世醫得效方

大方脈雜醫科

頭痛(4)

大方脈雜醫科26
原文
針砂不以多少,用水淘洗,以水清為度。用柳枝半寸長數根,於銅銚內炒過,卻用好米醋浸一宿,次日再炒,以柳枝成炭為度,於地上攤冷。另放八件打和為末:
白話
針砂不拘多少,用水淘洗,以洗到水清澈為標準。取數根半寸長的柳枝,在銅鍋內炒過,再用優質米醋浸泡一夜,第二天再炒,炒到柳枝變成炭的程度,然後在地上攤開冷卻。另外準備八種藥材,搗碎混合成粉末:
原文
當歸 甘松 石膏 滑石(各一錢) 橡斗子(一兩) 酸榴皮(三錢) 母丁香 白檀香(各一錢)另收,各包為末。
白話
當歸、甘松、石膏、滑石(各一錢),橡斗子(一兩),酸榴皮(三錢),母丁香、白檀香(各一錢)。另外收存,各自分別包好,並將其研磨成粉末。
原文
生麝(少許) 沒石子(二個) 訶子(四個,去核) 百藥煎(三錢) 白芨(一錢)
白話
生麝香(少許)、沒石子(兩個)、訶子(四個,去除果核)、百藥煎(三錢)、白芨(一錢)。
原文
上用針砂一匙,白芨二匙,八件末半匙,余者皆少許,一處合和,好米醋調成膏子,塗於髭鬚之上,以荷葉緊包定,勿寬慢,次日早洗去即黑。卻用些核桃淨肉研爛成油,捻放上則光軟。五方中此方最勝。又方
白話
上述使用時,取針砂一匙、白芨二匙、八種藥材的粉末半匙,其餘藥材都取少許,混合均勻,用優質米醋調成膏狀,塗抹在鬍鬚上,用荷葉緊緊包裹固定,不可鬆散。第二天早上洗去,鬍鬚就會變黑。之後再用一些純核桃肉研磨成油狀,塗抹在鬍鬚上,就會變得光澤柔軟。在眾多染鬚的方子中,這個方子效果最好。另一個方子:
原文
漢防己 綠礬(各一兩) 桑椹子(一百個,須大紫黑者) 當歸(去蘆尾,二兩)
白話
漢防己、綠礬(各一兩),桑椹子(一百個,必須是又大又紫黑色的),當歸(去除蘆頭和尾端,二兩)。
原文
上以瓷罐盛,用香油十二兩浸,以紙數重緊扎定罐口,於飯甑上蒸,飯熟為度。取出,埋地下窨一百日用,大妙。又方酸石榴(一個) 水銀(半兩)
白話
將上述藥材用瓷罐盛裝,倒入十二兩香油浸泡,用多層紙緊緊紮緊罐口,放在蒸飯的甑上蒸,以米飯蒸熟為度。取出後,埋藏在地下一百天後再使用,效果非常好。另一個方子:酸石榴(一個)、水銀(半兩)。
原文
上先將石榴去頂,作一竅,入水銀在內,仍用頂子蓋定,再用黃蠟封固,放留一月,石榴內化作水為度。然後以雞內金蘸藥,染於須上,隨手黑。又方
白話
先將石榴去除頂部,挖一個小洞,把水銀放入其中,再用原來切下的頂部蓋好,然後用黃蠟密封固定,放置一個月,等待石榴內部化成水狀。之後用雞內金(雞胗內膜)沾取藥液,塗染在鬍鬚上,立刻就能變黑。另一個方子:
原文
用黑桑椹一升,蝌蚪子一升,(即蛤蟆子。)以瓶盛,密封,於東屋角百日。盡化為黑泥,染鬚髮如漆。
白話
用黑桑椹一升,蝌蚪子一升,(就是蛤蟆的卵。)用瓶子裝好,密封起來,放在房子的東邊角落一百天。全部會化成黑色的泥,用來染鬍鬚和頭髮,顏色就像漆一樣黑。
原文
又用桑椹二七枚,和胡桃研如泥,拔去白者,點孔中則生黑者。洗面藥治面上黑䵟風瘡。
白話
又有一個方法:用十四枚桑椹,和核桃一起研磨成泥狀,拔掉白鬚,將藥泥點入毛孔中,就會長出黑色的鬍鬚。洗面藥可以治療臉上的黑斑和風瘡。
原文
黑牽牛(半斤) 甘松 香附(炒,去毛。各四兩)上為末,作面藥逐日洗之。秘傳降氣湯
白話
黑牽牛(半斤)、甘松、香附(炒過,去除絨毛。各四兩)。將以上藥材研磨成粉末,作為洗面藥,每天用來洗臉。秘傳降氣湯:
原文
加石菖蒲,治氣壅耳聾,大有神效。(方見諸氣類。)小清肺飲治上膈有熱,耳聾。(方見咳嗽類。)排風湯治風虛耳聾。
白話
在秘傳降氣湯中加入石菖蒲,可以治療氣機壅滯引起的耳聾,效果非常顯著。(藥方見於諸氣類。)小清肺飲可以治療上焦膈膜有熱引起的耳聾。(藥方見於咳嗽類。)排風湯可以治療因風邪和體虛引起的耳聾。
