原文
問曰:人愧者,其脈何類?師曰:脈浮,而面色乍白乍赤。
問說:人感到羞愧的時候,他的脈象是怎樣的?老師說:脈象浮,而且臉色忽白忽紅。
原文
(愧者,羞也。愧則神氣怯弱,故脈浮而面白色,改變不常也。)
(愧,就是羞恥。羞愧時精神氣勢會膽怯虛弱,所以脈象浮而臉色發白,並且變化不定。)
原文
問曰:經說脈有三寂、六菽重者,何謂也?師曰:脈者,人以指按之,如三菽之重者,肺氣也;如六寂之重者,心氣也;如九菽之重者,脾氣也;如十二菽之重者,肝氣也;按之至骨者,腎氣也。
問說:醫經上說脈象有三顆豆、六顆豆重量的分別,這是什麼意思?老師說:診脈時,用手指按壓,力量像三顆豆那麼重,感受到的是肺氣;像六顆豆那麼重,感受到的是心氣;像九顆豆那麼重,感受到的是脾氣;像十二顆豆那麼重,感受到的是肝氣;按壓到骨頭,感受到的是腎氣。
原文
(菽,豆也。《難經》曰:如三菽之重,與皮毛相得者,肺部也。如六菽之重,與血脈相得者,心部也。如九菽之重,與肌肉相得者,脾部也。如十二菽之重,與筋骨相得者,肝部也。按之至骨,舉指來疾者,腎部也。各隨所主之分,以候臟氣。)假令下利,寸口關上尺中,悉不見脈。然尺中時一小見,脈再舉頭者,腎氣也。若見損脈來至,為難治。
(菽,就是豆子。《難經》說:力量像三顆豆那麼重,能與皮毛相應的,是肺部。力量像六顆豆那麼重,能與血脈相應的,是心部。力量像九顆豆那麼重,能與肌肉相應的,是脾部。力量像十二顆豆那麼重,能與筋骨相應的,是肝部。按壓到骨頭,手指抬起時脈來得急速的,是腎部。這是各自根據其主管的層次,來診候五臟之氣。)假如病人腹瀉,寸口、關上、尺中部,完全摸不到脈象。但尺中偶爾會微微顯現脈象,而且脈搏跳動時有兩次明顯上舉的,這是腎氣。如果出現「損脈」到來,就難以治療。
原文
(《脈經》曰:冷氣來胃中,故令脈不通。下利不見脈,則冷氣容於脾胃。今尺中時一小見,為脾虛,腎氣乘之脈再舉頭者,脾為腎氣所乘也。若尺中之脈,更或減損,為腎氣衰。脾復勝之,鬼賊相形,故云難治。是脾勝不應時也。觀子:此即察腎氣脈之一法,以該上分菽數,求諸臟之法也。損脈者,平人數至,病人一至,所謂四損五損類也。諸部脈既伏匿難求,止得一臟之氣見,而又至極遲減,兼得損脈,其欲生全也,難已哉。)
(《脈經》說:寒氣侵入胃中,所以導致脈氣不通。腹瀉而摸不到脈象,是寒氣滯留在脾胃。現在尺中偶爾微微顯現,這是脾虛,腎氣趁虛侵犯,脈搏有兩次明顯上舉的表現,是脾被腎氣所侵犯。如果尺中的脈搏更加減弱衰損,這是腎氣衰竭。脾又反過來勝過它,就像鬼賊互相顯現,所以說難以治療。這是脾勝不應時令的緣故。觀子說:這就是診察腎氣脈象的一種方法,用以統括上面按豆子重量分部,來探求各臟腑氣機的方法。所謂「損脈」,是指正常人一次呼吸脈跳幾次,而病人一次呼吸脈搏只跳一次,就是所謂的四損、五損這一類。各部的脈象既然都隱伏難尋,只能見到一臟之氣,而且脈搏又極其遲緩減弱,同時兼有損脈,想要保全生命,真是太難了。)
原文
問曰:脈有相乘者,有縱有橫,有逆有順,何也?師曰:水行乘火,金行乘木,名曰縱。火行乘水,木行乘金,名曰橫。水行乘金,火行乘水,名曰逆。金行乘水,木行乘火,名曰順也。
問說:脈象有互相乘克的情況,有縱、有橫、有逆、有順,這是為什麼?老師說:水行(腎氣)乘克火行(心氣),金行(肺氣)乘克木行(肝氣),叫做「縱」。火行(心氣)乘克水行(腎氣),木行(肝氣)乘克金行(肺氣),叫做「橫」。水行(腎氣)乘克金行(肺氣),火行(心氣)乘克水行(腎氣),叫做「逆」。金行(肺氣)乘克水行(腎氣),木行(肝氣)乘克火行(心氣),叫做「順」。
原文
(金勝木,水勝火。縱者,言縱任其氣,乘其所勝。橫者,言其氣橫逆,故乘所不勝也。縱橫,與恣縱恣橫之義通。水為金子,子行乘母,其氣逆也。母行乘子,其氣順也。)
