陳士鐸

《辨證錄》~ 卷之十一 (5)

回本書目錄

卷之十一 (5)

1. 血枯門(二則)

一劑必下穢物半桶,再用調正湯治之:

白朮(五錢),蒼朮(五錢),茯苓(三錢),陳皮(一錢),甘草(一錢),薏仁(五錢),貝母(一錢)水煎服。

連用四劑,脾胃之氣轉,經血漸行矣。

前方蕩邪,後方補正,實有次第也。或疑身懷鬼胎,必傷其血,所以血枯而後經閉也。今既墮其胎,乃不補血,反補胃氣者何故?蓋鬼氣中人,其正氣之虛可知,且血不能驟生,補氣自易生血。二術善補陽氣,陽氣旺而陰氣難犯,尤善後之妙法也。倘服補血之藥,則陰以招陰,吾恐鬼胎雖下,鬼氣未必不再種矣,故不若補其陽氣,使鬼祟難侵,生血愈速耳。

此症用殺鬼破胎湯亦效。

水蛭(炒黑,研為細末,三錢),丹皮(五錢),當歸尾(五錢),大黃(三錢),厚朴(二錢),紅花(五錢),牛膝(三錢),生地(五錢),桃仁(去尖,研碎)水與酒同煎一碗,空腹服。一劑即下胎,如不下,再服二劑,無不下者,不必用三劑也。

白話文:

第一則:

使用藥方一帖,必定能排出像半桶那麼多的污穢之物。之後再用調理正氣的藥湯來治療:

白朮(五錢)、蒼朮(五錢)、茯苓(三錢)、陳皮(一錢)、甘草(一錢)、薏仁(五錢)、貝母(一錢),加水煎煮後服用。

連續服用四帖,脾胃之氣就會轉好,月經也會慢慢來了。

前面的藥方是用來清除邪氣,後面的藥方是用來補養正氣,這當中是有先後次序的。或許有人懷疑是懷了鬼胎,一定會損傷氣血,所以才會導致血枯竭而月經閉止。現在既然已經墮了胎,卻不補血,反而補養脾胃之氣,這是為什麼呢?這是因為鬼氣侵入人體,正氣虛弱的情況可想而知。而且血沒辦法一下子就生成,補氣反而比較容易生血。白朮和蒼朮這兩味藥很擅長補益陽氣,陽氣旺盛則陰邪難以侵犯,這是這帖藥方最巧妙的地方。如果服用補血的藥物,反而會以陰招來陰邪,我擔心鬼胎雖然墮下來了,鬼氣未必不會再次產生,所以不如補養陽氣,讓鬼邪難以侵犯,生血的速度也會更快。

第二則:

這個症狀使用殺鬼破胎湯也有效果。

將水蛭(炒黑,磨成細末,三錢)、丹皮(五錢)、當歸尾(五錢)、大黃(三錢)、厚朴(二錢)、紅花(五錢)、牛膝(三錢)、生地(五錢)、桃仁(去尖,搗碎)這些藥材,加水和酒一起煎煮成一碗,空腹服用。服用一帖就能把胎兒打下來,如果沒有打下來,再服第二帖,沒有不打下來的,不必用到第三帖。

2. 血崩門(八則)

婦人有一時血崩,雙目黑暗,昏暈於地者,人以為火盛動血也,然此火非實火也,乃虛火耳。世人一見血崩,往往用止澀之藥,雖亦能取效於一時,而虛火未補,易於衝擊,隨止隨發,終年終月不能愈者,是止崩之藥,斷不可用。必須於補之中,行其止之法。方用固本止崩湯:

熟地(一兩),白朮(一兩),黃耆(三錢),人參(三錢),當歸(五錢),炒黑乾薑(二錢)水煎服。一劑崩止,十劑永不再發。倘畏藥味之重,減去其半,則力量甚薄,不能止矣。

方中全不去止血,惟去補血;且不僅補血,更去補氣;非惟補氣,兼且補火,何也?夫血崩至於黑暗昏暈,則血已盡去,僅存一線之氣,若不急補氣,而先補血,則有形之血不能速生,無形之氣必且盡散,此所以不補血而先救氣也。然而補氣而不補血,則血又不能易生。補血而不補火,則血且凝滯,不能隨氣而速生也。

況乾薑引血歸經,補中有收,所以聞補氣血之藥並用之耳。

此症亦可用補虛寧血湯:

當歸(五錢),熟地(一兩),黃耆(一兩),甘草(一錢),炒黑荊芥(三錢)水煎服。一劑即止崩,四劑全愈。

老婦血崩,目暗暈地,人以為老婦虛極,因不慎房勞之故也,誰知多言傷氣,不節飲食之故乎。夫老婦原宜節損飲食,復加閉口,始氣不傷而神旺。無奈老婦聞喜事而心開稱譽,不肯閉舌,未免有不宜言而言者,況原有宿疾,安肯無言,故一發而不可救。夫老婦血衰,因氣虛之極而不能生也。

況加之多言耗氣,又安能助氣以生血乎。氣益衰而血難長矣。故任沖大開,欲不崩而不可得者。治法必止其血也。誰知血愈止而愈多,以氣衰不能攝血耳。方用助氣斂血湯:

