傷寒直指

類證二

少陰經(2-1)

類證二45
原文
自利者,不因攻下而自泄瀉,俗所謂漏底是也。
白話
所謂自利,是指沒有使用攻下藥而自然腹瀉,就是民間所說的漏底。
原文
有表邪傳裡,裡虛挾熱而利者,有不當攻下,而下之,遂利,是皆挾熱也。
白話
有表邪傳入裡,裡虛挾熱而腹瀉的;有不該使用攻下法,卻用了攻下,於是腹瀉的,這些都是挾熱的緣故。
原文
又三陽合病,皆作自利,然有發表、攻裡、和解之不同。自利不渴者,屬太陰臟寒故也。下利慾飲水者,有熱故也。
白話
另外,三陽合病都會出現自利,但其中又有發散表邪、攻逐裡邪、和解表裡的不同。自利而不口渴的,屬於太陰臟寒的緣故。下利而想喝水的,是因為有熱的緣故。
原文
故大便溏,小便自可之與夫發熱後重瀉色黃赤者,熱也。
白話
所以大便稀溏,小便正常,以及發熱、裡急後重、瀉下物顏色黃赤的,屬於熱證。
原文
自利小便白色,少陰形證悉具,與惡寒脈微,自利清穀,皆寒也。自利寒者,固可溫。
白話
自利而小便色白,少陰病的形證都具備,以及惡寒、脈微、自利清穀的,都屬於寒證。自利屬於寒證的,固然可以用溫法。
原文
若腸胃有積結,與下焦客邪,非溫劑所能止也。必分利之,或泄之可也。
白話
如果腸胃有積聚結滯,以及下焦有外來的邪氣,就不是溫熱方劑能止住的。必須用分利的方法,或者用泄法才可以。
原文
又下利雖有表證,不可發汗,以下利為邪氣內攻,津液走而胃虛也。攻表汗出,必脹滿矣。
白話
此外,下利雖然有表證,也不能發汗,因為下利是邪氣向內攻,津液流失而胃氣虛弱。如果發汗解表導致出汗,必定會引起脹滿。
原文
三陰自利居多,然身涼脈靜為順,身熱脈大為逆。及下利邪盛正虛,邪壅正氣下脫,多死也。
白話
三陰經的自利占多數,但身體涼、脈象平靜的為順證;身體熱、脈象大的為逆證。至於下利時邪氣盛而正氣虛,邪氣壅滯導致正氣下脫的,多數會死亡。
原文
《要略》曰:六腑氣絕於外,手足寒;五臟氣絕於內,利下不禁。噫!疾成而後藥,氣已脫矣,雖神醫亦難之矣。
白話
《要略》說:六腑之氣衰竭於外,則手足寒冷;五臟之氣衰竭於內,則下利無法控制。唉!疾病形成之後才用藥,正氣已經脫失了,即使是神醫也難以治療啊。
原文
六經皆有下利之證,表裡寒熱,治各不同,學者審之。挾熱,猶言助熱。
白話
六經都有下利的證候,表裡寒熱的治法各不相同,學者要仔細辨別。挾熱,就是說兼有熱邪。
原文
太陽表不解,心下有水氣,乾嘔發熱而咳,或微利。
白話
太陽表證未解除,心下有水氣,乾嘔、發熱、咳嗽,或者輕微下利。
原文
(小青龍湯,去麻黃,加芫花。)桂枝證反下之,利遂不止,脈促者,表未解也。喘而汗出。
白話
(用小青龍湯,去麻黃,加芫花。)桂枝證反而用了下法,下利就不停止,脈象急促的,是表證未解除。氣喘而汗出。
原文
(葛根黃芩黃連湯。)太陽外證未除,數下之,遂協熱利,心下痞硬,表裡不解。
白話
(用葛根黃芩黃連湯。)太陽的外證沒有解除,多次使用下法,於是出現協熱利,心下痞塞硬滿,表裡都不解。
原文
(桂枝人參湯。)太陽二三日,不能臥,心下必結,脈微弱,本有寒也。反下之,利不止,必結胸。未止,四日復下之,作協熱利也。
白話
(用桂枝人參湯。)太陽病二三日,不能躺臥,心下必定結滯,脈象微弱,原本就有寒邪。反而用了下法,下利不止,必定形成結胸。如果下利未停止,第四天又用下法,就會形成協熱利。
原文
