傷寒百證歌

卷一

第三證·表證歌

卷一/第三證·表證歌8
原文
身熱惡寒脈又浮。偏宜發汗更何求。(仲景云。脈浮宜以汗解之。)要須手足俱周遍。不欲淋漓似水流。
白話
身體發熱、怕冷,脈象又浮。這種情況最適合用發汗的方法,還需要尋求其他方法嗎?(張仲景說:脈浮,適合用發汗來解除病邪。)必須讓汗出遍全身,包括手腳都要有汗,但不希望汗出太多像水流一樣淋漓不止。
原文
(金匱云。凡發汗欲令手足皆周。漐漐一時間益佳。但不欲流離。若病不解。當重發汗。汗多則亡陽。陽虛不得重發汗也。)輕則隨時與和解。重須正發病當瘳。
白話
(《金匱要略》說:凡是發汗,要讓手腳都出汗,全身微微出汗一段時間更好。但不要讓汗出得太多而流失。如果病沒有解除,應當再次發汗。汗出太多會損傷陽氣,陽氣虛弱就不能再次發汗了。)病情輕微的,隨時用和解的方法;病情嚴重的,必須用正規的發汗方法,病就會痊癒。
原文
(仲景有和解之者。有正發之者。和解若小柴胡桂枝是也。正發若麻黃之類是也。)初春陽弱陰尚勝。不可亟奪成擾搜。夏時暑熱脈洪大。玄府開時汗易謀。
白話
(張仲景有和解的方法,也有正規發汗的方法。和解就像小柴胡湯、桂枝湯這類方劑;正規發汗就像麻黃湯這類方劑。)初春時節陽氣微弱,陰氣還比較旺盛,不可以急切地發汗而擾亂陽氣。夏天天氣炎熱,脈象洪大,毛孔張開,汗就容易發出。
原文
(初春陽弱。不可大發汗以擾乎陽。夏則玄府汗空開。故易汗。)不可汗脈微而弱。更兼尺中脈遲緩。
白話
(初春陽氣微弱,不可以大量發汗來擾亂陽氣。夏天毛孔汗孔張開,所以容易出汗。)不可以發汗的情況是:脈象微弱,再加上尺部的脈搏跳動遲緩。
原文
(金匱云。脈微不可發汗。無陽故也。又云。尺中脈遲。榮不足。血氣少。不可汗。)微弱無陽遲少血。安可麻黃求發散。更有衄血並下血。
白話
(《金匱要略》說:脈象微弱不可以發汗,是因為體內沒有陽氣的緣故。又說:尺部脈搏遲緩,是營氣不足、氣血虛少的表現,不可以發汗。)脈象微弱是陽氣不足,脈遲是血少,怎麼可以用麻黃這類藥來發散呢?還有流鼻血和便血的情況。
原文
(仲景云。衄家不可發汗。發汗則額上陷。亡血家不可發汗。則寒慄而振。)風溫濕溫如何發。壞病虛煩且慎之。腹間動氣宜區別。
白話
(張仲景說:經常流鼻血的人不可以發汗,發汗會導致額頭凹陷。失血過多的人不可以發汗,發汗會導致怕冷發抖。)風溫、濕溫這些病怎麼能發汗呢?病情變壞、身體虛弱煩躁的情況要謹慎對待。腹部有跳動之氣的情況也應該加以區別。
原文
(此五證皆不可汗。解在第三十一。)婦人經水適來時。此是小柴胡證決。忽然誤汗表裡虛。鬱冒不知人作孽。
白話
(這五種證候都不可以發汗。解釋在第三十一條。)婦女月經正好來的時候,這確定是小柴胡湯的證候。如果突然錯誤地發汗,會導致體表與體內都虛弱,出現昏悶、不省人事的災禍。
原文
(婦人經水適來適斷。屬小柴胡證。誤汗。鬱冒不知人。)
白話
(婦女月經正好來或正好結束,屬於小柴胡湯的證候。錯誤地發汗,會導致昏悶、不省人事。)