原文
上為末,煉蜜丸,每一兩作十丸,金箔為衣,每服一丸。燈心、棗湯化下,食後臨臥服。作梧子大丸吞服亦可。鹿茸丸治失志傷腎,腎虛消渴,小便無度。
上述药材研为细末,炼蜜制成药丸,每两做成十丸,用金箔作为外衣,每次服用一丸。用灯心草、大枣煎汤化开服用,饭后临睡前服。做成梧桐子大小的丸药吞服也可以。鹿茸丸治疗情志失意伤肾,肾虚导致的消渴,小便频数无度。
原文
鹿茸(去毛,切,酒浸炙,七錢) 麥門冬(去心,二兩) 熟地黃(洗淨) 黃耆(去蘆) 雞膍胵(麩炒) 蓯蓉(酒浸) 山茱萸(去核取肉) 破故紙(炒) 川牛膝(去蘆,酒浸) 五味子(各三分) 白茯苓(去皮) 地骨皮(去骨。各半兩) 人參(去蘆,三分)
鹿茸(去毛,切片,用酒浸后炙,七钱)、麦门冬(去心,二两)、熟地黄(洗净)、黄耆(去芦)、鸡内金(麸炒)、肉苁蓉(酒浸)、山茱萸(去核取肉)、补骨脂(炒)、川牛膝(去芦,酒浸)、五味子(各三分)、白茯苓(去皮)、地骨皮(去骨,各半两)、人参(去芦,三分)。
原文
上為末,蜜丸如梧子大。每服三十丸至五十丸,米湯下。雙補丸治腎虛水涸,燥渴勞倦。
上述药材研为细末,用蜜制成如梧桐子大小的丸药。每次服用三十丸至五十丸,用米汤送下。双补丸治疗肾虚水液枯竭,口干烦躁、疲倦乏力。
原文
鹿角膠(二兩) 沉香(半兩,不見火) 澤瀉(載塊再蒸,半兩) 覆盆子 白茯苓(去皮) 人參(去蘆) 宣木瓜 薏苡仁(炒) 黃耆(炙) 熟地黃(洗,再蒸) 蓯蓉(酒浸,焙) 菟絲子(酒浸,蒸焙) 五味子 石斛(炒) 當歸(去尾,酒浸焙,各一兩) 生麝(一錢,別研)
鹿角胶(二两)、沉香(半两,不见火)、泽泻(切块再蒸,半两)、覆盆子、白茯苓(去皮)、人参(去芦)、宣木瓜、薏苡仁(炒)、黄耆(炙)、熟地黄(洗净,再蒸)、肉苁蓉(酒浸,焙干)、菟丝子(酒浸,蒸焙)、五味子、石斛(炒)、当归(去尾,酒浸焙,各一两)、生麝香(一钱,另研)。
原文
上為末,煉蜜丸,梧桐子大,硃砂為衣。每服五十丸,空心,棗湯送下。栝蔞散
上述药材研为细末,炼蜜制成丸药,如梧桐子大小,用朱砂为外衣。每次服用五十丸,空腹时用大枣汤送下。栝蔞散。
原文
治盛壯之時,不自謹惜,恣情縱欲。年長腎氣虛弱,惟不能房,多服丹石,真氣既盡,石氣孤立,唇口乾焦,精液自泄,小便赤黃,大便乾實,小便晝夜百十行。須當除熱補虛。
治疗在身体强壮时,不自行谨慎珍惜,恣意放纵情欲。到年老时肾气虚弱,以致不能行房,又过多服用丹石药物,真气耗尽,石药之气孤立,导致唇口干燥焦枯,精液自行泄出,小便赤黄,大便干结,小便昼夜达百余次。应当清热补虚。
原文
白茯苓(去皮) 天花粉 宣連 白扁豆 人參(去蘆) 石膏 甘草節 寒水石 白朮(去蘆)豬苓(各等分)上為末。每服二錢,熱湯調服。立效。石膏薺苨湯
白茯苓(去皮)、天花粉、宣连、白扁豆、人参(去芦)、石膏、甘草节、寒水石、白术(去芦)、猪苓(各等分)。上述药材研为细末。每次服用二钱,用热汤调服。立即见效。石膏薺苨湯。
原文
治強中。多因耽嗜色欲,及快意飲食,或服丹石,真氣既脫,藥氣陰發,致煩渴引水,飲食倍常,陰氣常興,不交精出,故中焦虛熱,注於下焦。三消之中,最為難治。
治疗强中症。多因沉溺于色欲,以及恣意饮食,或服用丹石药物,真气耗脱,药气阴发,导致烦渴饮水,饮食倍于平常,阴器常勃起,不交合而精液流出,所以中焦虚热,注于下焦。在三消之中,最为难治。
原文
薺苨 石膏(各三兩) 人參(去蘆) 茯神(去木) 栝蔞根 磁石(煅碎) 知母(去毛) 乾葛黃芩(去心) 甘草(各二兩)
薺苨、石膏(各三两)、人参(去芦)、茯神(去木)、栝蔞根、磁石(煅碎)、知母(去毛)、干葛、黄芩(去心)、甘草(各二两)。
原文
上銼散。每服用水三盞,腰子一個去脂膜,黑豆一合,煮至一盞半,去腰子、黑豆,入藥四錢,煎至七分,去滓,食後服。下焦熱則夜間服,渴止勿服,次投補藥。黃連豬肚丸
上述药材锉为散。每次服用用水三盏,猪腰子一个去脂膜,黑豆一合,煮至一盏半,去掉腰子和黑豆,加入药四钱,煎至七分,去渣,饭后服用。下焦热则夜间服用,口渴停止就不再服,然后投用补药。黄連豬肚丸。
原文
治強中,消渴。服栝蔞散、薺苨湯後,便可服此。亦能補養。