(黃芩湯。脈沉滑,協熱利,浮滑下血。)發熱汗出不解,心下痞硬,嘔吐下利。
白話
(用黃芩湯。脈象沉滑,為協熱利;脈浮滑,為下血。)發熱出汗而病不解,心下痞塞硬滿,嘔吐下利。
原文
(大柴胡湯。)十三日過經譫語熱也,當下之。
白話
(用大柴胡湯。)到了十三日,病邪已經過經,出現譫語發熱,應當用下法。
原文
若小便利者,大便當硬,而反下利,脈調和,醫以丸藥下之也。自利者,脈當微厥,今反和,內實也。
白話
如果小便通利,大便應當乾硬,但反而下利,脈象調和,這是醫生用丸藥攻下的結果。如果是自然下利,脈象應當微厥,現在反而調和,這是內有實邪。
原文
(調胃承氣湯。)過經十餘日,溫溫欲吐,胸中痛,大便反溏,腹微滿微煩,先極吐下者。
白話
(用調胃承氣湯。)病邪過經十餘日,心中鬱悶想吐,胸中疼痛,大便反而稀溏,腹部微滿微煩,這是先前曾經大吐大下導致的。
原文
(上方。)下利心下痞硬痛,乾嘔心煩,復下之,痞益甚,胃氣虛逆也。
白話
(用上方。)下利、心下痞塞硬痛、乾嘔心煩,再次用下法,痞塞更加嚴重,這是胃氣虛弱上逆所致。
原文
(甘草瀉心湯。)汗解後,胃中不和,心下痞硬,乾噫食臭,脅下有水氣,腹中雷鳴,下利。
白話
(用甘草瀉心湯。)汗出表解之後,胃中不和,心下痞塞硬滿,噯氣有食物腐臭,脅下有水氣,腹中雷鳴,下利。
原文
(生薑瀉心湯。)下利心下痞硬,復下之,利不止,治以理中,利益甚,此利在下焦。
白話
(用生薑瀉心湯。)下利、心下痞塞硬滿,再次用下法,下利不止,用理中湯治療,下利反而更嚴重,這是下焦的利證。
原文
(赤石脂禹餘糧湯。)下利頭痛,心下痞硬,脅痛、乾嘔、短氣,汗出不惡寒,表解里未和也。
白話
(用赤石脂禹餘糧湯。)下利、頭痛、心下痞塞硬滿、脅痛、乾嘔、短氣,出汗而不惡寒,這是表證已解而裡氣未和的緣故。
原文
(十棗湯。)下後,下利清穀不止,身疼痛,急當救里。
白話
(用十棗湯。)攻下之後,下利清穀不止,身體疼痛,應當趕快救治裡證。
原文
(四逆湯。)後身疼痛,清便自調,急當救表。
白話
(用四逆湯。)之後身體疼痛,大便已經調和,應當趕快救治表證。
原文
(桂枝湯。)臟結如結胸狀,飲食如故,時時下利,寸脈浮,關小細沉緊,舌上白胎滑,難治。
白話
(用桂枝湯。)臟結的症狀像結胸一樣,但飲食如常,時常下利,寸脈浮,關脈小細沉緊,舌上有白滑苔,難以治療。
原文
陽明潮熱,大便溏,小便自可,胸脅滿。(小柴胡湯。)無表裡證,發熱七八日,脈雖浮數,可下。下後脈數不解,利不止,必便膿血。
白話
陽明病潮熱,大便稀溏,小便正常,胸脅脹滿。(用小柴胡湯。)沒有明顯的表裡證,發熱七八天,脈象雖然浮數,可以用下法。攻下之後脈數不解,下利不止,必定會便膿血。
原文
(黃芩湯、柏皮湯。)脈浮而遲,表熱裡寒,下利清穀。
白話
(用黃芩湯、柏皮湯。)脈象浮而遲,表有熱而裡有寒,下利清穀。
原文
(四逆湯。)十三日不解,胸脅滿而嘔,日晡潮熱,微利。
白話
(用四逆湯。)病過了十三天仍未解除,胸脅脹滿而嘔吐,午後潮熱,輕微下利。
原文
(先小柴胡湯解外,後以柴胡加芒硝。此條當屬少陽。)
白話
(先用小柴胡湯解表,之後用柴胡加芒硝湯。這一條應當屬於少陽病。)
原文
太陽陽明合病,必自下利。(葛根湯。)太陽少陽合病,自利。
白話
太陽與陽明合病,必定會自下利。(用葛根湯。)太陽與少陽合病,自利。