白朮(二兩,土炒),黃耆(四兩,醋炒),三七末(三錢)水煎服。一劑血少止,二劑血止,四劑全愈。

此方補氣不補血,以氣能止血也。加之醋炒耆、術,專以酸能救血也。加之三七者,以其能斷血也。然必多服始能愈者,以老婦血虧氣衰,不大補何以止其耗散之原陽,使氣旺以生血乎。然此方可以暫止老婦之血,不能久旺老婦之氣也。另用前方去三七而多加當歸,用補血湯朝夕吞服,並行為之得到。

有老婦血崩者,其症亦與前同,人以為老婦之虛耳,誰知因虛又不慎房幃之故哉。婦人至五十之外者,天癸匱乏,原宜閉關,不宜出戰。苟或適興,草草了事,尚不致腎火大動。倘興酣浪鬥,一如少年時,鮮不血室大開,崩決而墜矣。方用當歸補血湯加味療之。

黃耆(一兩),當歸(一兩),三七根末(三錢),桑葉(十四片)水煎服。二劑而血止,四劑不再發。然必須斷欲也,設再犯忌,未有不重病者也。

夫補血湯乃氣血雙補之神劑,三七根乃止血之聖藥,加入桑葉滋其腎中之陰,又有收斂之妙耳。但老婦陰精既虧,用此方以止其暫時之漏,實有奇功,不可責其永遠之續者,以補精之味尚少也。服此方四劑之後,增入白朮(五錢),熟地(一兩),山藥(四錢),麥冬(三錢),北五味(一錢),服三月則崩漏可以盡除矣。

白話文:

血崩門(八則)

婦人突發血崩,雙眼發黑昏倒在地,人們以為是體內火氣旺盛導致的,但這並非實火,而是虛火。世人見到血崩,往往使用止血藥物,雖然能一時見效,但虛火未得到補充,容易再次發作,導致終年累月無法痊癒。因此,單純的止血藥物不可使用,必須在補益的基礎上,才能止血。可用固本止崩湯:

熟地一兩、白朮一兩、黃耆三錢、人參三錢、當歸五錢、炒黑乾薑二錢,水煎服。一劑即可止血,十劑即可徹底痊癒。如果嫌藥味太重,可以減半,但藥效會減弱,可能無法止血。

此方完全不含止血藥,只用補血藥;而且不只補血,還補氣;不僅補氣,還補益虛火。這是因為,血崩到昏倒的程度,血液已經流失殆盡,僅剩一點元氣,如果不先補氣,而先補血,則有形的血液難以快速生成,無形的元氣反而會更快散失,所以要先救氣,後補血。然而,只補氣不補血,血液又不能很快生成。補血而不補火,血液又會凝滯,不能隨氣而快速生成。

乾薑能引導血液回歸經絡,補益之中有收斂的作用,所以同時使用補氣補血的藥物。

此症也可以用補虛寧血湯:

當歸五錢、熟地一兩、黃耆一兩、甘草一錢、炒黑荊芥三錢,水煎服。一劑即可止血,四劑痊癒。

老年婦女血崩,眼花昏倒,人們認為是年老體虛,房事不節造成的,但實際上可能是說話過多傷氣,飲食不節造成的。老年婦女本來就應該節制飲食,更要少說話,才能避免傷氣,保持精神旺盛。然而,老年婦女遇到喜事,往往心情興奮,說個不停,難免會說一些不該說的話,尤其是有舊疾在身,更不可能不說話,因此病情加重,難以治愈。老年婦女血衰,是因為氣虛到極點,無法生血。

再加上說話過多耗損元氣,更難以幫助生血。氣越來越虛弱,血就難以生成,導致任脈大開,難以止血。治療方法必須先止血,但往往血止住了反而更多,是因為氣虛無法攝血。可用助氣斂血湯:

白朮二兩(土炒)、黃耆四兩(醋炒)、三七末三錢,水煎服。一劑血量減少,二劑止血,四劑痊癒。

此方補氣不補血,因為氣可以止血;醋炒黃耆、白朮,是因為酸能救血;加三七,是因為它能止血。但必須多服用才能痊癒,因為老年婦女血虛氣衰,不大量補益,如何能阻止元陽的耗散,使氣旺盛起來生血呢?但此方可以暫時止住老年婦女的出血,不能長期旺盛老年婦女的元氣。另需服用前方,去掉三七,多加當歸,用補血湯早晚服用,同時進行治療。

有些老年婦女血崩,症狀與前面相同,人們認為是老年婦女的體虛,但實際上是體虛加上房事不節造成的。五十歲以後的婦女,天癸將盡,應該保重身體,不宜過於勞累。如果房事適度,草草了事,尚不至於腎火旺盛。如果興致高昂,放縱恣肆,如同年輕時一樣,很容易導致出血不止。可用當歸補血湯加味治療:

黃耆一兩、當歸一兩、三七根末三錢、桑葉十四片,水煎服。二劑止血,四劑不再發作。但必須節制房事,如果再次犯忌,必定會加重病情。

當歸補血湯是氣血雙補的良方,三七根是止血聖藥,加入桑葉滋養腎陰,又有收斂作用。但老年婦女陰精已虧,用此方暫時止血,確實有奇效,不能指望它永遠有效,因為補精的藥物還不夠。服用此方四劑後,再加入白朮五錢、熟地一兩、山藥四錢、麥冬三錢、北五味子一錢,服用三個月,崩漏即可痊癒。