原文
問曰:病有灑淅惡寒,而復發熱者何?答曰:陰脈不足,陽往從之,陽脈不足,陰往乘之。曰:何謂陽不足?答曰:假令寸口脈微,名曰陽不足。陰氣上入陽中,則灑淅惡寒也。曰:何謂陰不足?
問說:疾病有像冷風吹拂般怕冷,然後又發燒的,是什麼原因?回答說:陰脈不足,陽氣就會去跟從它;陽脈不足,陰氣就會去侵犯它。問:什麼叫陽不足?回答說:假如寸口脈微,叫做陽不足。陰氣向上進入陽氣之中,就會像冷風吹拂般怕冷。問:什麼叫陰不足?
回答說:假如尺脈弱,陽氣向下陷入陰氣之中,就會發燒。
原文
(一陰一陽之謂道,偏陰偏陽之謂疾。陰偏不足,則陽得而從之。陽偏不足,則陰得而乘之。陽不足,則陰氣上入陽中為惡寒。陰勝則寒矣。陰不足,則陽氣下陷陰中而發熱。陽勝則熱矣。兼善:此章論傷寒所以然之理,非病已發於外而言也。凡病傷寒,皆因營衛不足,是以尺寸之脈微弱,外邪因而襲之,使陰陽相乘,故灑淅惡寒,而復發熱也。健曰:脈有陰陽、左右、表裡、氣血也。陰陽脈平,則無病。不平,則邪至而病矣。此惡寒發熱,而曰陽從陰乘。成氏隨文敷衍,未究其實也。夫灑淅惡寒,凜凜然寒之輕者,但發熱而無他證,似屬半表半裡之柴胡湯證。不必拘於脈之上入下陷。若認定此二句,是《內經》所謂陽虛則惡寒,陰虛則發熱。乃論本原,而不與受邪關涉矣。且此曰辨平脈法,蓋言陽脈虛則陰邪易入,陰脈虛則陽邪得乘。就其脈,應有如是發端之病耳。陽脈浮陰脈弱者,則血虛。血虛,則筋急也。(陽為氣,陰為血。陽脈浮者,衛氣強也。陰脈弱者,營血弱也。《難經》曰:氣主煦之,血主濡之。血虛則不能濡潤,故筋急也。)其脈沉者,榮氣微也。(《內經》云:脈者,血之府也。脈實則血實,脈虛則血虛,此其常也。脈沉者,知榮血內微也。觀子:傷寒之始,邪氣外盛,脈不當沉。若沉者,必榮氣內衰,邪陷入而不能鼓也。)其脈浮,而汗出如流珠,衛氣衰也。《針經》曰:衛氣者,所以溫分肉,充皮毛,肥腠理,司開合者也。脈浮汗出,如流珠者,腠理不密,開合不司,為衛氣衰也。浮主候衛,沉主候營。以浮沉別營衛之衰微,理固然矣。然衰甚於微,於榮言微,而衛言衰者,以汗出如流珠,為陽氣外脫。所以衛病甚於榮也。)榮氣微者,加燒針,則血流而不行。更發熱而躁煩也。
(一陰一陽叫做道,偏於陰或偏於陽叫做疾病。陰氣偏於不足,陽氣就能夠跟從它;陽氣偏於不足,陰氣就能夠侵犯它。陽氣不足,陰氣就向上進入陽氣之中而成為怕冷。陰氣勝就會寒冷。陰氣不足,陽氣就向下陷入陰氣之中而發燒。陽氣勝就會發熱。兼善說:這一章討論傷寒之所以發生的道理,並非指疾病已經表現在外而言。凡是患傷寒病,都是因為營衛不足,所以寸關尺脈微弱,外邪因而侵襲,使得陰陽相互侵犯,因此像冷風吹拂般怕冷,然後又發燒。健說:脈有陰陽、左右、表裡、氣血的分別。陰陽脈平穩,就沒有病。不平穩,邪氣就會到來而生病。這種怕冷發熱,而說陽從陰乘。成氏只是順著文字敷衍解說,沒有探究其實質。所謂像冷風吹拂般怕冷,是輕微的寒冷感覺,只發燒而沒有其他症狀,似乎屬於半表半裡的柴胡湯證。不必拘泥於脈象的上入下陷。如果認定這兩句,是《內經》所謂陽虛就會怕冷,陰虛就會發燒。那是討論根本原因,而與感受外邪沒有直接關係了。