原文治疔瘡。硇砂(好者) 雄黃(好者)上等分研細,將生蜜就,於角盒子內收貯,遇患先用銀篦兒挑破瘡口,擠出惡血,然後用藥一豆大,安入瘡口內,用紙花貼即效。白話提出修訂治療疔瘡。取質量好的硇砂與質量好的雄黃,等份研磨成細末,加入生蜂蜜調和,存放在角製的盒子裡。遇到患者時,先用銀製的小篦子挑破瘡口,擠出惡血,然後取一粒豆子大小的藥,放入瘡口內,用紙花貼住,立即見效。