傷寒百證歌

卷三

第五十一證·發斑歌

卷三/第五十一證·發斑歌3
原文
溫毒熱病證兩般。發斑隱疹滿身間。(仲景云。風氣相搏。則為隱疹。身體為癢。癢者為泄風)溫毒冬月冒寒氣。至春始發在皮端。
白話
溫毒和熱病是兩種不同的證候,都會導致斑點和隱疹佈滿全身。(張仲景說:風邪與氣相互搏結,就會形成隱疹,身體發癢,發癢是風邪外泄的表現)溫毒是在冬天感受了寒氣,到了春天才開始在皮膚表面發作。
原文
(此證謂冬月冒寒。至春陽氣盛。發於表膚者。)熱病表虛而裡實。熱毒不散錦紋斑。不可發汗重開泄。升麻湯輩可求安。
白話
(這種證候是指冬天感受寒邪,到了春天陽氣旺盛,病邪發作在體表皮膚。)熱病是表虛而裡實,熱毒不能消散,就會形成如同錦紋般的斑點。不可以發汗,以免加重皮膚的開泄,用升麻湯這一類的方劑可以求得平安。
原文
(巢氏云。熱病在表。已發汗。未解。或吐下後。熱毒氣不散。煩躁。譫語。此為表虛里實。熱氣燥於外。故身體發斑如錦紋。凡發斑不可用發汗藥。令瘡重開泄。更增斑爛也。宜升麻元參湯。熱毒乘虛入胃。胃爛。故發斑。其熱微者。赤斑出。劇者黑斑出。赤斑出者五死一生。黑斑出者十死一生。)
白話
(巢元方說:熱病在體表,已經發汗,但病未解除,或者經過催吐、瀉下之後,熱毒之氣沒有消散,出現煩躁、譫語,這是表虛里實的證候。熱氣向外乾燥,所以身體發出像錦紋一樣的斑點。凡是發斑,不可使用發汗藥,會使瘡口重新開泄,更加重斑點潰爛。應當用升麻元參湯。熱毒趁虛進入胃中,導致胃腐爛,所以發斑。熱勢輕微的,出現紅色斑點;嚴重的,出現黑色斑點。出現紅色斑點的病人,五個中有一個能存活;出現黑色斑點的病人,十個中有一個能存活。)