況且這裡說「辨平脈法」,大體是說陽脈虛則陰邪容易侵入,陰脈虛則陽邪得以侵犯。根據其脈象,應該有這樣發生的疾病罷了。陽脈浮、陰脈弱,就是血虛。血虛,就會筋脈拘急。(陽為氣,陰為血。陽脈浮,是衛氣強。陰脈弱,是營血弱。《難經》說:氣主溫煦,血主濡潤。血虛就不能濡潤,所以筋脈拘急。)脈象沉的,是榮氣微弱。(《內經》說:脈是血之府。脈實則血實,脈虛則血虛,這是常理。脈象沉,可知榮血在內微弱。觀子說:傷寒初起,邪氣在外旺盛,脈不應該沉。如果沉,必定是榮氣在內衰退,邪氣陷入而不能鼓動。)脈象浮,而汗出像流珠一樣,是衛氣衰弱。《針經》說:衛氣的作用,是溫養肌肉,充實皮毛,豐滿腠理,主管開合。脈浮汗出,像流珠一樣,是腠理不緊密,開合失職,這是衛氣衰弱。浮脈主候衛氣,沉脈主候營氣。根據浮沉來區別營衛的衰微,道理本來如此。然而衰比微更嚴重,對於營氣說「微」,而對於衛氣說「衰」,是因為汗出像流珠,是陽氣外脫,所以衛氣病比營氣更重。)榮氣微弱的人,加上用燒針,就會使血液流動而不循常道,進而發燒並且躁擾煩悶。
原文
(衛陽榮陰,燒針,益陽損陰。榮氣微者,陰虛。陰虛則內熱。又加燒針以助陽,不惟兩熱相合,而榮血不行,必外發熱內躁煩也。不巖:流或作留,非。方其始也,雖微而不得不流者,燒針以迫之也。及其既流也,已衰,而復行者,燒針以竭之也。健曰:流者,行動之稱。榮旺則血流行,以濡乎四體。榮微則血凝泣,而少充乎經隊。如燒針以持之,則血槁而無所行,自然發熱躁煩,為陰衰陽亢之象矣。故凡血虛內熱之人,切忌辛溫香燥之藥。何況燒針以熱濟熱,犯傷寒之誡乎。流而不行,乃血為熱迫流散而不歸正經,故熱作,並躁煩也。成氏、不巖,言皆未切。泣,音澀。)脈藹藹如車蓋者,曰陽結也。
(衛氣屬陽,營氣屬陰,燒針能增強陽氣、損傷陰氣。營氣微弱的人,是陰虛。陰虛就會內熱。又加上燒針來助長陽氣,不僅兩種熱相合,而且營血不運行,一定外在發燒、內在躁煩。不巖說:「流」字有時寫作「留」,不對。當其開始時,雖然微弱而不得不流動,是因為燒針逼迫它。等到已經流動了,已經衰弱,而又運行,是燒針耗盡了它。健說:流,是行動的意思。營氣旺盛則血液流行,以濡養四肢。營氣微弱則血液凝滯,而少充於經脈。如果用燒針來維持,那麼血液枯槁而無所運行,自然發燒躁煩,這是陰衰陽亢的現象。所以凡是血虛內熱的人,切忌辛溫香燥的藥物。何況用燒針以熱助熱,違反傷寒的禁忌呢?流而不行,是血液被熱逼迫而流散,不歸於正經,所以發熱,並且躁煩。成氏、不巖的說法都不夠切實。泣,音澀。)脈象藹藹像車蓋一樣的,叫做陽結。
原文
(藹藹如車蓋者,大而厭厭聶聶也。為陽氣鬱結於外,不與陰氣和雜也。宇泰按:車蓋,言浮大。即前浮數之陽結也。健曰:車蓋,上滿下空,即洪脈帶浮,有上無下之象。所謂洪大之脈,陰必傷,而陽自亢。凡病得之,俱為凶兆。傷寒家須防其猝然氣喘之變。)脈累累如循長竿者,名曰陰結也。
(藹藹像車蓋一樣的,是大而輕浮、軟弱的意思。這是陽氣鬱結在體表,不與陰氣調和。宇泰按:車蓋,說的是浮大。就是前面浮數的陽結。健說:車蓋,上面充滿下面空虛,就是洪脈帶有浮象,有上無下的樣子。所謂洪大的脈,陰氣必然受傷,而陽氣自然亢盛。凡是疾病出現這種脈,都是凶兆。治傷寒的人必須提防其突然氣喘的變化。)脈象累累像順著長竿一様的,叫做陰結。
