原文
少陰病,但厥無汗,而強發之,必動其血,未知從何道出,或從口鼻,或從目出,是名下厥上竭,為難治。
少陰病,只有四肢厥冷而無汗,卻勉強發汗,必定會擾動其血,不知道從哪條通道出來,或者從口鼻,或者從眼睛出來,這叫做下厥上竭,是難以治療的。
原文
(但厥無汗,熱行於里也,而強發汗,虛其經絡,熱乘經虛,迫血妄行,從虛而出,或從口鼻,或從目出。諸厥者,皆屬於下,但厥為下厥,血亡於上為上竭,傷氣損血,邪甚正虛,故為難治。宇泰:但厥無汗,熱入里,而外寒甚也,當溫之,而強發其汗,則衛寒甚,而汗不能出,必內傷其營血,而妄行也。健曰:厥深者,熱亦深,而於少陰病得之,強發其汗,而致妄動其血,是不宜溫熱行經之藥,明矣。宇泰謂其裡熱外寒,曰當溫,恐非,既裡熱動血,必須涼劑瀉之,犀角地黃湯可用於此。)少陰病,惡寒身躁而利,手足逆冷者,不治。
(只有厥冷無汗,是熱在體內運行,卻勉強發汗,使經絡虛弱,熱邪趁經虛,迫血亂行,從虛弱之處而出,或者從口鼻,或者從眼睛出來。各種厥證,都屬於下,但厥是下厥,血在上部亡失稱為上竭,損傷氣血,邪氣盛而正氣虛,所以難治。宇泰說:只有厥冷無汗,是熱入裡,而外表寒氣很盛,應當溫之,卻勉強發汗,則衛氣寒甚,而汗不能出,必定內傷營血,而亂行。健說:厥深的,熱也深,而在少陰病中出現,勉強發汗,導致妄動其血,這是不宜用溫熱行經的藥物,很明顯了。宇泰說他裡熱外寒,說應當溫,恐怕不對,既然裡熱動血,必須用涼劑瀉之,犀角地黃湯可以用於此。)少陰病,怕冷、身體躁動而腹瀉,手足冰涼的,無法醫治。
原文
(《針經》曰:多熱者易已,多寒者難已,此油外寒極,純陰無陽,故云不治。)少陰病,吐利,躁煩,四逆者,死。
(《針經》說:熱多的容易痊愈,寒多的難以痊愈,這是因為外表寒氣極盛,純陰無陽,所以說不治。)少陰病,嘔吐腹瀉,煩躁不安,四肢逆冷的,死亡。
原文
(吐利者,寒甚於里;四逆者,寒甚於表;躁煩者,則陽氣欲絕,難治而死矣。)少陰病,下利止,而頭眩,時時自冒者,死。
(嘔吐腹瀉,是裡寒很重;四肢逆冷,是表寒很重;煩躁不安,則是陽氣將要斷絕,難以治療而死亡。)少陰病,腹瀉停止,而頭暈,時時眼前發黑的,死亡。
原文
(下利止,則水穀竭,眩冒則陽氣脫,故死。觀子:利止似可生,然頭者,諸陽之會,眩而且冒者,雖不下竭,復上脫也,故死。)少陰病,四逆,惡寒而身躁,脈不至,不煩而蜷者,死。
(腹瀉停止,是水穀耗竭,頭暈目眩是陽氣脫失,所以死。觀子說:腹瀉停止似乎可以存活,然而頭部是諸陽之會,眩暈而且昏冒,雖然下部沒有耗竭,卻又上部脫失,所以死。)少陰病,四肢逆冷,怕冷而身體躁動,脈搏摸不到,不心煩而蜷縮的,死亡。
原文
(四逆惡寒,而身蜷,則寒甚,脈不至,則真氣絕。煩,熱也;躁,亂也。若憤躁之躁,從煩而至燥,為來有漸,猶可。不煩而躁,是氣欲脫而爭也,譬猶燈將滅而暴明,其能久乎?)少陰病,六七日,息高者,死。
(四肢逆冷怕冷,而身體蜷縮,則是寒氣很盛,脈搏摸不到,則是真氣斷絕。煩,是熱;躁,是亂。如果憤躁的躁,從煩發展到躁,是逐漸到來的,還可以。不煩而躁,是氣將要脫失而掙扎,好比燈將要熄滅而突然明亮,它能持久嗎?)少陰病,六七天,呼吸淺表而急促的,死亡。
原文
