金匱懸解

卷二十二

禽獸魚蟲果食菜谷禁忌(1)

卷二十二/卷二十四40
原文
凡飲食滋味,以養於生,食之有妨,反能有害,自非服藥煉液,焉能不飲食乎。
白話
所有飲食的滋味,是用來滋養生命的,但如果飲食不當,反而會造成傷害。除非是服食丹藥、修煉液體,否則怎能不吃不喝呢?
原文
切見時人,不嫺調攝,疾疢競起,若恐是莫字。不因食而生,苟全其生,須知切忌者矣。
白話
經常看到現在的人,不熟悉調養攝生,疾病接連發生,恐怕是「莫」字的意思。人不是為了飲食而活著,但如果要保全生命,就必須知道應當忌口的東西了。
原文
所食之味,有與病相宜,有與身相害。若得宜則益體,害則成疾,以此致危,例皆難療。
白話
所吃的食物味道,有些與疾病相適應,有些對身體有害。如果適合身體就能有益,有害就會造成疾病,因此而導致危險的,通常都很難醫治。
原文
凡煮藥飲汁,以解毒者,雖云救急,不可熱飲。諸毒病得熱更甚,宜冷飲之。
白話
凡是煮藥取汁來解毒的,雖然說是為了急救,但不可以熱飲。各種中毒的疾病,遇到熱就會更加嚴重,應該冷飲。
原文
肝病禁辛,心病禁咸,脾病禁酸,肺病禁苦,腎病禁甘。
白話
肝病忌辛辣,心病忌鹹味,脾病忌酸味,肺病忌苦味,腎病忌甘味。
原文
春不食肝,夏不食心,秋不食肺,冬不食腎,四季不食脾。
白話
春天不吃肝,夏天不吃心,秋天不吃肺,冬天不吃腎,四季都不吃脾。
原文
辨曰:春不食肝者,為肝氣旺,脾氣敗,若食肝則又補肝,脾氣敗尤甚,不可救。又肝旺之時,不可以死氣入肝,恐復魂也。若非旺時,即虛,以肝補之佳。餘臟准此。
白話
辨別說:春天不吃肝,是因為春天肝氣旺盛,脾氣虛弱,如果吃肝又會補肝,脾氣就會更加衰敗,無法挽救。另外,在肝氣旺盛的時候,不可以讓死氣進入肝臟,恐怕會使魂魄復甦。如果不是在旺盛的季節,肝氣就虛弱,用肝來補它效果很好。其他臟腑依此類推。
原文
凡肝臟,自不可輕啖,自死者彌甚。凡心,皆為神識所舍,勿食之,使人來生復其對報矣。凡肉及肝,落地不著塵土者,不可食之。豬肉落水浮者,不可食。豬肉及魚,若狗不食、鳥不啄者,不可食。
白話
凡是肝臟,本來就不可以輕易吃,自然死亡的動物肝臟更加厲害。凡是心臟,都是精神意識所在之處,不要吃它,會讓人在來世遭受報應。凡是肉和肝,掉在地上不沾灰塵的,不可以吃。豬肉掉在水裡浮起來的,不可以吃。豬肉和魚,如果狗不吃、鳥不啄的,不可以吃。
原文
豬肉不幹,火炙不動,見水自動者,不可食之。肉中有如朱點者,不可食之。六畜肉,熱血不斷者,不可食之。
白話
豬肉不乾燥,用火烤不動,遇到水自己會動的,不可以吃。肉裡面有像硃砂一樣的紅點的,不可以吃。六畜的肉,熱血不斷流的,不可以吃。
原文
父母及身本命肉,眉批:如子鼠丑牛之類,皆以本命所屬而論。食之令人神魂不安。食肥肉及熱羹,不得飲冷水。諸五臟及魚,投地塵土不汙者,不可食之。穢飯、餒肉、臭魚,食之皆傷人。自死肉,口閉者,不可食之。六畜自死及疫死,則有毒,不可食之。獸自死,北首及伏地者,食之殺人。食生肉,飽飲乳,變成白蟲,一作蠱。
白話
父母和自己本命所屬的動物肉(眉批:例如子鼠丑牛之類,都是根據本命所屬來討論),吃了會讓人精神魂魄不安。吃肥肉和熱湯,不可以喝冷水。各種內臟和魚,扔在地上不被灰塵弄髒的,不可以吃。骯髒的飯、腐敗的肉、發臭的魚,吃了都會傷人。自然死亡的動物,嘴巴緊閉的,不可以吃。六畜自然死亡或因疫病死亡的,就有毒,不可以吃。野獸自然死亡,頭朝北方或趴在地上的,吃了會殺人。吃生肉,又喝飽了乳汁,會變成白蟲(有的說法是「蠱」)。
