原文
現時中醫對於傷寒所以不敢用泄劑者,其解釋為恐用泄劑引起洞泄不止。
現代中醫對於傷寒之所以不敢使用泄劑,其解釋是擔心使用泄劑會引起嚴重的腹瀉不止。
原文
實際上,在劇烈之腸炎症,如夏令之急性腹瀉,或霍亂吐瀉,古效方皆有用大黃者,予所用之治水瀉及痢疾、夏令吐瀉藥數種皆用大黃,一一有良效。
實際上,在劇烈的腸炎症,如夏季的急性腹瀉,或霍亂的嘔吐腹瀉,古代的有效方劑都有使用大黃的,我所使用的治療水瀉及痢疾、夏季吐瀉的幾種藥方都使用大黃,一一都有良好效果。
原文
傷寒症或結或瀉,為其定律,由大黃引起大瀉者,尚無所聞也。
傷寒症有時便秘有時腹瀉,是其規律,由大黃引起嚴重腹瀉的情況,還沒有聽說過。
原文
凡發高熱而症狀可疑為傷寒者,初起時予皆以表裡丹投之,多數非真傷寒症者,不服他藥而愈,其不愈而熱度似傷寒者,則當詳考症狀,加投解毒退熱湯劑(見前章),仍須服輕泄劑及消炎丸(芩連丹),或有輕量大黃之消炎丸劑(三黃丸),並加服各種鮮汁,此為藥療之大概方法。
凡是發高熱而症狀可疑為傷寒的,初起時我都用表裡丹投治,多數不是真正的傷寒症,不服其他藥物而痊癒,那些不痊癒而熱度像傷寒的,則應當詳細考察症狀,加投解毒退熱湯劑(見前章),仍須服用輕泄劑及消炎丸(芩連丹),或有輕量大黃的消炎丸劑(三黃丸),並加服各種鮮汁,這是藥物治療的大概方法。
原文
如每日有黏液之糞一次,仍可服輕量大黃之三黃丸,排泄丸劑如不備,可照前章升降散配製,或在解毒湯劑內加大黃煎服,或再加芒硝亦可,仍可加黃酒及蜜。
如果每日有一次帶有黏液的糞便,仍可服用輕量大黃的三黃丸,排泄丸劑如果不備,可按照前章升降散配製,或在解毒湯劑內加大黃煎服,或再加芒硝也可以,仍可加黃酒及蜂蜜。
原文
若求診時在第八日以後,則用大黃即須慎重,注重在解毒湯,及大量鮮汁,西瓜汁第一,萊菔汁、馬齒莧汁亦佳。
如果求診時在第八日以後,則使用大黃就必須慎重,注重在解毒湯,以及大量鮮汁,西瓜汁第一,萊菔汁、馬齒莧汁也很好。
原文
西瓜有助通利大、小便之作用,然非泄劑,不至引起腸穿孔出血之事。
西瓜有助於通利大小便的作用,但並非泄劑,不至於引起腸穿孔出血的事情。
原文
蜂蜜亦有潤腸之功而無弊害,消炎丸劑須打碎開水泡發,服時略攪起。
蜂蜜也有潤腸的功效而沒有弊害,消炎丸劑須打碎用開水泡發,服用時略攪拌起來。
原文
大便秘者勿多服渣,大便瀉者多服渣,渣即滑石,能止瀉也。
大便祕結者不要多服藥渣,大便腹瀉者多服藥渣,藥渣就是滑石,能止瀉。
原文
神識昏迷及心臟衰弱可服牛黃丸、安宮牛黃丸,最適用而廉,萬氏牛黃丸無麝不適用,牛黃丸治劇烈之傷寒症有良效。
神識昏迷及心臟衰弱可服用牛黃丸、安宮牛黃丸,最適用且便宜,萬氏牛黃丸沒有麝香不適用,牛黃丸治療劇烈的傷寒症有良好效果。
原文
予所知親友中有兩例,最近一例為前約翰大學教授劉君寰偉之子,傷寒已危篤,本有肺病,醫院醫師告以絕對無望,儘可服中藥,劉君乃延其同事王君並不掛牌之醫師治之,竟逐漸告痊。劉君特刊小冊子述其療效經過,送予閱之。
我所知道的親友中有兩個案例,最近一例是前約翰大學教授劉寰偉君的兒子,傷寒已經危篤,本來有肺病,醫院醫師告知絕對無望,儘可服用中藥,劉君於是延請他的同事王君(並不掛牌的醫師)治療,竟然逐漸痊癒。劉君特地刊印小冊子敘述其療效經過,送給我閱讀。
其第一日的藥就是安宮牛黃丸,連續服用兩日即見轉機。
原文
牛黃為極強之解毒劑,黃色而兼苦味,兼含有牛之膽汁在內。
牛黃是極強的解毒劑,黃色而帶有苦味,同時含有牛的膽汁在內。
原文
日人小金井博士有實驗報告,言牛黃治腸窒扶斯有效。
日本人小金井博士有實驗報告,說牛黃治療腸窒扶斯(傷寒)有效。