(腎為生氣之原,呼吸之門,少陰病六七日不愈,而息高者,生氣斷絕也。健曰:此真陰虛,而氣不歸源之絕證,所謂傷寒專死下虛人,此證類是。)少陰病,脈微細沉,但欲臥,汗出,不煩,自欲吐,至五六日,自利,復煩躁不得臥寐者,死。
(腎是生氣的根源,呼吸的門戶,少陰病六七天不痊愈,而呼吸淺表急促的,是生氣斷絕。健說:這是真陰虛,而氣不歸源的絕證,所謂傷寒專門弄死下虛的人,此證類似。)少陰病,脈搏微細沉,只想躺臥,出汗,不心煩,自己想吐,到五六天,自行腹瀉,又煩躁不能躺臥睡眠的,死亡。
原文
(陰氣方盛,至五六日,傳經盡,陽氣得復,則愈;反更自利煩躁,不得臥寐,正氣已弱,陽不得復,病勝臟,故死。)
(陰氣正盛,到五六天,傳經完畢,陽氣得以恢復,就會痊愈;反而更加自行腹瀉煩躁,不能躺臥睡眠,正氣已弱,陽氣不能恢復,病邪勝過臟氣,所以死亡。)
原文
少陰病,始得之,反發熱,脈沉者,麻黃附子細辛湯主之。
少陰病,剛開始得病時,反而發熱,脈搏沉的,用麻黃附子細辛湯主治。
原文
(少陰病,當無熱惡寒,反發熱者,邪在表也。雖脈沉,以始得之,則邪氣未深,亦當溫劑,發汗以散之。《活人》:陰病不當發汗,發汗則動經。然太陰脈浮,少陰發熱,亦須微微取汗,但不可正發汗耳。叔和云:始表中風寒,入里則不消,故知初病,則表中風寒,未至入里,亦宜溫覆,少汗而解。仲景太陰脈浮,桂枝湯;少陰反發熱,脈沉,麻黃附子細辛、麻黃甘草二湯,皆陰證表藥也。要知脈沉細數,病在裡,不可發汗,此大略之言耳。脈應里而發熱在表,宜以小辛之藥,取微汗,而溫散之也。觀子按:例篇云:尺寸俱沉者,少陰受病,以傳邪入里之脈沉矣。此少陰病,體痛骨痛,手足寒,宜附子湯者,脈亦沉;少陰病,急溫之,宜四逆湯者,脈亦沉。至此證,反發熱,與陰寒皆有沉脈,沉但可為病之在裡,而未可專以沉為寒也。其後一證云少陰病,脈微細沉,又云少陰病,脈細沉數,夫細微、細數,而俱得沉脈,其寒熱自判矣。健按:少陰腎,其臟屬水,其位居北,其令配冬,其色應黑,其脈應尺,其胗應沉。沉為少陰本象,因傷寒而脈沉,未可即為入里之深。若始得之,反熱而無數象煩渴等證,是傷寒之邪在表,應與辛溫達表。若反熱,而沉中帶數實之脈者,是邪入少陰之裡,又當涼瀉以治之。)
(少陰病,應當無熱怕冷,反而發熱的,是邪在表。雖然脈沉,因為剛得病,邪氣還未深,也應當用溫劑,發汗來解散它。《活人》說:陰病不應當發汗,發汗則會擾動經脈。然而太陰脈浮,少陰發熱,也須微微取汗,但不可正式發汗罷了。叔和說:起初表中風寒,入裡則不消散,所以知道初病,是表中風寒,尚未到達入裡,也適宜溫覆,微微出汗而解除。仲景對太陰脈浮,用桂枝湯;少陰反發熱,脈沉,用麻黃附子細辛、麻黃甘草兩方,都是陰證的發表藥。要知道脈沉細數,病在裡,不可發汗,這是大概的說法罷了。脈象應於裡而發熱在表,適宜用小辛之藥,取得微汗,而溫散它。觀子按:例篇說:尺寸都沉者,少陰受病,這是傳邪入裡的脈沉了。此少陰病,身體痛骨痛,手足寒,適宜附子湯的,脈也沉;少陰病,急溫之,適宜四逆湯的,脈也沉。到這個證,反而發熱,與陰寒都有沉脈,沉只可作為病在裡,而不能專門以沉為寒。其後一證說少陰病,脈微細沉,又說少陰病,脈細沉數,那細微、細數,而都得到沉脈,其寒熱自然判別了。健按:少陰腎,其臟屬水,其位在北,其令配冬,其色應黑,其脈應尺,其診應沉。沉是少陰的本象,因傷寒而脈沉,不可就認為是入裡很深。如果剛得病,反熱而無數象煩渴等證,是傷寒之邪在表,應與辛溫達表。如果反熱,而沉中帶數實之脈的,是邪入少陰之裡,又應當涼瀉來治療。)
