世醫得效方

小方科

滯頤(4)

小方科34
原文
用新磚一片燒紅,以醋燒之,氣上即用腳布疊數重壓定,使熱氣上透,不可過熱,令病者以臀坐於布上,如覺布溫,逐旋減之,以常得溫熱為度。灸法
白話
使用一塊新磚頭燒紅,用醋澆在上面,熱氣上升時立即用腳布疊好幾層壓住,讓熱氣向上透出,但不可過熱,讓病人用臀部坐在布上,如果感覺布溫熱,就逐漸減少布層,以經常保持溫熱為度。灸法
原文
頂上旋毛中三壯,即入。又灸尾翠骨三壯。又灸臍中隨年壯。雞腸散
白話
頭頂旋毛處灸三壯,即可痊癒。再灸尾骶骨三壯。再灸肚臍中隨年齡而定的壯數。雞腸散
原文
治腎與膀胱俱虛,冷氣乘之,不能約制,故遺尿不禁,或睡里自出。
白話
治療腎與膀胱都虛弱,冷氣侵襲,不能約束控制,所以遺尿不能自禁,或者睡眠中不自覺尿出。
原文
辣桂 龍骨(各二錢半) 雞腸(燒) 牡蠣灰 白茯苓 真桑螵蛸(炒。各半兩)
白話
辣桂、龍骨(各二錢半),雞腸(燒存性),牡蠣灰、白茯苓、真桑螵蛸(炒,各半兩)
原文
上銼散。每服一錢,水一盞,姜二片,棗一枚,煎服。
白話
以上藥物銼為散。每次服一錢,水一盞,生薑二片,大棗一枚,煎煮服用。
原文
又方雞膍胵(一具) 雞腸(燒) 豬胞(炙焦)
白話
另一個方:雞胗(一具),雞腸(燒過),豬膀胱(炙焦)。
原文
上為末。每服一錢,酒調下。男用雌雞,女用雄雞者。茯苓散
白話
以上為末。每次服一錢,用酒調下。男性用母雞,女性用公雞。茯苓散
原文
治乳哺失節,有傷於脾,致使清濁色白也,久而成疳,亦心膈伏熱兼而得之。
白話
治療哺乳餵養不節制,損傷了脾,導致清濁不分,小便色白,日久成為疳證,也是心膈間伏熱兼夾所致。
原文
京三稜 蓬莪朮(煨) 縮砂仁 赤茯苓(各半兩) 青皮 陳皮 滑石 甘草(炙。各二錢半)
白話
京三稜、蓬莪朮(煨)、縮砂仁、赤茯苓(各半兩),青皮、陳皮、滑石、甘草(炙,各二錢半)
原文
上為末。每服一錢,麥門冬、燈心煎湯調下。又方大甘草頭,煎湯服。葵子散治諸淋,兼小便不通。
白話
以上為末。每次服一錢,用麥門冬、燈心煎湯調下。另一個方:大甘草頭,煎湯服用。葵子散治療各種淋證,兼治小便不通。
原文
葵子 車前子 木通 瞿麥 桑白皮(炒) 赤茯苓 山梔子仁 甘草(炙。各等分)
白話
葵子、車前子、木通、瞿麥、桑白皮(炒)、赤茯苓、山梔子仁、甘草(炙,各等分)
原文
上銼散。每服一錢,井水一小盞,蔥白一寸煎,食前服。導赤散
白話
以上銼為散。每次服一錢,用井水一小盞,加蔥白一寸煎煮,飯前服用。導赤散
原文
治血淋。仍以米飲調油發灰少許,空心灌下。
白話
治療血淋。另用米湯調油髮灰少許,空腹灌服。
原文
(方見前。)尿血方生蒲黃 生地黃 赤茯苓 甘草(炙。各等分)
白話
(方見前面。)尿血方:生蒲黃、生地黃、赤茯苓、甘草(炙,各等分)
原文
上銼散。每服一錢,水一小盞煎,調油發灰少許,食前服。順經散
白話
以上銼為散。每次服一錢,用水一小盞煎煮,調油髮灰少許,飯前服用。順經散
原文
治十餘歲因驚之候,心氣下行,小便淋瀝,日夕三四十次,漸覺黃瘦,宜服。
白話
治療十多歲因受驚而致的病症,心氣下行,小便淋瀝不暢,每日早晚三四十次,漸漸感覺面色黃瘦,適宜服用。
原文
韭子(炒) 琥珀(別研) 益智(去殼,炒) 金毛狗脊(去毛) 白茯苓(去皮) 石燕子(火煨,醋淬,研細。各半兩) 石韋(去毛,一錢)上為末。每服一錢,韭湯調,日二服。沒藥散
白話
韭子(炒)、琥珀(另研)、益智(去殼,炒)、金毛狗脊(去毛)、白茯苓(去皮)、石燕子(火煨,醋淬,研細,各半兩)、石韋(去毛,一錢)。以上為末。每次服一錢,用韭菜湯調下,每日兩次。沒藥散
原文
治風與滯血留蓄上焦,胸膈高起,大便不通。
白話
治療風邪與瘀血停留在上焦,胸膈高起,大便不通。
原文
沒藥 大黃 枳殼 北梗(各二錢) 木香 甘草(各一錢)上銼散。每服一錢,姜二片,水一盞煎服。三白散
白話
