傷寒治例

大便不利

大便不利

大便不利11
原文
脈數為熱,陽邪偏結於內,陰氣不能相雜,故其證能食,不大便,名陽結。
白話
脈搏快速是因為有熱,陽邪偏盛結聚在體內,陰氣不能與之相混,所以症狀是能吃東西,但大便不通,這叫做陽結。
原文
脈沉遲為寒,陰邪偏結於內,陽氣不能相雜,故其證不能食,身重,大便閉,為陰結。
白話
脈搏沉遲是因為有寒,陰邪偏盛結聚在體內,陽氣不能與之相混,所以症狀是不能吃東西,身體沉重,大便不通,這叫做陰結。
原文
汗 小便難,為有津液,可作汗,小便數,不可誤汗。
白話
出汗但小便困難,是因為還有津液,可以發汗;如果小便次數多,就不能錯誤地發汗。
原文
證似煩,臥不著席,服梔子湯,或五苓散,得汗而解。
白話
症狀像是煩躁,躺下時身體不能貼近床席,服用梔子湯,或五苓散,出汗後就能緩解。
原文
下 潮熱大便硬,陽盛陰虛,下證已具。陽結證,趙氏用調胃承氣。《難知》用七宣丸。《醫鏡》用五柔丸、枳實湯、備急丸。許氏用大柴胡。吐 三下不通,不可下攻,便當上吐提之。導 蜜導,豬膽汁導。滋陰 陽藏陰虛者,頻進兔肉。
白話
下法:出現潮熱、大便硬結,是陽盛陰虛的表現,已具備使用下法的條件。陽結證,趙氏用調胃承氣湯。《難知》用七宣丸。《醫鏡》用五柔丸、枳實湯、備急丸。許氏用大柴胡湯。吐法:如果用了三種方法都不通暢,不能再用下法攻逐,應當用吐法向上提舉。導法:用蜜導,或豬膽汁導。滋陰:陽藏陰虛的人,頻繁食用兔肉。
原文
溫 陰結,《活人書》用金液丹,《索矩》用審慎丸,《難知》用厚朴湯,《醫鏡》用半硫丸。龐氏云:臟厥,四逆輩極冷服之。
白話
溫法:陰結證,《活人書》用金液丹,《索矩》用審慎丸,《難知》用厚朴湯,《醫鏡》用半硫丸。龐氏說:臟厥證,用四逆湯之類的溫熱方劑,待藥物極冷後服用。
原文
和解 陽結能食不大便,或頭汗出,惡寒,手足冷,或心滿不食,大便硬,不可下,與沖和湯。
白話
和解法:陽結證能吃東西但大便不通,或者頭部出汗、怕冷、手腳冰冷,或者胸口脹滿不思飲食、大便硬結,不能用下法,給予沖和湯治療。
原文
潤腸 大便堅,小便數,不可下,趺陽脈浮澀,麻仁丸、枳實丸。
白話
潤腸法:大便堅硬,小便次數多,不能用下法;如果跌陽脈浮而澀,用麻仁丸、枳實丸。
原文
浴 用棕櫚皮燒湯,坐盆內浴之,亦謂之外迎。熏 虛者,用皂角煙燻,大便即通。
白話
沐浴法:用棕櫚皮燒水,放在盆中沐浴,也叫做外迎法。熏法:體虛的人,用皂角煙熏,大便就能通暢。
原文
熨 服藥不通,即以鹽炒熱,熨臍下,須臾即通。
白話
熱熨法:服藥後大便仍不通暢,就用鹽炒熱,熱敷肚臍下方,很快就能通暢。
原文
若臍下冷結不通,不可便熨,冷散攻心必死。須先服溫藥,久乃可熨。
白話
如果肚臍下方冷凝結滯不通,不能馬上熱熨,否則寒氣散去攻心必然致命。必須先服用溫熱的藥物,經過一段時間後才可以使用熱熨。