原文
婦人經脈不行,已經三月,欲驗有胎。川芎(一兩半,生用,不見火)
婦人月經停止,已經三個月,想要驗證是否有胎。川芎(一兩半,生用,不經過火)。
原文
上為末,空心,濃煎艾湯調下方寸匕,覺腹內微動,則有胎。
將以上藥材研磨成粉末,空腹時,用濃煎的艾草湯調服一方寸匕,感覺腹內輕微蠕動,就表示有胎。
原文
治外感風寒,渾身壯熱,眼暈頭旋。或洗項背,或當風取涼,致令頭目昏痛,增寒,甚至心胸煩悶。
治療外感風寒,全身發高燒,頭暈目眩。或者因為洗頭頸背部,或者迎風納涼,導致頭部昏痛,怕冷,甚至胸中煩悶。
原文
妊娠不可輕易投劑,止宜用此以散表邪。及治痰飲,嘈煩忪悸,嘔逆不食,腹滿,此藥至和而且平。嘔,加白朮。腹脹,枳實。虛煩,竹葉。煩躁大渴,麥門冬、知母。水停心下,微吐逆,茯苓。頭痛,川芎。腹疼,加白芍藥。(方見大方科傷寒類。)
懷孕期間不可以輕易用藥,只適合用這個方子來發散表邪。也能治療痰飲,嘈雜煩躁、心悸、嘔吐反胃、食慾不振、腹部脹滿,這個藥非常平和。嘔吐,加白朮。腹部脹滿,加枳實。虛煩,加竹葉。煩躁口渴嚴重,加麥門冬、知母。水飲停留心下,輕微嘔吐,加茯苓。頭痛,加川芎。腹痛,加白芍藥。(方劑見大方科傷寒類。)
原文
治妊婦增寒壯熱,頭痛身疼,加川芎、川白芷、生薑、蔥白煎,得微汗解。(方見大方科傷寒類。)
治療孕婦畏寒發高燒,頭痛身痛,加入川芎、川白芷、生薑、蔥白一起煎煮,服用後微微出汗即可痊癒。(方劑見大方科傷寒類。)
原文
治妊婦傷暑。頭疼惡寒,身熱躁悶,四肢疼痛,背項拘急,唇乾燥。
治療孕婦中暑。頭痛怕冷,身體發熱煩躁胸悶,四肢疼痛,後背頸項拘攣緊張,嘴唇乾燥。
原文
上銼散。每服三錢,水一盞,生薑五片煎,不拘時候溫服。若氣虛體冷,加人參二兩。
將以上藥材銼為散。每次服用三錢,用水一盞,生薑五片一同煎煮,不拘時間溫服。如果氣虛體質寒冷,加人參二兩。
原文
凡婦人晝眠不起,倦於梳飾,干噁心,擇食,怕聞飯氣,但喜鹹酸,止經候,明矣。
凡是婦人白天嗜睡不想起床,懶於梳妝打扮,乾嘔噁心,挑選食物,害怕聞到飯菜氣味,只喜歡吃鹹酸食物,月經停止,這就很明顯是懷孕了。
原文
氣血弱者宜服此,兼進脾藥安胎溫養,令母臟氣平和,陰陽全備,免有損墮之患。
氣血虛弱的孕婦適宜服用此方,同時配合健脾的藥物來安胎溫養,使母體臟氣平和,陰陽完備,避免有流產的危險。
身體強壯的婦人受孕,母親沒有疾病,溫胎保養的方劑恐怕不一定適合。
原文
此方兼治胎動不安,腹痛漏下,或胎奔上,刺心短氣,大效。漏胎下血,不可用僭燥熱藥。
此方同時治療胎動不安,腹痛漏血,或者胎氣上衝,刺痛心胸、呼吸短促,非常有效。漏胎下血,不可使用過於燥熱的藥物。
原文
條參(去蘆) 嫩黃耆(去蘆) 楊芍藥 大川芎 熟地黃(酒洗,切,炒) 川續斷(去蘆) 側柏葉(炒) 阿膠(麩炒) 粉草 當歸(去尾。各等分)
條參(去蘆)、嫩黃耆(去蘆)、楊芍藥、大川芎、熟地黃(酒洗,切,炒)、川續斷(去蘆)、側柏葉(炒)、阿膠(麩炒)、粉草、當歸(去尾。各等分)。
原文
上銼散。每服四錢,水一盞半,生薑三片,金銀器各一件。漏下不止,加熟艾一握。
將以上藥材銼為散。每次服用四錢,用水一盞半,生薑三片,金器和銀器各一件。漏血不止,加熟艾一握。
原文
又如胎動,口噤唇青,下利不止,亦用熟艾一兩,酒三盞煮至二盞,去滓灌之,即安。
又如胎動,牙關緊閉、嘴唇發青,下痢不止,也用熟艾一兩,酒三盞煮到二盞,去渣灌服,即能安胎。
原文
治妊娠或因房室驚觸,勞力過度,傷動胞胎。或食毒物,致令子宮虛滑,經血淋瀝。
治療妊娠期間因為房事驚動,勞力過度,損傷動了胞胎。或者因為吃了有毒食物,導致子宮虛滑,經血淋漓不止。
原文
若不急治,敗血湊心,子母難保,日漸胎干,危亡不久。
如果不趕快治療,敗血衝心,母子難以保全,胎兒逐漸乾枯,危險死亡就在眼前。
原文
桑寄生 當歸(去蘆,酒浸) 川續斷(酒浸) 川芎 香附子(炒,去毛) 茯神(去木) 阿膠(銼,蚌粉炒成珠子) 白朮(各一兩) 人參 甘草(炙。各半兩) 陳艾葉(一兩) 烏梅(去核,半兩)
