原文
凡藥皆憑湯使,所使方,先但用清心藥煎,後用童便一盞同服。
所有藥物都憑藉湯藥來引導,所使用的方劑,先只用清心藥煎煮,之後用一杯童子尿一同服用。
原文
或止痛,重傷者則用薑湯、燈心湯調二十五味藥服之薄荷湯亦可。
或者止痛,重傷者則用薑湯、燈心湯調和二十五味藥服用,薄荷湯也可以。
原文
凡傷,或刀傷及損內臟腑,恐作煩悶崩血之患。如折骨者,用姜酒服,接骨藥敷之。
凡是受傷,或是刀傷以及損傷內臟,恐怕會引起煩悶、出血的禍患。如果骨折者,用薑酒送服,並敷上接骨藥。
原文
如骨碎,被重打、重攧、重木及石壓者,皆用先服湯使法,並末用酒服。
如果骨頭碎裂,被重打、重摔、重木及石頭壓傷的人,都先用前面所述的湯藥引導法,並且將藥末用酒送服。
如果是輕微摔跌損傷,則用薑酒調服二十五味藥,立即見效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。