治疗强中、消渴。服用栝蔞散、薺苨汤后,便可服用此药。也能补养身体。
原文
豬肚(一枚,治如食法) 黃連(去須) 小麥(炒。各五兩) 天花粉 茯神(去木。各四兩) 麥門冬(去心,二兩)
猪肚(一枚,处理如同食用方法)、黄连(去须)、小麦(炒,各五两)、天花粉、茯神(去木,各四两)、麦门冬(去心,二两)。
原文
上五味為末,內豬肚中縫塞,安甑中蒸之極爛,木臼小杵,可丸如梧桐子大。每服七十丸,米飲送下,隨意服之。如不能丸,入少煉蜜。罌粟湯治腎渴,解五石毒。罌粟子上煮稀粥,入蜜飲之。加減三黃丸
以上五味药研为细末,放入猪肚中缝合塞紧,放在甑中蒸至极烂,用木臼轻轻捣杵,可以做成如梧桐子大小的丸药。每次服七十丸,用米汤送下,随意服用。如果不能成丸,加入少量炼蜜。罌粟湯治疗肾渴,解五石毒。用罌粟子煮稀粥,加入蜂蜜饮用。加減三黃丸。
治疗丹石毒及热渴。根据病情判断,必须是大实之证才使用。
原文
春 黃芩(四兩) 大黃(三兩) 黃連(四兩)夏 黃芩(六兩) 大黃(一兩) 黃連(七兩)秋 黃芩(六兩) 大黃(二兩) 黃連(三兩)冬 黃芩(三兩) 大黃(四兩) 黃連(二兩)
春季:黄芩(四两)、大黄(三两)、黄连(四两);夏季:黄芩(六两)、大黄(一两)、黄连(七两);秋季:黄芩(六两)、大黄(二两)、黄连(三两);冬季:黄芩(三两)、大黄(四两)、黄连(二两)。
原文
上為末,煉蜜丸,梧桐子大。每服十丸,服一月病愈。烏梅木瓜湯
上述药材研为细末,炼蜜制成丸药,如梧桐子大小。每次服用十丸,服用一个月病愈。烏梅木瓜湯。
原文
治飲酒多,發積為酷熱,熏蒸五臟,津液枯燥,血泣,小便並多,肌肉消鑠,專嗜冷物寒漿。
治疗饮酒过多,积热成为酷热,熏蒸五脏,津液枯燥,血液凝涩,小便量多,肌肉消瘦,特别嗜好冷物寒水。
原文
木瓜干 為梅(打破,不去仁) 麥蘖(炒) 甘草 草果(去皮。各半兩)
木瓜干、乌梅(打破,不去核)、麦芽(炒)、甘草、草果(去皮,各半两)。
原文
上銼散。每服四錢,水盞半,生薑五片,煎七分,不拘時候。枳椇子丸治同上。枳椇子(二兩) 麝香(一錢)
上述药材锉为散。每次服用四钱,水一盏半,生姜五片,煎至七分,不拘时候服用。枳椇子丸治疗同上。枳椇子(二两)、麝香(一钱)。
原文
上為末,麵糊丸,梧桐子大。每服三十丸,空心,鹽湯吞下。三神湯治同上。
上述药材研为细末,用面糊做成丸药,如梧桐子大小。每次服用三十丸,空腹时用盐汤吞下。三神湯治疗同上。
原文
烏梅肉 遠志(去心,甘草水煮過,卻以薑汁拌炒。各一兩) 枳實(去穰,一兩)夏加黃連五錢,春秋冬不用。
乌梅肉、远志(去心,用甘草水煮过,再用姜汁拌炒,各一两)、枳实(去瓤,一两)。夏季加黄连五钱,春秋冬季节不加。
原文
上銼散。每服四錢,水兩盞,糯米根一握,煎七分,去滓,不拘時服。若無糯米根,白茅根亦可。如無白茅根,禾稈繩代之亦可。龍鳳丸治同上。
上述药材锉为散。每次服用四钱,水两盏,糯米根一把,煎至七分,去渣,不拘时服用。如果没有糯米根,白茅根也可以。如果没有白茅根,用稻草绳代替也可以。龍鳳丸治疗同上。
原文
鹿茸(火燎去毛,一兩,酒浸,炙) 山藥 菟絲子(酒浸炒。各二兩)
鹿茸(用火燎去毛,一两,酒浸后炙)、山药、菟丝子(酒浸炒,各二两)。
原文
上為末,煉蜜丸,梧桐子大。每服三十丸,食前,米飲下。濃煎人參湯亦可。蔞連丸治消渴,小便滑如油,頻數者。黃連(去須) 栝蔞(連穰。各等分)
上述药材研为细末,炼蜜制成丸药,如梧桐子大小。每次服用三十丸,饭前用米汤送下。也可以用浓煎的人参汤送下。蔞連丸治疗消渴,小便滑腻如油,次数频繁者。黄连(去须)、栝蔞(连瓤,各等分)。
原文
上為末,生地黃自然汁丸如梧子大。每服五十丸,食後,牛乳汁下、酪湯下,一日二服,忌冷水、豬肉。或研麥門冬自然汁為丸,熱水吞下。
上述药材研为细末,用生地黄自然汁做成如梧桐子大小的丸药。每次服用五十丸,饭后用牛乳汁或酪汤送下,一日两次,忌冷水、猪肉。或者研取麦门冬自然汁做成丸药,用热水吞下。
原文
硃砂黃連丸治心虛蘊熱,或因飲酒過多,發為消渴。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。