桑寄生、當歸(去蘆,酒浸)、川續斷(酒浸)、川芎、香附子(炒,去毛)、茯神(去木)、阿膠(銼,蚌粉炒成珠子)、白朮(各一兩)、人參、甘草(炙。各半兩)、陳艾葉(一兩)、烏梅(去核,半兩)。
原文
上銼散。每服四錢,水一盞半,生薑五片煎,不以時溫服。治漏胎下血,胎上衝,手足逆冷欲死。
將以上藥材銼為散。每次服用四錢,用水一盞半,生薑五片煎煮,不拘時間溫服。治療漏胎下血,胎氣上衝,手腳冰冷幾乎要死。
原文
上用生艾汁二盞,阿膠、白蜜各二兩,煎一盞半,稍熱服之。無生艾,濃煎熟艾。一方,加竹茹一大塊同煎。
上方用生艾汁二盞,阿膠、白蜜各二兩,煎至一盞半,稍微溫熱服用。沒有生艾,可以用濃煎的熟艾代替。另一方,加竹茹一大塊同煎。
原文
治胎動出血,產門痛,黃連為末,酒調一錢,日三服。
治療胎動出血,產門疼痛,黃連研為末,用酒調服一錢,每天三次。
原文
治漏胎下血不止。胞干,子母即死。生地黃汁一升,好酒五盞,煎五沸,分三服。或為末,酒服。治胎孕不安。黃芩 白朮 縮砂 當歸(各等分)上銼散。每服三錢,水一盞半煎,溫服。
治療漏胎下血不止。胞衣乾枯,母子就會死亡。生地黃汁一升,好酒五盞,煎煮五沸,分三次服用。或者將藥材研為末,用酒送服。治療胎孕不安。黃芩、白朮、縮砂、當歸(各等分)。以上銼為散。每次服用三錢,用水一盞半煎煮,溫服。
原文
治妊娠從高墜下,或為重物所壓,觸動胎氣,腹痛下血。服此後覺胎動極熱,胎已安矣。縮砂(不拘多少)
治療妊娠期間從高處墜落,或者被重物壓迫,觸動胎氣,腹痛下血。服用此藥後感覺胎動明顯發熱,胎兒已經安穩了。縮砂(不拘多少)。
原文
上於熨斗內炒令熱透,卻去皮用仁,研為末,每服二錢,熱酒調服。不飲,煎艾、鹽湯或米飲,不拘時候調服。
將縮砂放在熨斗內炒到熱透,然後去皮取仁,研磨成粉末,每次服用二錢,用熱酒調服。不能飲酒的人,用煎煮的艾葉、鹽湯或米湯送服,不拘時間。
原文
治受胎一月或兩月,嘔吐,擇食。緣中脘宿有痰飲,經水止後,氣滯所作,名曰惡阻。
治療受孕一個月或兩個月,嘔吐,挑食。因為中脘部位原有痰飲,月經停止後,氣機阻滯所導致,稱為惡阻。
原文
陳皮 白茯苓(各一兩半) 半夏(一兩) 白朮(七錢半) 粉草(三錢)
陳皮、白茯苓(各一兩半)、半夏(一兩)、白朮(七錢半)、粉草(三錢)。
原文
上銼散。每服四錢,生薑三片,烏梅一個煎,食前服。未效,加生薑汁。
將以上藥材銼為散。每次服用四錢,加生薑三片、烏梅一個煎煮,飯前服用。沒有效果,加生薑汁。
原文
紫蘇 厚朴 白茯苓(各五錢) 半夏 甘草(各三錢)
紫蘇、厚朴、白茯苓(各五錢)、半夏、甘草(各三錢)。
原文
上銼散。每服三錢,水一盞,生薑五片,棗二枚煎,溫服。客熱煩渴,口生瘡者,加知母、前胡。腹冷下利,加桂心炒。胃中虛熱,大小便秘,加黃芩。頭疼,加細辛、川芎。治妊娠飲食過度。
將以上藥材銼為散。每次服用三錢,用水一盞,生薑五片、紅棗二枚煎煮,溫服。若有外來熱邪煩躁口渴,口舌生瘡,加知母、前胡。腹部寒冷下痢,加炒桂心。胃中虛熱,大小便祕結,加黃芩。頭痛,加細辛、川芎。治療妊娠飲食過度。
原文
木香(不見火) 三稜(炮) 人參 白茯苓(去皮。等分)
木香(不經火)、三稜(炮)、人參、白茯苓(去皮。等分)。
原文
上為末,麵糊丸,綠豆大。每服三十丸,熟水下,不拘時候。治妊娠氣不和,飲食不美。
將以上藥材研為末,用麵糊做成丸劑,如綠豆大小。每次服用三十丸,用熟水送服,不拘時間。治療妊娠氣機不和,飲食不香。
原文
白朮(炒) 紫蘇(各一兩) 白芷(微炒) 人參(各三兩) 訶子皮 青皮(去白) 川芎(各二分) 甘草(炙,一分)
白朮(炒)、紫蘇(各一兩)、白芷(微炒)、人參(各三兩)、訶子皮、青皮(去白)、川芎(各二分)、甘草(炙,一分)。
原文
上銼散。每服三錢,水一盞,生薑三片煎,不拘時候。
將以上藥材銼為散。每次服用三錢,用水一盞,生薑三片煎煮,不拘時間。
原文
治惡阻奇效。每服三十丸,空心,薑湯服。(方見大方科痎瘧類。)
治療惡阻有奇效。每次服用三十丸,空腹用薑湯送服。(方劑見大方科痎瘧類。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。