還沒有到堅硬脹滿的程度,則用桃仁承氣湯,或者用生地四物湯,加入酒洗過的大黃,分量各半,來瀉下,這樣更為穩妥。一般來說,小便澀滯的病症,大便會正常;大便乾燥的病症,小便會不利;瘀血積聚的病症,小便會正常,大便會呈現黑色,這些就是區分小便不通、大便乾燥、瘀血積聚的方法。
膀胱的瘀血積聚,病情最為緊急,用抵當湯;病情稍輕,用抵當丸;如果結胸的嚴重症狀都具備,則用大陷胸湯;如果病情稍輕,用大陷胸丸;其他清除腸胃、推陳出新的方法,都應該使用湯藥。古人說:凡是用瀉藥來攻邪氣,湯劑勝過丸散,確實是因為熱邪深入體內,用湯藥來清除,才能達到清淨的效果,這就是湯藥和丸散的區別。