沒藥、大黃、枳殼、北梗(各二錢),木香、甘草(各一錢)。以上銼為散。每次服一錢,生薑二片,水一盞煎服。三白散
原文
治膀胱蘊熱,風濕相乘,陰囊腫脹,大小便不利。
白話
治療膀胱蘊熱,風濕互相侵襲,陰囊腫脹,大小便不通利。
原文
白牽牛(二兩) 桑白皮 白朮 木通(去節) 陳皮(去白。各半兩)上為末。每服二錢,薑湯調,空心服。桃仁丸
白話
白牽牛(二兩),桑白皮、白朮、木通(去節)、陳皮(去白,各半兩)。以上為末。每次服二錢,用薑湯調下,空腹服。桃仁丸
原文
治啼叫怒氣閉擊於下,結聚不散,水竇不行,發為此疾。
白話
治療啼哭叫喊、怒氣閉塞於下焦,結聚不散,水道不行,發為此病。
原文
桃仁(浸去皮,麩微炒,三錢) 辣桂 牽牛(炒,碾,取仁) 白蒺藜(炒香,搗去刺) 牡丹皮 北大黃(各二錢)
白話
桃仁(浸去皮,麩皮微炒,三錢),辣桂、牽牛(炒,碾,取仁)、白蒺藜(炒香,搗去刺)、牡丹皮、北大黃(各二錢)
原文
上為末,煉蜜丸如麻子大。每服五丸或七丸,青皮、木通、蔥白、鹽少許,煎湯灌下。或煎大流氣飲,研青木香丸灌下。
白話
以上為末,煉蜜丸如麻子大小。每次服五丸或七丸,用青皮、木通、蔥白、鹽少許,煎湯灌下。或者煎大流氣飲,研青木香丸灌下。
原文
蟬蛻散治陰囊忽腫,多坐地,為風或蟲蟻吹著。
白話
蟬蛻散治療陰囊突然腫脹,多因坐在地上,被風或蟲蟻吹著所致。
原文
上用蟬蛻半兩,水一碗,煎湯洗腫處,其痛立止,腫亦消,再溫再洗。洗後仍與五苓散加燈心煎服。又方用蔥丸內蚯蚓糞,甘草汁調塗。敷藥地龍膏
白話
以上用蟬蛻半兩,水一碗,煎湯洗腫處,疼痛立刻停止,腫也消退,再溫再洗。洗後仍用五苓散加燈心煎服。另一個方:用蔥丸內蚯蚓糞,甘草汁調塗。敷藥地龍膏
原文
治外腎腫硬,或疝或風熱暴腫,及陰瘡。乾地龍不以多少,為末,先以蔥椒湯於避風處洗,次用津唾調敷其上。外腎熱者,雞子清調敷。或加牡蠣少許。又方地龍糞研生薄荷汁調敷。牡蠣散
白話
治療外腎腫硬,或是疝氣或是風熱暴腫,以及陰瘡。乾地龍不拘多少,研為末,先用蔥椒湯在避風處清洗,然後用唾液調敷在上面。外腎熱的,用雞蛋清調敷。或加牡蠣少許。另一個方:地龍糞研末,用生薄荷汁調敷。牡蠣散
原文
治外腎腫大,莖物通明。牡蠣粉研極細,先以津唾塗腫處,次用摻敷。又方卵腫,研桃仁唾調敷。遇仙方
白話
治療外腎腫大,陰莖透明光亮。牡蠣粉研極細,先用唾液塗腫處,然後摻敷。另一個方:睪丸腫,研桃仁用唾液調敷。遇仙方
原文
治風熱外腎焮赤腫痛,日夜啼叫,不數日蛻皮如雞卵殼,愈而復作。用老杉木燒灰,入膩粉,清油調敷,效。捷方
白話
治療風熱導致外腎紅腫疼痛,日夜啼哭,沒幾天蛻皮如雞蛋殼,好了又發作。用老杉木燒灰,加入膩粉,用清油調敷,有效。捷方
原文
治卒然腹皮青黑而死。灸臍上下左右去臍各半寸,並鳩尾骨下一寸,凡五處,各灸三壯。仍用酒和胡粉敷其腹。
白話
治療突然腹部皮膚青黑而死的危證。灸肚臍上下左右各距離臍半寸,以及鳩尾骨下一寸,共五處,各灸三壯。再用酒調和胡粉敷在腹部。
原文
又暴腹滿欲死,半夏不以多少,微火炮為末,酒和為丸如粟米大。三五料,淡薑湯或蜜湯下。又中惡暴死,蔥白納下部及鼻中,立活。
白話
又治突然腹部脹滿欲死,半夏不拘多少,微火炮製為末,用酒和丸如粟米大。服三五粒,用淡薑湯或蜜湯送下。又治中惡暴死,用蔥白納入肛門及鼻孔中,立刻甦醒。
原文
或用菖蒲末著舌底,及吹入兩鼻、兩耳中,效。又中蟲欲死,甘草濃煎湯服,立驗。
白話
或用菖蒲末放在舌底,以及吹入兩鼻、兩耳中,有效。又治中蟲毒欲死,用甘草濃煎湯服,立刻見效。
原文
畫眉膏梔子(三個,燒存性) 雌黃 硃砂(各少許)
白話
畫眉膏:梔子(三個,燒存性)、雌黃、硃砂(各少許)
原文
上為末,入生清油、輕粉少許,調勻,候兒睡著,濃抹於兩眉,醒來自不吃乳。未效,再用即驗。
白話
以上為末,加入生清油、輕粉少許,調勻,等小孩睡著後,濃抹在兩道眉毛上,醒來自然就不吃乳了。沒效,再用即見效。