原文
疫死牛肉,食之令病洞下,亦致堅積,宜利藥下之。脯藏米甕中,有毒,及經夏,食之發腎病。
白話
因疫病死亡的牛肉,吃了會使人患腹瀉,也會導致堅硬的積塊,應該用通利的藥物瀉下。肉乾藏在米缸中,會有毒,而且經過夏天,吃了會引發腎病。
原文
治食自死六畜肉中毒方黃柏屑,搗,服方寸匕。
白話
治療因為吃了自然死亡的六畜肉而中毒的藥方:黃柏屑,搗碎,服用一方寸匕。
原文
治食鬱肉漏脯中毒方 郁肉,密器蓋之隔宿者是也。漏脯,茅屋漏下沾著者是也。
白話
治療因為吃了鬱肉、漏脯而中毒的藥方:鬱肉,是用密閉容器蓋住過夜的肉。漏脯,是茅屋漏水滴到沾濕的肉乾。
原文
燒犬屎,酒服方寸匕。每服人乳汁亦良。飲生韭汁三升亦得。治黍米中藏干脯食之中毒方
白話
燒狗屎,用酒送服一方寸匕。每次服用人乳汁也很好。喝生韭菜汁三升也可以。治療因為吃了藏在黍米中的乾肉脯而中毒的藥方:
原文
大豆,濃煮汁,飲數升,即解。亦治貍肉、漏脯等毒。治食生肉中毒方
白話
大豆,濃煮成汁,喝幾升,就能解毒。也能治療狸肉、漏脯等毒。治療因為吃了生肉而中毒的藥方:
原文
掘地深三尺,取其下土三升,以水五升,煮數沸,澄清汁,飲一升,即愈。
白話
挖地三尺深,取下面的土三升,用水五升,煮幾沸,澄清汁液,喝一升,就會痊癒。
原文
治食六畜鳥獸肝中毒方水浸豆豉,絞取汁,服數升,愈。
白話
治療因為吃了六畜鳥獸的肝而中毒的藥方:用水浸泡豆豉,絞取汁液,服用幾升,就會痊癒。
原文
馬腳無夜眼者,不可食之。食酸馬肉,不飲酒,則殺人。
白話
馬腳上沒有夜眼的,不可以吃。吃酸馬肉,如果不喝酒,就會殺人。
原文
酸,當作駿,出《秦穆公·岐下野人傳)。蓋馬肉無不酸者。馬肉不可熱食,傷人心。馬鞍下肉,食之殺人。白馬黑頭者,不可食之。白馬青蹄者,不可食之。馬肉、豚肉共食,飽醉臥,大忌。驢馬肉合豬肉食之,成霍亂。馬肝及毛,不可妄食,中毒害人。治馬肝中毒未死方雄鼠糞二七粒,末之,水和服,日再服。又方人垢,取方寸匕,服之佳。治食馬肉中毒欲死方香豉(三兩) 杏仁(三兩)上二味,蒸一食頃,熟,杵之服,日再服。又方煮蘆根,飲之良。
白話
「酸」字應當作「駿」,出自《秦穆公·岐下野人傳》。大概馬肉沒有不酸的。馬肉不可以熱食,會傷害心臟。馬鞍下面的肉,吃了會殺人。白馬黑頭的,不可以吃。白馬青蹄的,不可以吃。馬肉和豬肉一起吃,吃飽喝醉後躺臥,是大忌。驢肉馬肉和豬肉合在一起吃,會變成霍亂。馬肝和馬毛,不可以隨便吃,會中毒害人。治療馬肝中毒還沒死的藥方:雄鼠糞十四粒,磨成粉末,用水調和服用,每天兩次。另一個藥方:人身上的污垢,取一方寸匕,服用效果好。治療吃馬肉中毒快要死的藥方:香豉三兩,杏仁三兩。以上兩味,蒸一頓飯的時間,蒸熟後搗碎服用,每天兩次。另一個藥方:煮蘆根,喝汁效果好。
原文
疫死牛,或目赤,或黃,食之大忌。牛肉共豬肉食之,必作寸白蟲。青牛腸不可合犬肉食之。
白話
因疫病而死的牛,有的眼睛發紅,有的發黃,吃這些是大忌。牛肉和豬肉一起吃,一定會產生寸白蟲。青牛的腸子不可以和狗肉一起吃。
原文
牛肺,從三月至五月,其中有蟲如馬尾,割去勿食,食則損人。