(金勝過木,水勝過火。縱,是說放縱它的氣,去乘克它所勝的。橫,是說它的氣橫行逆亂,所以去乘克它所不勝的。縱、橫,與恣意放縱、蠻橫無理的意義相通。水是金的兒子,子氣行而乘克母氣,這是逆亂的氣。母氣行而乘克子氣,這是順暢的氣。)
原文
問曰:脈有殘賊,何謂也?師曰:脈有弦、緊、浮、滑、沉、澀,此六者名曰殘賊,能為諸脈作病也。
問說:脈象有所謂「殘賊」,這是什麼意思?老師說:脈象有弦、緊、浮、滑、沉、澀,這六種脈象叫做「殘賊」,它們能夠使其他各種脈象產生疾病。
原文
(為人病者,凡八邪:風寒暑濕,傷於外也。飢飽勞逸,傷於內也。其為諸經脈作病者,必由風寒暑濕,傷於營衛,客於陰陽之中。風則脈浮,寒則脈緊,中暑則脈滑,中濕則脈澀。傷於陰則脈沉,傷於陽則脈浮。謂之殘賊者,以其能傷害正氣也。健曰:既言內外八邪,何只言其外,而未及其內?竊以為飢則木來乘土,而脈弦。飽則悍氣上溢於肺,而脈浮。勞則氣耗而血不榮,其脈澀。逸則氣滯而血不行,其脈沉。此內賊之脈,亦為證驗。)
(使人致病的,總共有八種邪氣:風、寒、暑、濕,這是傷害人體外表的;飢、飽、勞、逸,這是傷害人體內部的。這些邪氣能使各經脈生病,必定是由於風寒暑濕,傷害了營氣衛氣,停留於陰陽之中。受風則脈浮,受寒則脈緊,中暑則脈滑,傷濕則脈澀。傷於陰分則脈沉,傷於陽分則脈浮。稱它為「殘賊」,是因為它能傷害人體的正氣。健曰:既然提到內外八種邪氣,為何只說了外邪,而沒有提到內邪?我私下認為,飢餓時會使肝木之氣來乘克脾土,所以脈象弦。過飽時會使胃中悍氣上逆犯肺,所以脈象浮。勞累過度則耗氣,血脈失於濡養,所以脈象澀。過於安逸則氣機停滯,血行不暢,所以脈象沉。這些內邪導致的脈象,同樣是臨床的證據。)
原文
問曰:脈有災怪,何謂也?師曰:假令人病脈,得太陽與形證相應,因為作湯。
問說:脈象有所謂「災怪」,這是什麼意思?老師說:假設一個人病了,脈象是太陽病脈,而且症狀體徵也相符,於是為他開了湯藥。
原文
比還,送湯如食頃,病人乃大吐,若下利,腹中痛。
等到回來,送湯藥過去大約一頓飯的時間,病人就劇烈嘔吐,或者腹瀉,肚子痛。
原文
師曰:我前來不見此證,今乃變異,是名災怪。又問曰:何緣作此吐利?
老師說:我先前來看病時沒有見到這些症狀,現在卻出現這種變化,這就叫做「災怪」。又問道:是什麼原因導致這種嘔吐腹瀉呢?
回答說:或許是他從前服用過其他藥物,現在剛剛藥效發作,所以叫做「災怪」罷了。
原文
(醫以脈證藥相對,而反變異,為其災可怪,故名災怪。)
(醫生根據脈象、症狀用藥本來是對應的,反而出現了變故,因為這種災禍很奇怪,所以叫它「災怪」。)
原文
問曰:東方肝脈,其形何似?師曰:肝者,木也,名厥陰。其脈微弦,濡弱而長,是肝脈也。肝病自得濡弱之脈者,愈也。
問說:東方代表的肝臟脈象,它的形態是怎樣的?老師說:肝屬木,經脈名叫厥陰。它的脈象略微帶有弦意,柔軟虛弱而長,這是正常的肝脈。肝病如果自己出現這種柔軟虛弱的脈象,就會痊癒。
原文
(《難經》曰:春脈弦。肝,東方木也。萬物始生,未有枝葉,故脈來濡弱而長。故曰弦是肝之平脈,肝病得此脈而愈者,是肝氣和也。)假令得純弦者死,何以知之?以其脈如弦直,是肝臟傷,故知死也。
(《難經》說:春天的脈象是弦。肝,屬東方木。萬物剛剛生長,還沒有長出枝葉,所以脈象來得柔軟虛弱而長。所以說,弦是肝臟的平脈,肝病得到這種脈象而痊癒,是因為肝氣調和了。)如果得到純粹弦硬的脈象就會死。憑什麼知道呢?因為這種脈象像弓弦一樣挺直,這是肝臟受了損傷,所以知道會死。
原文
(純弦,如弦直而不軟,是中無胃氣,為真臟之脈。《內經》曰:死肝脈來,急,益勁,如新張弓弦。)南方心脈,其形何似?