原文
(累累如循長竿者,連連而強直也。為陰氣鬱結於內,不與陽氣和雜也。宇泰:長竿者,緊弦也。即前沉遲之陰結也。健曰:長竿體直似弦,累累似淚淚兀兀,如轉索而弦緊兼之也。《難經》言:弦緊俱屬陰脈,故曰陰結。此陰結乃傷寒之邪。結於太陽而為表證。宇泰指為即前沉遲之陰結,非是。然百病不宜弦緊之脈,乃木剋土候,胃氣受困,已乏生機。弦而軟,其病輕。弦而硬,其病重。緊類乎硬,直至如竿,豈非陰邪盛極所致。須慎重為治。)脈瞥瞥如羹上肥者,陽氣微也。
(累累像順著長竿,是連續而強直的意思。這是陰氣鬱結在內,不與陽氣調和。宇泰說:長竿,就是緊弦。就是前面沉遲的陰結。健說:長竿體直像弦,累累像淚淚兀兀,像轉索而弦緊兼具。《難經》說:弦脈和緊脈都屬於陰脈,所以叫做陰結。這個陰結是傷寒的病邪,結於太陽經而成為表證。宇泰指為就是前面沉遲的陰結,不對。然而各種疾病都不宜出現弦緊脈,這是木剋土的徵候,胃氣受困,已經缺乏生機。弦而軟,其病輕。弦而硬,其病重。緊類似硬,直直如竿,難道不是陰邪旺盛到極點所致嗎?必須慎重治療。)脈象瞥瞥像湯羹上面的油花一樣的,是陽氣微弱。
原文
(輕浮而主陽微也。健曰:羹上肥,無根之極。瞥瞥,忽見忽無之象,已屬死脈矣。)
(輕浮而主陽氣微弱。健說:羹上肥,是無根的極致。瞥瞥,是忽見忽無的樣子,已經屬於死脈了。)
原文
脈縈縈如蛛絲者,陽氣衰也。(縈縈,滯也。若縈縈蔥蔥之不利,如蛛絲者,至細也。微為陽微,細為陽衰。《內經》曰:細則氣少,故以至細為陽衰。宇泰:縈縈收卷也,有迴旋之義。健曰:脈若絕若連為縈縈如蛛絲之細,已見氣血將絕之象,豈特陽衰而然也。)脈綿綿如瀉漆之絕者,亡其血也。
脈象縈縈像蜘蛛絲一樣的,是陽氣衰弱。(縈縈,是滯澀的意思。像縈縈蔥蔥那樣不利,像蜘蛛絲,是極細。微是陽微,細是陽衰。《內經》說:細則氣少,所以用極細來表示陽衰。宇泰:縈縈是收卷的意思,有迴旋的含義。健說:脈象若斷若連,像蜘蛛絲那樣細,已經顯現氣血將要斷絕的跡象,哪裡只是陽衰就如此呢?)脈象綿綿像傾倒漆汁將要斷絕的樣子,是失血。
原文
(綿綿,連綿而軟也。瀉漆之絕者,前大而後小也。脈陽氣前至,陰氣後至。故脈前為陽氣,後為陰氣。前大後小,則陽氣有餘,陰氣不足,故知血亡。)脈來緩時一止,復來者,名曰結。脈來數時一止,復來者,名曰促脈。陽盛則促,陰盛則結,此皆病脈。
(綿綿,是連綿而柔軟。像倒漆將斷,是前面大而後面小。脈的陽氣先到,陰氣後到。所以脈的前部是陽氣,後部是陰氣。前大後小,就是陽氣有餘,陰氣不足,所以知道是失血。)脈來緩慢,時而有一次停止,然後又來的,叫做結脈。脈來快速,時而有一次停止,然後又來的,叫做促脈。陽氣旺盛就會促,陰氣旺盛就會結,這些都是病脈。
原文