原文
少陰病,得之二三日,麻黃附子甘草湯,微發汗,以二三日,無里證,故微發汗也。
少陰病,得病兩三天,用麻黃附子甘草湯,微微發汗,因為兩三天,沒有裡證,所以微微發汗。
原文
(二三日,邪未深也,既無吐利厥逆諸里證,則可與麻黃附子甘草湯,微汗以散之。)
(兩三天,邪還沒有深入,既然沒有嘔吐、腹瀉、厥逆等各種裡證,就可以用麻黃附子甘草湯,微微發汗來解散它。)
原文
少陰病,得之二三日以上,心中煩,不得臥,黃連阿膠湯主之。
少陰病,得病兩三天以上,心中煩躁,不能躺臥,用黃連阿膠湯主治。
原文
(《脈經》云:風傷陽,寒傷陰。少陰受病則得之於寒,二三日已上,寒極變熱之時,熱煩於內,心中煩,不得臥也。與黃連阿膠湯扶陰散熱。亮宸:邪入少陰,多屬寒證,然亦有鬱而成熱,得之二三日以上,不變吐利,而心中煩者,少陰之脈絡心,熱迫於心,故令煩也。不得臥者,熱盛而心不寧也。黃連之苦寒,用以為君,正治心中之熱,而黃芩佐之,以止煩,芍藥收陰氣,而泄熱,雞子黃、阿膠以益血,使陰氣足,營血生,心得所養而臥也。觀子:少陰之臟,主水主陰,少陰之脈,從肺絡心,注胸中。邪客在經,而陰衰熱甚,則水必涸,而心火無制,故心中煩擾不眠也。芩連芍藥以折熱之本,阿膠卵黃以補陰之虛,則邪自解,故曰用此以扶陰散熱耳。夫得之二三日以上,其熱氣猶淺,故但病於心中而未至舌燥口乾之甚也。)
(《脈經》說:風傷陽,寒傷陰。少陰受病則得之於寒,兩三天以上,是寒極變熱的時候,熱煩在內,心中煩,不能躺臥。用黃連阿膠湯扶持陰氣、散熱。亮宸說:邪入少陰,多屬寒證,然而也有鬱結而成熱,得病兩三天以上,沒有變成吐利,而心中煩的,少陰的脈絡連心,熱迫於心,所以導致煩。不能躺臥的,是熱盛而心不寧。黃連的苦寒,用作君藥,正治心中之熱,而黃芩輔助它,來止煩,芍藥收斂陰氣,而泄熱,雞子黃、阿膠來益血,使陰氣充足,營血生成,心得到所養而能臥。觀子說:少陰之臟,主水主陰,少陰之脈,從肺絡心,注於胸中。邪氣客在經,而陰衰熱甚,則水必定乾涸,而心火無制,所以心中煩擾不眠。芩連芍藥來折熱之本,阿膠卵黃來補陰之虛,則邪自解,所以說用此來扶陰散熱罷了。那得病兩三天以上,其熱氣還淺,所以只病在心中而未到舌燥口乾的嚴重程度。)
原文
少陰病,得之一二日,口中和,其背惡寒者,當灸之,附子湯主之。
少陰病,得病一兩天,口中平和(不苦不燥),其背部怕冷的,應當灸它,用附子湯主治。
原文
(少陰客熱,則口燥舌乾而渴,口中和者,不苦不燥,是無熱也。背為陽,背惡寒,陽氣弱,陰氣勝也。經曰:無熱惡寒者,發於陰也。灸之助陽消陰,與附子湯溫經散寒。《活人》:一二日,為初中病,即入少陰,不經三陽也,故宜治少陰之經。蓋入少陰者,即惡寒而不熱。宇泰:背者,胸中之腑,諸陽受氣於胸中,而轉行於背,故背為陽,腹為陰。陽氣不足,陰寒內盛,則背惡寒。若風寒在表而惡寒者,則一身盡寒矣。但背寒者,陰寒氣盛可知也。又有陰氣不足,陽氣內陷入陰中,表陽新虛,而背惡寒者,如所謂傷寒無大熱,口燥渴心煩,背微惡寒者,白虎加人參湯主之是也。一為陰寒氣盛,一為陽氣內陷。陰寒為病者,不能消耗津液,故少陰病,口中和。陽氣內陷,熱爍津液,故太陽病口燥舌乾而渴。