傷寒直指

交通方

吐血

交通方10
原文
柏皮湯(《活人》)熱毒入深吐血。柏皮(三錢) 黃芩 黃連(各錢半) 水煎,入阿膠服。河間地黃散
白話
柏皮湯(出自《活人書》),主治熱毒深入所致的吐血。柏皮(三錢)、黃芩、黃連(各一錢半),用水煎煮,加入阿膠服用。接著是河間地黃散。
原文
熱鬱衄血,或吐,或咯。柴胡 黃芩 黃連 天冬 白芍 枸杞子 地骨皮 黃耆 生地 熟地 甘草(等分) 水煎。下血,加地榆。
白話
治療熱邪鬱結所致的鼻衄,或者吐血、咯血。柴胡、黃芩、黃連、天冬、白芍、枸杞子、地骨皮、黃耆、生地、熟地、甘草(各等分),用水煎煮。如果是大便出血,加入地榆。
原文
(健按:此方為雜病勞欲陰虛吐血者設,非傷寒邪熱動經吐衄之劑。投之必增其熱,而有迷悶之患。即或去血過多,何如人參白虎加紫草、茜根之妙也。)四生丸
白話
(健按:此方是為雜病中因勞欲傷損、陰虛而致的吐血所設,並非治療傷寒邪熱擾動經脈而吐血、鼻衄的方劑。誤用此方必定增添其熱,而有迷悶的後遺症。即使是失血過多,又怎比得上人參白虎湯加紫草、茜根的巧妙呢!)四生丸
原文
吐血陽乘於陰,血熱妄行者。生荷葉 生艾葉 生柏葉 生地黃(等分) 水煎。
白話
治療吐血,陽熱侵犯陰分,血液因熱而妄行所致的病症。生荷葉、生艾葉、生柏葉、生地黃(各等分),用水煎煮。
原文
(健曰:此亦雜病之方。)三黃補血湯(東垣)
白話
(健說:這也是治療雜病的方劑。)三黃補血湯(李東垣)
原文
白芍(二錢) 地黃(錢二分) 熟地 川芎(各八分) 當歸 柴胡(各六分) 黃耆 丹皮 升麻(各四分) 水煎。
白話
白芍(二錢)、地黃(一錢二分)、熟地、川芎(各八分)、當歸、柴胡(各六分)、黃耆、丹皮、升麻(各四分),用水煎煮。
原文
(健按:此亦雜病方法。若傷寒吐血,乃邪熱迫之而出,升、柴、川芎,上升之藥,熟地、黃耆,膩補之品,皆當禁也。可擅用乎?夫傷寒吐血,其故有二:一因於表未得汗,邪郁陽明而致吐者,猶如鼻衄之紅汗,吐出反身涼而脈靜無害也。一因陽邪熱傷陰血,動經而致吐者,當審多少輕重,如熱勢熾盛,吐之不止,須三黃、石膏、大青清熱解肌,紫草、茜根、茅根、童便涼血止化,人參、當歸保正除邪,始為切當。若從以二地等滋補為事,予經見頗多,其變甚速。蓋藥性沉滯,無化邪瀉熱之功,反多壅塞之力耳。)麻黃人參芍藥湯(東垣)
白話
(健按:這也是治療雜病的方法。如果是傷寒吐血,乃是邪熱逼迫血液而出,升麻、柴胡、川芎這些上升的藥物,以及熟地、黃耆這些黏膩滋補的藥品,都應當禁用。豈能擅自使用呢?傷寒吐血,其原因有二:一是由於表證未能發汗,邪氣鬱結於陽明而導致吐血,如同鼻衄的紅汗一般,吐出後反而身體涼爽而脈象平靜,無甚危害。另一是由於陽邪熱傷陰血,擾動經脈而導致吐血,應當審察血量的多少與病情的輕重,如果熱勢熾盛,吐血不止,須用三黃、石膏、大青等藥清熱解肌,紫草、茜根、茅根、童便等涼血止血,人參、當歸扶正驅邪,才算適切。如果專門用熟地等滋補的藥物,我見過的病例頗多,其變化非常迅速。因為藥性沉滯,沒有化解邪氣、瀉除熱邪的功效,反而多有壅塞的副作用。)麻黃人參芍藥湯(李東垣)
原文
麻黃(去外寒) 白芍 黃耆(實表益衛) 炙甘草(補脾,各一錢) 桂枝(溫經補虛) 當歸(和血養血,各五分) 五味子(安肺氣,五粒) 麥冬(保肺氣) 人參(益三焦元氣不足,而實其表,各三分) 水煎熱服。
白話
麻黃(祛散外寒)、白芍、黃耆(固表增益衛氣)、炙甘草(補益脾氣,各一錢)、桂枝(溫通經脈、補益虛損)、當歸(調和血液、濡養心血,各五分)、五味子(安定肺氣,五粒)、麥冬(保養肺氣)、人參(補益三焦元氣不足,並充實體表,各三分),用水煎煮,趁熱服用。
原文
(健按:此方或因胃氣虛,而惡寒懶倦吐血,非邪熱動經火毒內迫者,庶可用之。)麥冬飲子
白話
(健按:此方或許是因胃氣虛弱,而見惡寒、懶倦、吐血的症狀,並非邪熱擾動經脈、火毒內迫所致的吐血,方可酌情使用。)麥冬飲子
原文
治吐血,久不愈。黃耆(一錢) 麥冬 歸身 生地 人參(各一錢) 五味子(廿粒) 水煎。或兼刺氣街血出,愈。
白話
治療吐血,久久不癒。黃耆(一錢)、麥冬、當歸身、生地、人參(各一錢)、五味子(二十粒),用水煎煮。或者兼用針刺氣街穴使其出血,可獲痊愈。