(純弦,就像弓弦一樣挺直而不柔軟,這是脈中沒有胃氣,屬於真臟脈。《內經》說:將死的肝脈來時,急促,更加剛勁,像剛剛拉開的弓弦。)南方代表的心臟脈象,它的形態是怎樣的?
原文
師曰:心者火也,名少陰,其脈洪大而長,是心脈也。心病自得洪大者,愈也。
老師說:心屬火,經脈名叫少陰。它的脈象洪大而長,這是正常的心脈。心病如果自己出現洪大的脈象,就會痊癒。
原文
(心主夏,夏貝j陽外勝,氣血淖溢,故其脈來洪大而長。)假令脈來微去大,故名反,病在裡也。脈來頭小本大者,故名覆,病在表也。上微頭小者,則汗出。下微本大者,則為關格不通。不得尿,頭無汗者可治。有汗者死。
(心主管夏天,夏天陽氣在外旺盛,氣血豐沛滿溢,所以它的脈象來時洪大而長。)假如脈搏來時微弱、去時反而盛大,這叫做「反」,表示病在裡。脈搏來時前面(頭)小、後面(本)大,這叫做「覆」,表示病在表。脈搏浮取(上)微弱、而且前面(頭)小,就會出汗。脈搏沉取(下)微弱、而且後面(本)大,就會形成關格不通,無法排尿。如果頭上沒有汗,還可以治療;如果有汗,就會死亡。
原文
(心脈來盛去衰為平,來微去大,是反本脈。《內經》曰:大則邪至,小則平。微為正氣,大力邪氣。來以候表,來微則知表和。去以候里,去大則知里病。《內經》曰:心脈來不盛,去反盛,此為不及。病在中,頭小本大者,即前小後大也。小為正氣,大為邪氣。邪氣先在裡,今復於表,故名曰覆。不云去,而止云來者,是知在表。《脈經》曰:在上為表,在下為里。汗者,心之液。上微,為浮之而微。頭小,為前小。則表中氣虛,故主汗出。下微,為沉之而微。本大,為後大。沉則在裡,大則病進。《內經》曰:心為牡臟,小腸為之使。今邪甚下行,格閉小腸,使正氣不通,故不得尿,名曰關格。《脈經》曰:陽氣上出,汗見於頭。今關格,正氣不通,加之頭有汗者,則陽氣不得下通,而上脫也。其無汗者,雖作關格,然陽氣未衰,而猶可治。健曰:此斷文義最奧,成氏雖引經詳解,而皆未顯豁。竊以為來微去大者,即浮按無力,而沉按有力也。頭小本大者,即上部無力,而下部有力也。反覆表裡四字,不必纖綱穿鑿,其義似不中理。反者,反上之謂。何云在裡覆者?覆下之謂。何云在表?此經文之倒句也。其要在頭小汗出,為陽氣脫。本大尿閉,為陰氣結。頭小,則天道不能下濟,膀胱之水無氣以化也。本大,則地氣不能上升,為不交之否也。上微頭小,義相合。下微本大,義不合。豈有微而兼大者乎?理難為信也。丹溪云:上逆不入為格,下閉不出為關,上下不通謂之關格。此但言不得尿,而未及乎水漿不入者,蓋闕文耳。)西方肺脈,其形何似?師曰:肺者,金也,名太陰。其脈毛浮也,肺病自得此脈。若得遲緩者皆愈,若得數者則劇。何以知之?
