原文
有陰陽不相順接便為厥。厥者,手足逆冷是也。陽氣內陷,熱氣逆伏,而手足冷也。先熱而後厥者,熱伏於內也。先厥而後熱者,陰退而陽氣得復也。始得便厥者,是陽氣不足,而陰氣勝也。大抵厥逆為陰所主,寒者多矣。發熱七八日,身冷,此名臟厥,難治。有冷厥、熱厥。
有陰陽之氣不能互相順接的,就稱為厥。所謂厥,就是手腳冰冷。這是因為陽氣向內陷下,熱氣反而鬱伏在裡面,所以才會手腳冰冷。先發熱而後出現厥的,是熱邪鬱伏在體內;先出現厥而後發熱的,是陰氣衰退而陽氣得以恢復。剛開始得病就出現厥的,這是陽氣不足,而陰氣太過。大體來說,厥逆這種病證是由陰氣所主導的,屬於寒證的情況較多。發熱七八天後,身體變冷,這稱為臟厥,難以治療。厥證有冷厥、熱厥的分別。
原文
《證治》引孫兆云:若證未辨陰陽,且與四順丸試之。
《證治》引用孫兆的說法:如果病證還不能分辨陰陽,暫且用四順丸來試探治療。
原文
《直指方》云:未辨疑似,且以理中丸試之,陽厥則有熱,陰厥則無熱。
《直指方》說:在還沒能分辨出陰陽疑似證狀時,暫且用理中丸來試探治療。如果是陽厥就會有發熱現象,如果是陰厥則不會有發熱。
原文
溫 冷厥,才病便厥。高保衡云:寒厥,外多靜而了了,脈雖伏,按之遲弱,陰氣勝,陽不得復,厥多熱少,當溫之,理中湯。
溫法:冷厥,是一生病就立即出現厥逆。高保衡說:寒厥,外表大多表現安靜且神識清醒,脈象雖然隱伏,但按下去遲而弱,這是陰氣偏勝,陽氣不能恢復,厥逆出現的時間多,發熱的時間少,應當用溫法,使用理中湯。
原文
龐氏曰:寒熱而厥,面色不澤,昏昧者,當用綿衣包手足,溫暖,必大汗而解也。
龐氏說:對於寒熱往來並且出現厥逆,面色無光澤,神識昏昧的患者,應該用棉衣包裹手腳來保暖,溫暖之後,必定會大汗出而病解。
原文
少陰病,吐利,手足厥冷,煩躁欲絕者,吳茱萸湯。
少陰病,出現嘔吐、下利,手腳冰冷,煩躁到難以忍受的程度,用吳茱萸湯治療。
原文
厥日多,熱日少,為陽氣退,病進也,謂其脈浮遲,或微,或細,或沉,皆屬裡有寒也。
厥逆天數多,發熱天數少,這是陽氣衰退,病情在加重。如果此時脈象浮而遲,或是微弱,或是細小,或是沉伏,都屬於裡有寒證。
原文
正陽回陰 無熱證而厥,當歸四逆加茱萸生薑湯、白通湯、白通加豬膽汁湯選用之。虛者,宜附子湯。補原氣
扶助陽氣、回復陰氣的方法:沒有發熱等熱象而出現厥逆,可選用當歸四逆加茱萸生薑湯、白通湯、白通加豬膽汁湯。虛弱的患者,適合用附子湯來補益元氣。
原文
《證治》曰:有熱者,黃耆人參建中湯。熱厥必四五日才發,半日之間熱復來也,發熱日多,厥日少,病自愈。
《證治》說:有發熱現象的,用黃耆人參建中湯。熱厥必定是到四五天才發作,發作半天左右熱又會再來。如果發熱的天數多,厥逆的天數少,疾病自然會痊癒。
原文
外證多昏憒,脈雖伏,按之數而有力,兼「下」、「兩解」下例法中約之。
外在症狀大多表現為神識昏亂,脈象雖然隱伏,但按下去卻跳動快速而有力,這種情況可以參考後面「下法」和「兩解法」的條例來概括處理。
原文
下 其脈沉伏而滑,頭面有汗,指爪溫,皆陽實伏熱在內也。
下法:若脈象沉伏而兼滑,頭面部有汗,手指溫暖,這些都是陽明實熱鬱伏在體內的表現。
原文
小便赤,大便秘,脈沉滑,四肢逆冷,熱深也,皆宜急下之,大小承氣湯。《片玉》云:熱深厥深,調胃承氣湯。
小便色黃赤,大便祕結,脈象沉而滑,四肢冰冷,這是體內熱邪深伏所致,都應該趕快用下法,方用大承氣湯或小承氣湯。《片玉》說:熱邪越深,厥逆也越深,可用調胃承氣湯。
原文
吐 諸陽受氣於胸中,邪氣留客,則陽氣不得敷布,而手足為之厥,脈乍緊,心中滿而煩,飢不能食,病在胸中,當吐之。
吐法:人體各陽經的氣都匯聚於胸中,如果邪氣停留於此,就會導致陽氣不能向外輸佈,從而引起手足厥冷。脈象會忽然變得緊繃,伴有胸中滿悶煩躁,感覺飢餓卻又吃不下東西,這是病邪在胸中的表現,應當使用吐法來治療。
原文
解表 寒熱而厥,面色不澤,冒昧,兩手忽無脈,或一手無脈,必是有汗也,與麻黃桂枝各半湯。厥而心下悸,先治其水,茯苓甘草湯。
解表法:對於寒熱往來且伴有厥逆,面色不光澤,神識昏蒙,兩手突然摸不到脈搏,或是一隻手摸不到脈搏,這必定是有汗出的情況,給予麻黃桂枝各半湯。對於厥冷且伴有心下悸動的,應當先治療水飲,用茯苓甘草湯。
原文
兩解 初得之身熱頭痛,以後大便秘,小便赤,或渴,有譫語而厥,大柴胡湯。清熱漬形 厥而渴者,白虎湯。刺 具「不仁」例中。灸 龐氏曰:脈促而厥者,灸之。
表裡兩解法:剛得病時出現身體發熱、頭痛,之後發展為大便祕結、小便色黃赤,或者口渴、有譫語並且出現厥逆,用大柴胡湯。清熱滋潤形體法:對於厥逆而口渴的患者,用白虎湯。刺法:詳見「不仁」的條例中。灸法:龐氏說:脈象急促而出現厥逆的,可以用灸法。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。