原文
此數種牛黃丸中皆有麝香,亦有兼犀角、羚羊者,一一皆解毒作用也。
這幾種牛黃丸中都有麝香,也有兼用犀角、羚羊角的,一一都是解毒作用。
原文
紫雪丹亦為傷寒發狂之效藥,中有麝香,內有芒硝,然服量甚小,不致引起腹泄,每服三至五、六分,日三次。
紫雪丹也是傷寒發狂的有效藥物,其中有麝香,內含芒硝,但服用量很小,不致引起腹瀉,每次服用三至五、六分,每日三次。
原文
傷寒高熱及毒素,每致心臟衰弱,故有麝香之藥效用甚大,病勢方盛之時,牛黃丸、紫雪、至寶丹、玉樞丹均相宜,病退心弱時,至丹、紅靈丹亦可用,每分作三次服,每服內有麝香、冰片各約二毫有餘,然已有強心之效,此予所親試驗者也,一日服三次無妨。
傷寒高熱及毒素,每每導致心臟衰弱,所以含有麝香的藥物效用很大,病勢正盛的時候,牛黃丸、紫雪、至寶丹、玉樞丹都適宜,病退心弱時,至丹、紅靈丹也可用,每分作三次服用,每次服用內有麝香、冰片各約二毫有餘,然而已有強心之效,這是我親自試驗過的,一日服用三次無妨。
原文
先母九十歲時,偶有卒然疾病,眩暈阻逆(心弱症狀),即自服紅靈丹小半瓶即愈,強心之效也。
先母九十歲時,偶有突然疾病,眩暈阻逆(心弱症狀),即自服紅靈丹小半瓶即愈,這是強心之效。
原文
友人某君,中醫師也,其母患傷寒五十日熱未退,每日注葡萄糖,因大腿發癰停注,予贈以高麗白參一兩,囑其入竹葉石膏湯內煎服,計每日三錢,熱尚未退而神氣大佳,予囑照呂氏書中柴胡養榮陽,仍加白參三錢,服一劑而大解暢通,次日熱度退至平度矣。
友人某君,是中醫師,他的母親患傷寒五十日熱未退,每日注射葡萄糖,因為大腿發癰停止注射,我贈送高麗白參一兩,囑咐他放入竹葉石膏湯內煎服,共計每日三錢,熱尚未退而神氣大佳,我囑咐按照呂氏書中柴胡養榮陽,仍加白參三錢,服一劑而大便暢通,次日熱度退至正常了。
原文
高麗白參乃別直參之未制過者,性平和且能安定神經,其製成紅參者,即參店之別直參,已經煮熟曬乾,維他命已全失,故止有興奮作用,不能安定神經,覺有燥性以此故也。
高麗白參是別直參未經加工過的,性平和且能安定神經,那些製成紅參的,就是參店的別直參,已經煮熟曬乾,維他命已全部喪失,所以只有興奮作用,不能安定神經,覺得有燥性就是這個緣故。
原文
《本草目綱》說明人參形狀,惟高麗白參與之相合。
原文
古之人參產於上黨,陶宏景唐初時人,言上黨已無人參,李時珍言上黨久無人參,今之人參皆來自新羅、百濟、高麗,皆朝鮮之別名也。
古時的人參產於上黨,陶宏景是唐初時人,說上黨已無人參,李時珍說上黨久無人參,現在的人參都來自新羅、百濟、高麗,都是朝鮮的別名。
原文
予於四十前在安慶晤一老醫邵君,曾隨袁世凱居朝鮮京城數年,據云:人參惟高麗為真參,朝鮮每年解貢至清廷者,白參為上品,朝鮮全國無用紅參者,紅參專銷中國,即別直參是也,參質雖同,其性則燥云云。
我在四十年前在安慶會見一位老醫邵君,他曾隨袁世凱居住朝鮮京城數年,據說:人參只有高麗的是真參,朝鮮每年解貢到清廷的,白參是上品,朝鮮全國沒有使用紅參的,紅參專銷中國,就是別直參,參質雖然相同,其性則燥等等。
原文
予後訪之數年,購得半斤,以示各醫及藥店、參店,皆斥為無用,後因黴壞拋棄。
我後來訪求數年,購得半斤,拿給各位醫生及藥店、參店看,都斥為無用,後來因為發霉壞掉而拋棄。
原文
十數年前遇一鮮人,又購得此參,試服之,並治一心臟衰弱病人,大得其效。再研究本草,始知邵君之言確實。
十幾年前遇到一位朝鮮人,又購得此參,試服之,並治療一位心臟衰弱病人,大得其效。再研究本草,才知道邵君的話確實。
原文