(心脈來時盛大、去時衰退是平脈,來時微弱、去時反而盛大,這是違反了平脈。《內經》說:脈大表示邪氣來到,脈小表示正常。微弱代表正氣,盛大代表邪氣。脈之來是診候體表,來時微弱就知道體表和順。脈之去是診候體內,去時盛大就知道體內有病。《內經》說:心脈來時不盛大,去時反而盛大,這是屬於不及,病在體內。頭小本大,就是指前面小、後面大。脈小代表正氣,脈大代表邪氣。邪氣先在體內,現在又侵犯到體表,所以叫作「覆」。沒有提到「去」而只說「來」,是為了說明病在體表。《脈經》說:在上的脈象候體表,在下的脈象候體內。汗是心的體液。上微,是指浮取時脈搏微弱。頭小,是指脈搏的前半部分小。這表示體表的正氣虛弱,所以會出汗。下微,是指沉取時脈搏微弱。本大,是指脈搏的後半部分大。沉取代表體內,脈大表示病邪進展。《內經》說:心是陽臟,以小腸作為它的役使。現在邪氣較盛向下行,阻塞了小腸,使得正氣不能通行,所以不能排尿,這叫作「關格」。《脈經》說:陽氣向上外出,汗液表現在頭部。現在出現關格,正氣不通,再加上頭上有汗,這是陽氣不能向下通行,反而向上脫越的現象。那種沒有汗的,雖然也形成了關格,但陽氣還沒有衰竭,所以還可以治療。健曰:這段文字文義最為深奧,成無己雖然引經據典詳細解釋,但都不夠明白透徹。我私下以為,來微去大,就是指浮取按壓無力,而沉取按壓有力。頭小本大,就是指上部(寸口)無力,而下部(尺部)有力。至於「反覆表裡」四個字,不必過於拘泥穿鑿,其意義似乎不合情理。「反」是違反常態的意思,為什麼說它病在裡?「覆」是向下覆蓋的意思,為什麼說它病在表?這是經文中的倒裝句。其關鍵在於「頭小」會出汗,這是陽氣脫失;「本大」會尿閉,這是陰氣鬱結。頭小,好比天氣不能向下施濟,膀胱裡的水就沒有陽氣來氣化。本大,好比地氣不能向上運行,形成天地不交的「否」卦。上微與頭小,意義是相合的。下微與本大,意義卻不合。哪裡有脈象既微弱又兼有盛大的呢?這個道理難以讓人信服。朱丹溪說:向上逆行不能納入叫「格」,向下閉塞不能排出叫「關」,上下不通就叫做「關格」。這裡只說不能排尿,而沒有提到水飲不能入口,大概是因為文獻有缺漏吧。)西方代表的肺臟脈象,它的形態是怎樣的?老師說:肺屬金,經脈名叫太陰。它的脈象像毛一樣輕浮,肺病如果自己出現這種脈象,或者出現遲緩的脈象,都會痊癒;如果出現數脈,病情就會加重。憑什麼知道呢?
數脈,代表南方之火,火能克西方之金,依照法則應當會發生癰腫,難以治療。
原文
(輕虛而浮曰毛,肺之平脈也。遲緩者,脾之脈。脾為肺母,以子母相生,故云皆愈。數者,心脈。火剋金,為鬼賊相刑,故劇。肺主皮毛,數則為熱,熱客皮膚,留而不去,則為癰瘍。經曰:脈數不時,則生惡瘡。觀子:此下當有北方腎脈一段,必闕亡也。)問曰:二月得毛浮脈,何以處言至秋當死?
(輕虛而浮叫做「毛」,這是肺的平脈。遲緩,是脾的脈象。脾是肺的母親,因為母子相生,所以說都會痊癒。數脈,是心的脈象。火能剋金,這是鬼賊互相刑克,所以病情會加重。肺主管皮毛,數脈表示有熱,熱邪留滯在皮膚,停留不去,就會形成癰瘍。醫經說:脈數而不按時令出現,就會生長惡瘡。觀子說:這下面應該有論述北方腎脈的一段文字,一定是散佚遺失了。)問說:在二月裡診得毛浮脈,為什麼推斷說到秋天就會死?
原文
師曰:二月之時,脈當濡弱,反得毛浮者,故知至秋死。
老師說:在二月的時候,脈象應當是柔軟虛弱的,反而診得毛浮脈,所以知道病人到秋天會死。
原文
二月肝用事,肝脈屬木,應濡弱,反得毛浮者,是肺脈也。肺屬金,金來剋木,故知至秋死。他皆仿此。
二月是肝臟當令,肝脈屬木,應當表現為柔軟虛弱,反而診得毛浮脈,這是肺脈。肺屬金,金來剋木,所以知道病人到秋天會死。其他季節的診斷都可依此類推。
原文
(當春時反見秋脈,為金氣乘木。肺來克肝,奪其旺氣而見。至秋肺旺,肝氣則絕,故知至秋死。健曰:當春生髮之令,而現肅殺之象,其人本原已乏生炁。至秋陰氣旺,而陽氣衰,安得不死。)
(在春天卻反而出現秋天的脈象,這是金氣乘克木氣。肺來克肝,奪取肝臟旺盛的氣機而顯現出來。到了秋天肺氣旺盛,肝氣就會斷絕,所以知道到秋天會死。健曰:正值春天生發的時令,卻出現秋天肅殺的徵象,這個人的根本元氣已經缺乏生機。到了秋天陰氣旺盛,陽氣衰弱,怎麼可能不死呢。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。