白話
牛肺,從三月到五月,裡面有像馬尾一樣的蟲,要割掉不要吃,吃了會損傷人體。
原文
牛羊豬肉,皆不得以楮木、桑木蒸炙,食之令人腹內生蟲。啖蛇牛肉殺人,何以知之?啖蛇者,毛髮向後順者是也。治啖蛇牛肉食之欲死方飲乳汁一升,立愈。又方以泔洗頭,飲一升,愈。
白話
牛、羊、豬肉,都不可以用楮木、桑木來蒸煮或燒烤,吃了會讓人肚子裡生蟲。吃了吃過蛇的牛肉會殺人,怎麼知道呢?吃過蛇的牛,毛髮向後順著的是這樣。治療吃了吃過蛇的牛肉快要死的藥方:喝乳汁一升,立刻痊癒。另一個藥方:用洗米水洗頭,喝一升,痊癒。
原文
牛肚,細切,以水一斗,煮取一升,暖飲之,大汗出,愈。治食牛肉中毒方甘草,煮汁飲之,即解。
白話
牛肚,細切,用水一斗,煮取一升,溫熱飲用,會出大汗,痊癒。治療吃牛肉中毒的藥方:甘草,煮汁飲用,就能解毒。
原文
羊肉其有宿熱者,不可食。羊肉不可共生魚酪食之,害人。
白話
羊肉,如果體內有舊熱的人,不可以吃。羊肉不可以和生魚、乳酪一起吃,會傷害人。
原文
羊蹄甲中有珠子白者,名懸筋,食之令人癲。白羊黑頭,食其腦,作腸癰。羊肝共生椒食之,破人五臟。豬肉共羊肝和食之,令心悶。豬肉以生胡荽同食,爛人臍。豬脂不可合梅子食之。豬肉和葵食之,少氣。鹿肉不可和蒲白作羹,食之發惡瘡。
白話
羊蹄甲中有像珠子一樣的白色東西,叫做懸筋,吃了會讓人癲癇。白毛黑頭的羊,吃它的腦,會造成腸癰。羊肝和生花椒一起吃,會損傷人的五臟。豬肉和羊肝混合一起吃,會讓人心悶。豬肉和生胡荽一起吃,會腐爛人的肚臍。豬油不可以和梅子一起吃。豬肉和葵菜一起吃,會使人氣短。鹿肉不可以和蒲白一起做羹湯,吃了會引發惡瘡。
原文
麋脂及梅李子,若妊婦食之,令子青盲,男子傷精。
白話
麋鹿的脂肪和梅子、李子,如果孕婦吃了,會讓胎兒得青盲症,男子會損傷精氣。
原文
麋肉不可合蝦及生菜、梅李果食之,皆病人。痼疾人不可食熊肉,令終身不愈。白犬自死,不出舌者,食之害人。食狗鼠余,令人發瘻瘡。
白話
麋肉不可以和蝦以及生菜、梅子、李子等水果一起吃,都會使人生病。患有久病的人不可以吃熊肉,會導致終身不愈。白狗自然死亡,舌頭不伸出來的,吃了會害人。吃狗和老鼠吃剩的東西,會使人長瘻瘡。
原文
治食犬肉不消,心下堅,或腹脹,口乾大渴,心急發熱,妄語如狂,或洞下方杏仁(一升,合皮熟,研用)
白話
治療吃狗肉不消化,心下堅硬,或者腹脹,口乾大渴,心裡急躁發熱,胡言亂語像發狂一樣,或者腹瀉的藥方:杏仁一升,連皮炒熟,研磨使用。
原文
以沸湯三升,和取汁,分三服。利下肉片,大驗。
白話
用滾燙的開水三升,調和取汁,分三次服用。會瀉下肉片,非常有效。
原文
婦人妊娠,不可食兔肉、山羊肉及鱉、雞、鴨,令子無聲音。兔肉不可合白雞肉食之,令人面發黃。兔肉著乾薑食之,成霍亂。凡鳥自死,口不閉,翅不合者,不可食之。諸禽肉,肝青者,食之殺人。雞有六翮四距者,不可食之。烏雞白首者,不可食之。雞不可共胡蒜食之,滯氣。(一云雞子。)山雞不可合鳥獸肉食之。雉肉久食之,令人瘦。雞卵不可合鰲肉食之。婦人妊娠,食雀肉,令子淫亂無恥。雀肉不可合李子食之。燕肉勿食,入水為蛟龍所吞。
白話
