丁毅
《醫方集宜》~ 卷之五 (1)
卷之五 (1)
1. 小建中湯
治傷寒中脘作痛
芍藥、甘草、桂枝、膠飴
水二鍾,姜三片,大棗一枚,煎八分,不拘時服。
白話文:
治療傷寒導致的胃部(中脘)疼痛。
藥材包含:芍藥、甘草、桂枝、麥芽糖(膠飴)。
用水兩碗,加入生薑三片、大棗一枚,煎煮至剩八分,不限時間服用。
2. 草豆蔻丸
治客寒犯胃
草豆蔻、益智仁、吳茱萸、當歸身、生甘草、炙甘草、橘皮、殭蠶、人黃、黃耆、半夏、青皮、神麯、薑黃、澤瀉、桃仁(另研)、麥芽、柴胡
除桃仁為末,用蒸餅糊丸如桐子大,每服三五十丸,滾白湯送下。
白話文:
治療因外來寒氣侵犯胃部引起的疾病。
藥方組成有:草豆蔻、益智仁、吳茱萸、當歸身、生甘草、炙甘草、橘皮、殭蠶、人中黃、黃耆、半夏、青皮、神麯、薑黃、澤瀉、桃仁(另外研磨成粉)、麥芽、柴胡。
除了桃仁需要研磨成粉末外,其餘藥材用蒸熟的麵餅糊作為黏合劑,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用三十到五十丸,用剛煮沸的開水送服。
3. 燒脾散
治食痰生冷寒留中焦心脾痛不可忍
乾薑、厚朴、麥芽、草果、神麯、良薑、橘紅、砂仁、甘草
水二鍾姜三片煎八分不拘時服;為末服亦可。
白話文:
治療因為吃了生冷食物導致痰濕停留在中焦,引起心脾疼痛到難以忍受的情況。
藥方組成有:乾薑、厚朴、麥芽、草果、神麯、良薑、橘紅、砂仁、甘草。
用水兩碗,加薑三片,煎煮至剩八分,不拘時間服用;也可以將藥材磨成粉末服用。
4. 加味七氣湯
治七情氣鬱心腹刺痛
半夏、桂心、玄胡索、人參、乳香、甘草
水二鍾,姜三片,棗一枚,煎八分,食遠服。
白話文:
治療因七情(喜、怒、憂、思、悲、恐、驚)導致的氣鬱結滯,引起的心腹部刺痛。
藥材包含:半夏、桂心、玄胡索、人參、乳香、甘草。
用水兩碗,加入生薑三片、紅棗一顆,煎煮至剩下八分(約八成)的量,在飯前服用。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!