(脈一息四至曰平,一息三至曰遲,小快於遲曰緩,一息六至曰數。時有一止,陰陽之氣不得相續。陽行也速,陰行也緩。緩以候陰,若陰氣勝而陽不能相續,則脈來緩時一止,數以候陽。若陽氣勝而陰不能相續,則脈來數時一止。傷寒有結代之脈,動而中止,不能自還,為死脈。此促結之脈,是陰陽偏勝,而時一止。即非脫絕,而止云此皆病脈。宇泰:結、促、代,皆動而中止。但自還為結促,不能自還為代,無常數為結促,有常數為代結。促為病脈,代為死脈,不可不辨。仁齋:凡熱極發斑發喘者,脈促。健曰:氣為橐龠,血如波瀾,氣陽血陰,陰陽和平,脈來合度。陽盛則火亢,氣粗而脈促。陰盛則寒凝,血泣而脈結,此本原盛衰之象。若傷寒陽盛,熱邪結滯氣分,經血狂亂,而脈數且促。陰盛,則寒邪結滯血分,經氣壅遏而脈緩且結。故云病脈宜作兩層看法。茲發明之,以佐前輩不逮。)陰陽相搏,名曰動。陽動則汗出,陰動則發熱。形冷惡寒者,此三焦傷也。
(脈搏一息四至叫做平脈,一息三至叫做遲脈,比遲稍快叫做緩脈,一息六至叫做數脈。時有一次停止,是陰陽之氣不能相互接續。陽氣運行快,陰氣運行慢。緩脈用來候陰,如果陰氣勝而陽氣不能接續,則脈來緩時一止;數脈用來候陽,如果陽氣勝而陰氣不能接續,則脈來數時一止。傷寒病有結脈和代脈,搏動中停止,不能自行恢復,是死脈。這裡的促脈和結脈,是陰陽偏勝,而時有一次停止,並非脫絕,所以只說這些都是病脈。宇泰說:結、促、代,都是搏動中停止。但能夠自行恢復的是結脈和促脈,不能自行恢復的是代脈。沒有固定次數的是結脈和促脈,有固定次數的是代脈。結脈和促脈是病脈,代脈是死脈,不可不辨別。仁齋說:凡是熱極出現發斑、發喘的,脈促。健說:氣像風箱,血像波濤,氣屬陽血屬陰,陰陽和平,脈搏來去合度。陽盛則火亢,氣粗而脈促。陰盛則寒凝,血滯而脈結,這是根本盛衰的現象。如果傷寒陽盛,熱邪結滯在氣分,經血狂亂,就會脈數且促。陰盛,則寒邪結滯在血分,經氣壅遏,就會脈緩且結。所以說病脈應該從兩個層面來看。現在闡明這一點,以補充前輩的不足。)陰陽互相搏擊,叫做動脈。陽分動就會出汗,陰分動就會發燒。身體寒冷怕冷的,這是三焦受損。
原文
(動為陰陽相搏。方其陰陽相搏而虛者,則動。陽動為陽虛,故汗出。陰動為陰虛,故發熱也。如不汗出發熱,而反形冷惡寒者,三焦傷也。三焦者,原氣之別使,主行氣於三陽。三焦既傷,則陽氣不通而微,致身冷惡寒也。《要略》曰:陽氣不通者身冷。經曰:陽微則惡寒。健曰:脈之往來至數,俱稱為動。《靈樞》十二中皆有動脈。若傷寒陽動,應察人迎之表,陰動按氣口之裡。憑緩急而究寒熱,庶無遁情。)若脈數見於關上,上下無頭尾,如豆大,厥厥動搖者,名曰動也。
(動脈是陰陽互相搏擊。當陰陽互相搏擊而虛弱的時候,就會出現動脈。陽分動是因為陽虛,所以出汗。陰分動是因為陰虛,所以發燒。如果不出汗發燒,反而身體寒冷怕冷的,是三焦受損。三焦,是原氣的另一個使者,主管運行氣到三陽經。三焦已經受損,則陽氣不通而微弱,導致身體寒冷怕冷。《要略》說:陽氣不通的人身體寒冷。經書說:陽微則怕冷。健說:脈搏往來至數,都稱為動。《靈樞》十二經中都有動脈。如果傷寒陽分動,應該觀察人迎脈在表;陰分動,應該按氣口脈在裡。根據脈的緩急來探究寒熱,大概不會有遺漏的情況。)如果脈數出現在關部,上下沒有頭尾,像黃豆大小,厥厥動搖的,叫做動脈。
原文