原文
(黃芩湯。)陽明少陽合病,必下利,脈不負者順。脈滑而數,有宿食也。
白話
(用黃芩湯。)陽明與少陽合病,必定下利,脈象不相互克制的為順證。脈象滑而數,是有宿食的緣故。
原文
(大承氣湯。)太陽少陽並病,反下之,成結胸。心下硬,下利不止,水漿不下,心煩。(生薑瀉心湯,或小陷胸湯。)
白話
(用大承氣湯。)太陽與少陽並病,反而用了下法,形成結胸。心下硬滿,下利不止,不能飲水吃東西,心煩。(用生薑瀉心湯,或小陷胸湯。)
原文
自利不渴,屬太陰,臟有寒也。(四逆輩。)腹滿痛,吐食不下,自利益甚。
白話
自利而不口渴,屬於太陰病,是臟腑有寒邪。(用四逆湯一類的方劑。)腹部脹滿疼痛,嘔吐食物不能下嚥,自利更加嚴重。
原文
(理中加青皮、陳皮。)太陰自利,脈弱,當行大黃芍藥,宜減之。
白話
(用理中湯加青皮、陳皮。)太陰病自利,脈象弱,如果要用大黃、芍藥,應當減少劑量。
原文
(胃弱易動也。)脈浮緩,手足溫,當身黃,若小便利,不發黃,至七八日雖暴煩,下利必自止。以脾家腐穢當去也。(平胃散,加穿山甲。)
白話
(因為胃氣虛弱容易受影響。)脈象浮緩,手足溫暖,應當出現身黃,如果小便通利,就不會發黃。到了七八天,雖然突然心煩,下利必定會自行停止。這是因為脾臟的腐穢之物應當排出。(用平胃散,加穿山甲。)
原文
少陰欲吐不吐,心煩,但欲寐,五六日自利而渴,小便色白。
白話
少陰病想吐又吐不出,心煩,只想睡覺,五六天後自利而口渴,小便顏色清白。
原文
(四逆湯、白通湯。)下利咽痛,胸滿心煩。
白話
(用四逆湯、白通湯。)下利、咽喉疼痛、胸部滿悶、心煩。
原文
(豬膚湯。)下利六七日,咳而嘔渴,心煩不眠。(豬苓湯。)少陰四逆,或泄利下重。
白話
(用豬膚湯。)下利六七天,咳嗽、嘔吐、口渴、心煩、不能入睡。(用豬苓湯。)少陰病四肢逆冷,或者泄瀉、下重。
原文
(四逆散加薤白。)腹痛,小便不利,下利不止,便膿血。
白話
(用四逆散加薤白。)腹痛、小便不利、下利不止、大便有膿血。
原文
(桃花湯。)自利清水,色純青,心下痛,口乾燥。
白話
(用桃花湯。)自利排出清水,顏色純青,心下疼痛,口乾舌燥。
原文
(大承氣急之下。)腹痛小便不利,肢重痛,自利,或咳或嘔,或小便利,有水氣也。
白話
(用大承氣湯緊急攻下。)腹痛、小便不利、四肢沉重疼痛、自利,或者咳嗽,或者嘔吐,或者小便通利,這是體內有水氣。
原文
(真武湯,去芍藥加乾薑。)下利清穀,裡寒外熱,厥逆脈微欲絕,反不惡寒,面赤,或腹痛,或乾噦,或咽痛,或利止,脈不出。
白話
(用真武湯,去芍藥加乾薑。)下利清穀,裡有寒而外有熱,四肢厥冷,脈微欲絕,反而不惡寒,面色發紅,或者腹痛,或者乾噦,或者咽喉疼痛,或者下利停止,脈象不出現。
原文
(通脈四逆湯。)下利脈微,與白通湯,利不止,厥逆無膿,乾嘔煩。
白話
(用通脈四逆湯。)下利脈微,給予白通湯後,下利不止,四肢厥冷而無膿,乾嘔心煩。
原文
(白通湯,加豬膽汁服。脈微續者生,暴出者死。)少陰下利,惡寒而躁,手足溫者,可治。
白話
(用白通湯,加豬膽汁服用。脈象微續的可以存活,突然出現的會死亡。)少陰病下利,惡寒而躁動不安,手足溫暖的,可以治療。
原文
(四逆湯。)少陰吐利,手足厥冷,煩躁欲死。(吳茱萸湯。)
白話
(用四逆湯。)少陰病嘔吐下利,手足厥冷,煩躁到想要死的地步。(用吳茱萸湯。)