紅別直參由日人包銷並有重稅故昂,白參無稅故廉,予以極佳之白參示參店,仍笑斥為無用,予乃覺悟世間似此之事甚多,隨地隨時須自己研究,而中藥之須待研究整理,此其一端也。
紅別直參由日本人包銷並有重稅所以昂貴,白參無稅所以便宜,我拿極佳的白參給參店看,仍然嘲笑斥為無用,我於是覺悟世間像這樣的事情很多,隨時隨地須自己研究,而中藥之須待研究整理,這是其中一端。
原文
白參惜年惟鮮商帶售,霞飛路金文公司有之,戰後來貨已少,大枝者漸難得,今更難入口矣,昔年價值僅西洋參三分之一,今則少而貴,予不提倡貴藥,但略述其事而已。
白參可惜往年只有朝鮮商人攜帶出售,霞飛路金文公司有之,戰後到貨已少,大枝者漸難得,如今更難入口了,昔年價值僅西洋參三分之一,現在則少而貴,我不提倡貴藥,但略述其事而已。
原文
西洋參亦有相當之強心作用,味與白參略同,未經制過,故無燥性,紅別直參及中國產之邊江參亦可用。
西洋參也有相當的強心作用,味道與白參略同,未經加工,所以無燥性,紅別直參及中國產的邊江參也可用。
原文
最劣者為吉林人參,因須久煮灌入糖分,使其胖起美觀,大增重量,原汁大有走失,維他命完全無存。
最劣的是吉林人參,因為須久煮灌入糖分,使其胖起美觀,大增重量,原汁大有走失,維他命完全無存。
原文
予托友人從吉林買種參未制過者,皮色紫黑,質松乾癟,看相甚劣,然效用與高麗白參略同。
我託友人從吉林買未加工過的種參,皮色紫黑,質松乾癟,看相甚劣,但效用與高麗白參略同。
原文
參商煮制加糖,剝去外皮始成白色,非原質矣,此等紫皮參,藥店不售,醫生不識,惟用糖制之參,枉費高價,殊可嘆也。
參商煮制加糖,剝去外皮才成白色,不是原質了,這種紫皮參,藥店不賣,醫生不認識,只用糖制的參,枉費高價,實在可嘆。
原文
所謂黨參,醫家皆認為即古之上黨人參,乃大誤也。
所謂黨參,醫家都認為就是古時的上黨人參,是大錯誤。
原文
人參為五加科植物,三椏五葉,今之黨參乃蔓草豆科植物,色香味質完全不同,雖亦有補益之效,但非人參,此亦藥物失真之一例也。
人參為五加科植物,三椏五葉,現在的黨參是蔓草豆科植物,色香味質完全不同,雖然也有補益之效,但不是人參,這也是藥物失真的一個例子。
原文
李時珍尚未見此種黨參,《綱目失遺》始載之,行用不過二、三百年也。
李時珍尚未見到這種黨參,《綱目失遺》開始記載它,使用不過二、三百年。
原文
附子亦為有力之強心劑,因其大熱有毒,向來溫病派視為禁藥,然在心臟衰弱之時,熱勢雖盛,儘可與苦寒及排泄藥同用,古方附子瀉心湯即是此意。
附子也是有力的強心劑,因為它大熱有毒,向來溫病派視為禁藥,但在心臟衰弱之時,熱勢雖盛,儘可與苦寒及排泄藥同用,古方附子瀉心湯就是這個意思。
原文
在末期壞症,防其虛脫,用大量別直參、附塊、白朮,有良效,曾見驗案數例,可無疑義。
在末期壞症,防止虛脫,用大量別直參、附塊、白朮,有良效,曾見驗案數例,可無疑義。
原文
滬上醫家有兩派:一派在熱病初起,心臟不衰,亦專用麻桂姜附,絕不用排泄及苦寒藥。
上海醫家有兩派:一派在熱病初起,心臟不衰,也專用麻黃、桂枝、乾薑、附子,絕不用排泄及苦寒藥。
原文
予親見一友傷寒初起,服此派方四劑,第五日發狂,遂送醫院。
我親見一位友人傷寒初起,服用此派方劑四劑,第五日發狂,於是送醫院。
原文
又一派專用不負責任之藥,苦寒泄劑均不用,至末期心臟衰弱,脈息沉微或細數,又不敢用參、附興奮之品,因此貽誤多矣。
又一派專用不負責任的藥,苦寒泄劑都不用,到末期心臟衰弱,脈息沉微或細數,又不敢用人參、附子等興奮之品,因此貽誤很多。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。