(《脈經》云:陽出陰入,以關為界。關為陰陽之中也。若數脈見於關上,上下無頭尾,如豆大,厥厥動搖者,是陰陽之氣相搏也。故名曰動。宇泰:陽升陰降,交通上下,往來於尺寸之內。沖和安靜,烏有所謂動哉。惟夫陽欲降而陰逆之,陰欲升而陽逆之,兩者相搏,不得上下,鼓擊之勢,隆然高起,而動脈之形著矣。然必見於關上,何也?關,陰陽之中也。不於此見,而誰見乎?安常:關位前三分為陽,後三分為陰。若當陽寸口動而陰靜,法當有汗而解。《素問》曰:陽加於陰,謂之汗是也。若當陰連於尺動,而陽靜,則發熱。《素問》曰:尺粗為熱中是也。若大汗後,形冷惡寒者,三焦傷,是死證也。按陰陽之氣,寧謐則實,躁動則虛。陰動則陽虛,故不能衛於膚腠而汗出。陰動則陰虛,故不能濡於肌肉而發熱。仲景云:陽微則惡寒,陰微則發熱。厥厥動搖者,自為動搖,不與三部相混。如人在眾人中,不與眾合,名之為厥厥也。)脈陽浮大而濡,陰浮大而濡。陰脈與陽脈同等者,名曰緩也。
(《脈經》說:陽氣外出,陰氣內入,以關部為界。關部是陰陽之中。如果數脈出現在關上,上下沒有頭尾,像黃豆大小,厥厥動搖,這是陰陽之氣互相搏擊,所以叫做動脈。宇泰說:陽升陰降,交通上下,往來於尺寸之內。如果平和安靜,哪裡有所謂動脈呢?只有當陽想要下降而陰阻止它,陰想要上升而陽阻止它,兩者互相搏擊,不能上下,鼓擊之勢,高聳突起,而動脈的形狀就顯現了。然而一定出現在關上,為什麼?關部是陰陽的中間,不在這裡出現,又在哪裡出現呢?安常說:關位前面三分是陽,後面三分是陰。如果在陽分(寸口)動而陰分靜,按照規律應當出汗而病解。《素問》說:陽加於陰,叫做汗,就是這個道理。如果在陰分(連尺)動而陽分靜,就會發燒。《素問》說:尺脈粗大為熱中,就是這個道理。如果大汗之後,身體寒冷怕冷,是三焦受損,這是死證。按:陰陽之氣,安靜則充實,躁動則空虛。陽分動則陽虛,所以不能衛護肌膚腠理而出汗。陰分動則陰虛,所以不能濡養肌肉而發燒。仲景說:陽微則怕冷,陰微則發燒。厥厥動搖,是自行動搖,不與三部相混雜。好比人在眾人之中,不與眾人合在一起,稱之為厥厥。)脈象陽分(寸部)浮大而濡,陰分(尺部)浮大而濡。陰脈與陽脈同等,叫做緩脈。
原文
(陽脈,寸口也。陰脈,尺中也。上下同等,無有偏勝者,是陰陽之氣和緩,非若遲緩之有邪也。陰陽偏勝者,為結,為促。陰陽相搏者,為動。陰陽氣和者,為緩。學者不可不知也。健曰:陰陽同等,浮大而孺,名之曰緩。蓋緩為胃氣之脈,不主於病,是緩而有神也。今浮大而濡,有類虛脈矣。虛合四形,浮大遲軟,此近似之。非阿阿而緩者比。)脈浮而緊者,名曰弦也。弦者,狀如弓弦,按之不移也。脈緊者,如轉索無常也。
(陽脈,是寸口。陰脈,是尺中。上下同等,沒有偏勝,這是陰陽之氣和緩,不像遲緩那樣有邪氣。陰陽偏勝的,成為結脈或促脈。陰陽互相搏擊的,成為動脈。陰陽氣和的,成為緩脈。學醫的人不可不知道。健說:陰陽同等,浮大而濡,叫做緩。大體上緩脈是胃氣之脈,不主病,是緩而有神。現在浮大而濡,類似虛脈了。虛脈包含四種形態:浮、大、遲、軟,這裡近似,不是那種阿阿而緩的脈可以比擬的。)脈浮而緊的,叫做弦脈。弦脈,形狀像弓弦,按壓不移動。脈緊的,像轉動繩索那樣不定。
原文