欲辨陰陽寒熱者,當以此詳之。亮宸:此少陰陽氣在經,將入臟,為下利,以迎而奪之也。凡少陰當下利,今一二日,寒氣未極,故未見下利之證。然背為太陽之經,督脈為諸陽之綱,既見少陰脈微細,欲寐之證,而又兼背惡寒者,此為陽氣大衰,寒將入里,非急固其里而益陽散寒。至六七日,已見躁亂厥逆,下利之證,則無及矣。故用參朮芍苓,以救里之虛,用附子二枚,以溫散表裡之寒,救陽氣,而逐周身之陰邪,使不得內攻也。其一條身體骨節痛,亦與背寒同為陰寒在經,然手足寒,脈沉,亦入里欲速之勢也,故用藥相同耳。)少陰病,身體痛,手足寒,骨節痛,脈沉者,附子湯主之。
(少陰有客熱,則口燥舌乾而渴,口中和,是不苦不燥,這是沒有熱。背為陽,背部怕冷,是陽氣弱,陰氣勝。經說:無熱惡寒者,發於陰。灸之助陽消陰,用附子湯溫經散寒。《活人》說:一兩天,是剛開始得病,就直接入少陰,不經過三陽,所以適宜治少陰之經。因為入少陰的,就惡寒而不熱。宇泰說:背,是胸中之腑,諸陽在胸中受氣,而轉行於背,所以背為陽,腹為陰。陽氣不足,陰寒內盛,則背惡寒。如果風寒在表而惡寒的,則全身都寒了。單只背寒的,陰寒氣盛可知。又有陰氣不足,陽氣內陷入陰中,表陽新虛,而背惡寒的,如所謂傷寒無大熱,口燥渴心煩,背微惡寒者,白虎加人參湯主之就是。一為陰寒氣盛,一為陽氣內陷。陰寒為病的,不能消耗津液,所以少陰病,口中和。陽氣內陷,熱爍津液,所以太陽病口燥舌乾而渴。想要辨別陰陽寒熱的,應當以此詳細分辨。亮宸說:此少陰陽氣在經,將要入臟,成為下利,以迎而奪之。凡少陰應當下利,如今一兩天,寒氣未極,所以未見下利之證。然而背為太陽之經,督脈為諸陽之綱,既見少陰脈微細,欲寐之證,而又兼背惡寒者,這是陽氣大衰,寒將入里,非急固其裡而益陽散寒不可。到六七天,已見躁亂厥逆、下利之證,就來不及了。所以用人參、白朮、芍藥、茯苓,來救裡之虛,用附子兩枚,來溫散表裡之寒,救陽氣,而驅逐周身之陰邪,使它不得內攻。其中一條身體骨節痛,也與背寒同為陰寒在經,然而手足寒、脈沉,也是入裡欲速之勢,所以用藥相同罷了。)少陰病,身體痛,手足寒,骨節痛,脈沉者,用附子湯主治。
原文
(少陰腎水,主骨,身體痛,支冷脈沉者,寒盛於陰也。身疼骨痛,若脈浮,手足熱,則可發汗。此手足寒,脈沉,故當與附子湯溫經。觀子:無熱惡寒發於陰也,得一二日,則病邪直入少陰矣。背,諸陽之綱,但背惡寒,又陽弱之徵矣。此證體痛,骨節痛,猶惡寒相類,不言發熱,是發於陰也。脈沉手足寒,內寒亦顯然矣。雖未至於厥逆之深,而真陰在經,微陽內衰,不輕之候,法惟灸之溫之,兼以人參、苓木。其氣血庶不致垂敗,故養正溫經,毋偏廢也。)
(少陰屬腎水,主骨,身體痛,手足冷脈沉的,是寒盛於陰。身疼骨痛,如果脈浮、手足熱,則可以發汗。此證手足寒、脈沉,所以應當用附子湯溫經。觀子說:無熱惡寒發於陰,得病一兩天,則病邪直入少陰。背,是諸陽之綱,單只背惡寒,又是陽弱的徵象了。此證體痛、骨節痛,與惡寒相類似,不說發熱,是發於陰。脈沉手足寒,內寒也很明顯了。雖然未到厥逆之深,而真陰在經,微陽內衰,是不輕的證候,治法只有灸之溫之,兼用人參、茯苓、白朮。其氣血才不致於垂敗,所以養正溫經,不要偏廢。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。