原文
(方見風科通治類。)塞耳丹治氣道壅塞,兩耳大聾聵。
白話
(藥方見於風科通治類。)塞耳丹可以治療氣道阻塞不通,導致雙耳嚴重耳聾聽不見聲音。
原文
石菖蒲(一寸) 巴豆(一粒) 全蠍(一個,去毒)
白話
石菖蒲(一寸長)、巴豆(一粒)、全蠍(一個,去除毒性)。
原文
上為末,蔥涎丸如棗核大。每用一丸,綿裹塞耳內。治耳卒風腫毒起:
白話
將以上藥材研磨成粉末,用蔥汁和成如棗核大小的藥丸。每次使用一丸,用棉花包裹塞入耳內。治療耳朵突然因風邪腫痛發炎:
原文
上用柳木蛀蟲糞,水化取清汁,調白礬末少許,點入耳內效!蠟彈丸治耳虛聾。
白話
用柳樹上蛀蟲的糞便,用水化開,取澄清的汁液,調入少許白礬粉末,滴入耳內,有效!蠟彈丸可以治療因虛損引起的耳聾。
原文
白茯苓(二兩) 山藥(炒,三兩) 杏仁(去皮尖,炒半兩) 黃蠟(二兩)
白話
白茯苓(二兩)、山藥(炒過,三兩)、杏仁(去除皮和尖端,炒過,半兩)、黃蠟(二兩)。
原文
上為末,熔蠟丸如彈子大。鹽湯嚼下。亦有以黃蠟細切嚼,點好茶送下,亦效。
白話
將以上藥材研磨成粉末,熔化黃蠟,製成如彈子大小的藥丸。用鹽湯送服嚼下。也有人直接將黃蠟切細嚼服,再用好茶送下,也有效。
原文
乾蠍散治耳聾,因腎虛所致,十年內一服效。
白話
乾蠍散可以治療因腎虛引起的耳聾,患病十年以內的,服用一次就見效。
原文
乾蠍(黃色小者,並頭尾用四十九個,生薑切如蠍大四十九片,二味於銀石器內炒令至干,為末)
白話
乾蠍(選黃色小隻的,連頭帶尾用四十九個,生薑切成和蠍子一樣大小的薄片,也是四十九片。將這兩種藥材放在銀器或石器內炒到完全乾燥,然後研磨成粉末。)
原文
上向晚勿食,初夜以酒調作一服,至二更以來,徐徐儘量飲,五更耳中聞百十攢笙響,便自此聞聲。解倉飲子
白話
服用此藥時,傍晚後不要進食,剛入夜時用酒調服一劑。到了二更時分,慢慢地儘量飲用。到五更時,耳朵裡會聽到數百種樂器齊鳴的聲音,從此就能恢復聽力。解倉飲子:
原文
治氣虛熱壅,或失飢冒暑,風熱上壅,耳內聾閉,徹痛,膿血流出。
白話
治療因氣虛導致熱邪壅滯,或者因飲食失調、感受暑熱,風熱上攻壅塞,引起的耳內聽力喪失、阻塞不通、劇烈疼痛,甚至流出膿血。
原文
赤芍藥 白芍藥(各半兩) 當歸 甘草(炙) 大黃(蒸) 木鱉子(去殼。各一兩)上銼散。每服四錢,水煎,食後,臨臥服。羊腎丸
白話
赤芍藥、白芍藥(各半兩),當歸、甘草(炙過)、大黃(蒸過)、木鱉子(去除外殼。各一兩)。將以上藥材銼成粗散。每次服用四錢,用水煎煮,在飯後和臨睡前服用。羊腎丸:
原文
治腎虛耳聾,或勞頓傷氣,中風虛損,腎氣升而不降,或耳虛鳴。
白話
治療腎虛引起的耳聾,或者因勞累過度損傷元氣,中風後身體虛弱受損,腎氣上逆而不能下降,或者因虛損導致的耳鳴。
原文
山茱萸 乾薑 川巴戟 芍藥 澤瀉 北細辛 菟絲子(酒浸) 遠志(去心) 桂心 黃耆 石斛 乾地黃 附子 當歸 牡丹皮 蛇床子 甘草 蓯蓉(酒浸) 人參(各二兩) 菖蒲(一兩) 防風(一兩半) 茯苓(半兩)
白話
山茱萸、乾薑、川巴戟、芍藥、澤瀉、北細辛、菟絲子(用酒浸泡)、遠志(去除中心的梗)、桂心、黃耆、石斛、乾地黃、附子、當歸、牡丹皮、蛇床子、甘草、蓯蓉(用酒浸泡)、人參(各二兩),菖蒲(一兩),防風(一兩半),茯苓(半兩)。
原文
上為末,以羊腎一雙研細,以酒煮麵糊丸,梧桐子大。食前,鹽、酒下三十丸至五十丸,立效。安腎丸治虛弱耳聾。
白話
將以上藥材研磨成粉末,取一副羊腎研磨成細泥,用酒煮的麵糊調和製成藥丸,大小如梧桐子。在飯前,用鹽湯或酒送服三十丸到五十丸,立即見效。安腎丸可以治療體虛引起的耳聾。
原文
大安腎丸(四兩) 磁石(半兩,醋煅) 石菖蒲 羌活(各半兩)
白話
大安腎丸(四兩),磁石(半兩,用醋煅燒過),石菖蒲、羌活(各半兩)。