(《脈經》云:弦與緊相類,以弦為虛,故雖緊如弦,而按之不移。不移,則不足也。經曰:弦則為減,以緊為實。是切之如轉索無常,而不散。《要略》曰:脈緊如轉索無常者,有宿食也。叔微:少陽之氣,通於春。春脈弦者,以應春陽時令之脈也。如浮大而弦,浮滑而弦,浮數而弦,皆為陽也。若沉數而弦,沉澀而弦,沉細而弦,皆為陰證之脈也。仲景脈分陰陽二用之理,其義微矣。健曰:弦主厥陰,風木之象。仲景以為陰,叔和以為陽。《六經篇》又曰:尺寸俱弦,少陽受病,乃半表半裡之診明矣。此浮而緊,曰弦者,當分左表右里。浮為風而緊為寒,如轉索無常者,乃寒邪夾食為患之候也。)脈弦而大,弦則為減,大則為芤。
(《脈經》說:弦脈與緊脈相類似。因為弦脈屬虛,所以雖然緊如弦,但按壓不移動。不移動,就是不足。經書說:弦則為減,因為緊脈屬實。所以切脈感覺像轉索無常,而不散。《要略》說:脈緊像轉索無常的,有宿食。叔微說:少陽之氣,與春季相通。春季脈弦,是順應春陽時令的脈象。如果浮大而弦、浮滑而弦、浮數而弦,都屬於陽。如果沉數而弦、沉澀而弦、沉細而弦,都是陰證的脈象。仲景把脈分為陰陽兩種用法,其含義很微妙。健說:弦脈主厥陰,是風木之象。仲景認為是陰,叔和認為是陽。《六經篇》又說:尺寸俱弦,少陽受病,這是很明確的半表半裡診斷。這裡浮而緊,叫做弦,應當區分左表右里。浮為風,緊為寒,像轉索無常的,是寒邪夾雜食積為患的徵候。)脈弦而大,弦則為減,大則為芤。
原文
減則為寒,芤則為虛,寒虛相搏,此名為革。婦人則半產漏下,男子則亡血失精。
減則為寒,芤則為虛,寒虛相搏,這叫做革脈。婦女就會半產漏下,男子就會失血失精。
原文
(弦則為減,減則為寒。寒者,謂陽氣少也。大則為芤,芤則為虛。虛者,謂血少不足也。所謂革者,言其既寒且虛,則氣血改革,不循常度。男子得之,為真陽減,而不能內固,故主亡血失精。婦人得之,為陰血虛,而不能滋養,故主半產漏下。健曰:易卦革,去故也,改故從新之謂。形弦大而中空似芤,如按鼓皮之象。夫人氣血充溢,六脈阿阿,而無他故。因於外感內傷。以致精神消耗,乃現此脈。弦為減,則陽氣不足而寒。大為芤,則陰血不足而虛。寒虛相搏,邪正交侵,而有去故之義,此為革脈也。然亦有暴得此脈,而可愈者。經曰:三部脈革,長病得之死,猝病得之生。不可不知也。芤,音扣。)
(弦則為減,減則為寒。寒,是說陽氣少。大則為芤,芤則為虛。虛,是說血少不足。所謂革,是說既寒冷又虛弱,則氣血改變,不遵循常度。男子得此脈,是真陽減少,而不能內守,所以主失血失精。婦女得此脈,是陰血虛,而不能滋養,所以主半產漏下。健說:易卦中的革,是去除舊的意思,改舊從新。形狀弦大而中空像芤,如同按在鼓皮上一樣。人體氣血充溢,六脈柔和,沒有其他問題。因為外感內傷,導致精神消耗,才出現此脈。弦為減,則陽氣不足而寒。大為芤,則陰血不足而虛。寒虛相搏,邪正交侵,而有去除舊物的含義,這就是革脈。然而也有突然得此脈而可以治癒的。經書說:三部脈革,久病得此脈死,暴病得此脈生。不可不知道。芤,音扣。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。