婦女懷孕期間,不可以吃兔肉、山羊肉以及鱉、雞、鴨,會讓胎兒沒有聲音。兔肉不可以和白雞肉一起吃,會讓人臉色發黃。兔肉和乾薑一起吃,會變成霍亂。凡是鳥自然死亡,嘴巴不閉、翅膀不合的,不可以吃。各種禽肉,肝是青色的,吃了會殺人。雞有六個翅膀、四個腳距的,不可以吃。烏雞白頭的,不可以吃。雞不可以和胡蒜一起吃,會導致氣滯(也有人說是雞蛋)。山雞不可以和鳥獸肉一起吃。野雞肉長期吃,會讓人消瘦。雞蛋不可以和鱉肉一起吃。婦女懷孕期間,吃麻雀肉,會讓胎兒淫亂無恥。麻雀肉不可以和李子一起吃。燕子肉不要吃,進入水中會被蛟龍吞食。
原文
鳥獸有中毒箭死者,其肉有毒,解之方大豆煮汁,及鹽汁,服之解。
白話
鳥獸有被毒箭射死的,牠們的肉有毒,解毒的方法:大豆煮汁,以及鹽水,服用可以解毒。
原文
魚頭正白如連珠,至脊上,食之殺人。魚頭中無腮者,不可食之,殺人。
白話
魚頭純白像連珠一樣,一直到脊背上,吃了會殺人。魚頭中沒有鰓的,不可以吃,會殺人。
原文
魚無腸膽者,不可食之,三年陰不起,女子絕生。魚頭似有角者,不可食之。魚目合者,不可食之。六甲日勿食鱗甲之物。魚不可合雞肉食之。魚不得合鸕鷀肉食之。
白話
沒有腸子和膽囊的魚,不可以吃,吃了會導致男子三年陰莖不能勃起,女子絕育。魚頭好像有角的,不可以吃。魚的眼睛是閉合的,不可以吃。六甲日不要吃有鱗甲的水族。魚不可以和雞肉一起吃。魚不可以和鸕鷀肉一起吃。
原文
鯉魚鮓不可合小豆、藿食之,其子不可合豬肝食之,害人。鯉魚不可合犬肉食之。鯽魚不可合猴、雉肉食之。一云不可合豬肝食。鯷魚不可合鹿肉食之,令人筋甲縮。青魚鮓不可合胡荽及生葵並麥中食之。魷、鱔不可合白犬血食之。龜肉不可合酒、果子食之。
白話
鯉魚醃製品不可以和小豆、豆葉一起吃,它的魚子不可以和豬肝一起吃,會害人。鯉魚不可以和狗肉一起吃。鯽魚不可以和猴子肉、野雞肉一起吃。有人說不可以和豬肝一起吃。鯷魚不可以和鹿肉一起吃,會讓人筋脈指甲收縮。青魚醃製品不可以和胡荽以及生葵菜和麥子一起吃。魷魚、鱔魚不可以和白狗血一起吃。龜肉不可以和酒、水果一起吃。
原文
鱉目凹陷者,及厭下有王字形者,不可食之。鱉眉批:原字是其字,自是鱉字。肉不得合雞、鴨子食之。
白話
鱉的眼睛凹陷的,以及腹部下面有「王」字形紋路的,不可以吃。鱉(眉批:原字是「其」字,自然是「鱉」字)。肉不可以和雞、鴨蛋一起吃。
原文
眉批:雞子忌犬肉、獺、兔、鯉、鱉、野雉、芥、李、蔥、蒜,鴨子忌李子、鱉肉。野鴨忌木耳、胡桃。龜、鱉肉不可合莧菜食之。
白話
眉批:雞蛋忌狗肉、水獺、兔肉、鯉魚、鱉、野雞、芥菜、李子、蔥、蒜;鴨蛋忌李子、鱉肉。野鴨忌木耳、胡桃。龜肉、鱉肉不可以和莧菜一起吃。
原文
蝦無須,及腹下通黑,煮之反白者,不可食之。食膾,飲乳酪,令人腹中生蟲,為瘕。
白話
蝦沒有鬚,以及肚子下面全黑,煮了反而變白的,不可以吃。吃生魚片,喝乳酪,會讓人肚子裡生蟲,形成瘕病。
原文
膾食之,在心胸中不化,吐復不出,速下除之,久成瘕病,治之方橘皮(一兩) 大黃(二兩) 朴硝(二兩)
白話
吃生魚片,在胸口不消化,吐又吐不出來,要趕快把它排泄掉,久了會形成瘕病。治療的藥方:橘皮一兩,大黃二兩,朴硝二兩。
原文
上三味,以水一大升,煮至小升,頓服,即消。
白話
以上三味藥,用水一大升,煮到剩一小升,一次服下,就會消散。
原文
食鱠多,不消,結為症病,治之方馬鞭草上一味,搗汁飲之。
白話
吃生魚片太多,不消化,結成症病,治療的藥方:馬鞭草這一味藥,搗汁飲用。